Subject | English | Russian |
gen. | a frame of reference | рамки полномочий |
gen. | a frame of reference | рамки компетенции |
avia. | abstract system of reference for space orientation | абстрактная система координат для пространственной ориентировки |
med. | adapted reference method of cyanmethemoglobin | адаптированный эталонный цианметгемоглобиновый метод (olga don) |
progr. | algorithm for resolving relative references in terms of contexts | алгоритм для разрешения относительных ссылок с точки зрения контекста (ssn) |
patents. | All of the applications are expressly incorporated herein by reference in their entireties | все указанные заявки явным образом полностью включены в данный документ посредством ссылок (bojana) |
mil., artil. | angle of reference | угол доворота |
math. | an/the axis of reference | ось отсчёта |
gen. | assign a frame of reference | выбрать базу для сравнения (Ремедиос_П) |
O&G, sakh. | Audit Terms of Reference | Положение об аудите |
math. | axes axis of reference | система отсчёта |
math. | axes axis of reference | координатные оси |
Makarov. | axes of reference | система отсчёта |
Makarov. | axes of reference | система осей координат |
Makarov. | axes of reference | система координат |
Makarov. | axes of reference | система осей |
Makarov. | axes of reference | координатные оси |
ling. | axioms of reference | аксиомы референции |
math. | axis of reference | ось координат |
math. | axis of reference | координатная ось |
math. | axis of reference | ось отсчёта |
shipb. | axis of reference | исходная ось |
math. | be described solely in reference to a family of state objects | описываться исключительно в терминах семейства объектов состояний (ssn) |
gen. | be outside the terms of reference of the commission | не относиться к компетенции комиссии |
law | binding terms of reference | непреложное руководство (о некоем документе wchupin) |
gen. | book of ready reference | настольная книга |
gen. | book of reference | энциклопедия |
gen. | book of reference | справочное издание |
econ. | book of reference | справочная книга |
gen. | book of reference | справочник |
construct. | books of reference | справочники |
law | by virtue of express reference by Article 1 of the law | в силу прямого указания статьи 1 закона (Leonid Dzhepko) |
law | by virtue of express reference by the law | в силу прямого указания закона |
Makarov. | Cartesian frame of reference | декартова система координат |
construct. | catalog of reference cards for design documentation | каталог паспортов проектов |
med. | center of reference | экспертный центр (paseal) |
media. | chrominance of reference white | цветность опорного белого |
patents. | citation of references | список противопоставленных материалов |
patents. | combination of references | совокупность ссылочных материалов |
patents. | combining of references | комбинированная ссылка (противопоставление заявляемому изобретению признаков различных прототипов) |
gen. | come within the terms of reference | относиться к ведению |
gen. | come within the terms of reference | относиться к компетенции |
gen. | come within the terms of reference | входить в компетенцию (Anglophile) |
product. | Common European Framework of Reference | европейская система языковой компетенции (Yeldar Azanbayev) |
ling. | Common European Framework of Reference | Общеевропейская классификация уровней владения иностранным языком (Alex_Odeychuk) |
ling. | Common European Framework of Reference | Общеевропейские компетенции владения иностранным языком (CEFR wikipedia.org lew3579) |
ed. | Common European Framework of Reference for Languages | Общеевропейские критерии определения уровня владения иностранным языком (касательно "компетенций": Если вариант предложен МГЛУ, это не делает его правильным по умолчанию. Слово "комптенции" в русском языке вообще плохо смотрится во множественном числе 4uzhoj) |
ed. | Common European Framework of Reference for Languages | Общеевропейская шкала уровней владения иностранными языками (be at Level C1 of the Common European Framework of Reference for Languages — владеть языком на уровне C1 по Общеевропейской шкале уровней владения иностранными языками Alex_Odeychuk) |
pharma. | Community Bureau of Reference | Бюро эталонов Европейского Сообщества (ГОСТ Р 53133.3-2008 Wakeful dormouse) |
pharma. | Community Bureau of Reference | Бюро эталонов Сообщества (ГОСТ Р ИСО 17511-2006, ГОСТ ISO 17511-2011 Wakeful dormouse) |
patents. | competence of reference | основательность ссылки |
ling. | complete reference guide to the grammar of modern written Arabic | полный справочник по грамматике современного арабского литературного языка (Alex_Odeychuk) |
ling. | comprehensive reference grammar of literary Arabic | полный справочник по грамматике арабского литературного языка (Alex_Odeychuk) |
ling. | comprehensive reference grammar of Modern Standard Arabic | полный справочник по грамматике современного арабского литературного языка (Alex_Odeychuk) |
survey. | concentration of grid of reference points | сгущение сети опорных точек |
law | consolidated terms of reference | единый круг поведения |
law | convenience of reference | удобство пользования (устав США – the captions are solely for convenience of reference nugmanov) |
gen. | convenience of reference | удобочитаемость (Asker) |
econ. | cover the terms of reference | входить в компетенцию |
gen. | cover the terms of reference of an elective body | относиться к компетенции выборного органа |
fin. | currency of reference | валюта отчётности (Vadim Rouminsky) |
Makarov. | curved frame of reference | криволинейная система координат |
gen. | date of reference | дата обращения (Vadim Rouminsky) |
nautic. | datum of reference reduction | поправка на уровень |
law | Declaration on Social and Legal Principles relating to the Protection and Welfare of Children, with special reference to Foster Placement and Adoption Nationally and Internationally | Декларация о социальных и правовых принципах, касающихся защиты и благополучия детей, особенно при передаче детей на воспитание и их усыновлении на национальном и международных уровнях (Принята резолюцией 41/85 Генеральной Ассамблеи от 3 декабря 1986 года Lonely Knight) |
med. | delusion of reference | бред отношения (неверная оценка больным отношения к нему других людей) |
psychiat. | delusional ideas of reference | бредовые идеи отношения (AFilinovTranslation) |
gen. | design terms of reference | техническое задание на проектирование (Alexander Demidov) |
gen. | designation of NTD to which the reference is made | обозначение НТД, на который дана ссылка (Медведь) |
law | direct reference of address at the browser | прямое указание адреса в браузере (Konstantin 1966) |
Makarov. | direction of reference | направление отсчёта |
Makarov. | direction of reference | отсчётное направление |
Makarov. | direction of reference | начальное направление |
Makarov. | direction of reference | исходное направление |
Makarov. | dynamical frame of reference | подвижная система отсчёта |
law | Each Contracting State shall designate by reference to their official function, the authorities who are competent to issue the certificate referred to in the first paragraph of Article 3 | каждое договаривающееся государство назначает, с учётом их официальных функций, те органы, которым предоставляются полномочия на проставление апостиля, предусмотренного в первом абзаце статьи 3 |
busin. | ease of reference | удобство поиска (Kaliope) |
gen. | ease of reference | простота поиска (Кунделев) |
avia. | egocentric system of reference for space orientation | эгоцентрическая система координат для пространственной ориентировки |
geogr. | ellipsoid of reference | земной эллипсоид |
Gruzovik | ellipsoid of reference | референц-эллипсоид |
med. | European Pharmacopoeia. Biological Reference of Preparation | Европейская фармакопея. Справочная таблица биологических препаратов |
med. | European Pharmacopoeia. Chemical Reference of Substances | Европейская фармакопея. Справочная таблица химических веществ |
life.sc. | European Pharmacopoeial Commission of Reference Substances | Комиссия Европейской Фармакопеи по стандартным образцам (ignoila) |
law | except to the extent of availability with Third Parties for the corresponding authorities by virtue of express reference by the law) | кроме случаев наличия у третьих лиц соответствующих полномочий в силу прямого указания закона (Konstantin 1966) |
gen. | extend the term of reference | продлить полномочия |
med. | external-reference system of space orientation | система внешних координат пространственной ориентации |
gen. | fall within the terms of reference of an elective body | относиться к компетенции выборного органа |
Makarov. | filling solution of reference electrode | раствор электрода сравнения |
Makarov. | fix the frame of reference to | привязывать систему координат к (e. g., the Earth; напр., Земле) |
Makarov. | fix the frame of reference to the Earth | привязывать систему координат к Земле |
nautic. | fixed Earth system of reference | прямоугольная система координат |
nautic. | fixed Earth system of reference | прямоугольная система координат, связанная с Землёй |
Makarov. | fixed frame of reference | неподвижная система координат |
Makarov. | fixed frame of reference | фиксированная система координат |
Makarov. | fixed frame of reference | заданная система координат |
Makarov. | fixed system of reference | неподвижная система координат |
busin. | for convenience of reference | для удобства пользования ссылками (Alexander Matytsin) |
gen. | for ease of reference | для удобства пользования (словарём и т. п. Alexander Demidov) |
gen. | for ease of reference | для удобства ссылок (после "ссылок" запятая не нужна Aiduza) |
gen. | for ease of reference | для упрощения поиска (Кунделев) |
inf. | frame of reference | база для сравнения (перен. masizonenko) |
energ.ind. | frame of reference | система отсчёта |
energ.ind. | frame of reference | рамки рассмотрения (напр., проблемы) |
Makarov. | frame of reference | базис |
Makarov. | frame of reference | точка зрения |
Makarov. | frame of reference | признак |
avia. | frame of reference | система ориентиров |
gen. | frame of reference | сравнительная база (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
adv. | frame of reference | круг обязанностей |
media. | frame of reference | система отсчёта (координат) |
adv. | frame of reference | рамки рассмотрения проблемы |
busin. | frame of reference | система координат (In physics, a frame of reference (or reference frame) may refer to a coordinate system used to represent and measure properties of objects such as their position and orientation. It may also refer to a set of axes used for such representation. Alternatively, in relativity, the phrase can be used to refer to the relationship between a moving observer and the phenomenon or phenomena under observation. In this context, the phrase often becomes "observational frame of reference" (or "observational reference frame"). The context may itself include a coordinate system used to represent the observer and phenomenon or phenomena. WAD Alexander Demidov) |
gen. | frame of reference | мировоззрение (alenav) |
fin. | frame of reference | рамки рассмотрения (проблемы) |
math. | frame of reference | репер |
math. | frame of reference | система отсчёта |
econ. | frame of reference | рамки рассмотрения |
econ. | frame of reference | круг прав |
gen. | frame of reference | принципы построения системы классификации (bookworm) |
gen. | frame of reference | ценностная ориентация |
gen. | frame of reference | система взглядов |
gen. | frame of reference | сфера деятельности |
gen. | frame of reference | точка зрения |
gen. | frame of reference | критерий |
gen. | Frame of Reference | система критериев (shergilov) |
gen. | frame of reference | система отсчёта (Taras) |
gen. | frame of reference | система ценностей (Taras) |
gen. | frame of reference | компетенция |
math. | frames of reference | координатные реперы |
gen. | framework of reference | критерий |
gen. | framework of reference | точка зрения |
econ. | the framework of reference | базовая концепция (для рассмотрения чего-либо A.Rezvov) |
gen. | framework of reference | сфера деятельности |
gen. | framework of reference | компетенция |
ed. | framework of reference for | критерии определения уровня (напр., владения чем-либо Alex_Odeychuk) |
gen. | frequency of reference | частота обращения (к документу 4uzhoj) |
astr. | fundamental frame of reference | фундаментальная система отсчёта |
astr. | fundamental frame of reference | фундаментальная система координат |
pharm. | General requirements for the competence of reference material producers | Общие требования к компетентности изготовителей стандартных образцов (ИСО 34 CRINKUM-CRANKUM) |
gen. | General requirements for the competence of reference material producers | Общие требования к компетентности производителей стандартных образцов (emirates42) |
comp., MS | Generation of customer payment reference numbers | Создание учётных номеров клиентов. (Dynamics AX 2009 SP1) |
nautic. | geographic system of reference | прямоугольная система координат, связанная с Землёй |
nautic. | geographic system of reference | прямоугольная система координат |
Makarov. | global frame of reference | глобальная система координат |
math. | grid of reference | сетка координат |
nautic. | grid of reference | сетка прямоугольных координат |
construct. | grid of reference axes | сетка разбивочных осей |
avia. | ground path frame of reference | система координат, связанная с линией фактического пути |
UN | Group of Experts on Standards and Reference Material | Группа экспертов по стандартам и справочным материалам |
chem. | Guidelines for the requirements for the competence of reference materials producers | Руководство по оценке компетентности производителей стандартных образцов (Liliash) |
med. | guilty ideas of reference | идеи отношения в форме необоснованного чувства вины (amatsyuk) |
pharm. | Handling and Use of Non-Compendial Reference Standards in the OMCL Network | Работа с нерфармакопейными стандартными образцами и их использование в сети OMCL (CRINKUM-CRANKUM) |
Makarov. | his reference from the last place of work | его характеристика с последнего места работы |
med., psychiat. | ideas of reference | идеи отношения |
progr. | if the referenced instance is of a class or function block type that implements the interface, the result is a valid reference to this instance | если экземпляр, на который дана ссылка, принадлежит классу или типу функционального блока, реализующего интерфейс, то результат является действительной ссылкой на данный экземпляр (см. IEC 61131-3:2013 ed. 3.0 Programmable Controllers – Programming Languages ssn) |
gen. | in a somewhat different frame of reference | в несколько другом разрезе |
product. | in reference of him | в отношении его (Yeldar Azanbayev) |
patents. | insert reference characters into the text of the specification | давать в тексте описания ссылки |
survey. | installation of ground reference marks | закладка грунтовых реперов (MichaelBurov) |
goldmin. | Internal quality system provides regular use of reference materials, blanks and duplicate samples | и дубликатов (MichaelBurov) |
goldmin. | Internal quality system provides regular use of reference materials, blanks and duplicate samples | холостых проб (MichaelBurov) |
goldmin. | Internal quality system provides regular use of reference materials, blanks and duplicate samples | Система внутреннего контроля качества обеспечивает использование стандартных образцов, холостых проб и дубликатов (MichaelBurov) |
goldmin. | Internal quality system provides regular use of reference materials, blanks and duplicate samples | Система внутреннего контроля качества обеспечивает использование стандартных образцов (MichaelBurov) |
navig. | international ellipsoid of reference | международный отсчётный эллипсоид |
nautic., amer. | international ellipsoid of reference | эллипсоид Хейфорда |
Makarov. | intrinsic frame of reference | собственная система координат |
Makarov. | intrinsic frame of reference | внутренняя система координат |
law | it is determined by reference to the law of the state of origin | это определяется по праву государства происхождения (Stas-Soleil) |
Makarov. | it is outside the reference of the commission | это не относится к компетенции комиссии |
Makarov. | keep to the terms of reference | не выходить за пределы полномочий |
busin. | keep within the terms of reference | не выходить за пределы полномочий |
gen. | keep within the terms of reference | не выходить за рамки полномочий |
tech. | laboratory frame of reference | ЛСО (лабораторная система отсчёта Bratets) |
tech. | laboratory frame of reference | лабораторная система координат |
law | language of reference | официальный язык (Andy) |
gear.tr. | length of reference cone generatrix | длина образующей делительного конуса (Александр Рыжов) |
econ. | letter of reference | рекомендательное письмо |
busin. | letter of reference | характеристика |
gen. | letter of reference | рекомендации |
gen. | limited terms of reference | ограниченные полномочия |
nautic. | line of reference | нулевая линия |
nautic. | line of reference | линия начала отсчётов |
law | liquidation of obligations of the Lessee according to the present Contract with reference of certain type of the pay | погашение обязательств Лизингополучателя по настоящему Договору в связи с определённым видом платежа (Konstantin 1966) |
gen. | list of reference | список цитированной литературы |
gen. | list of reference | список условных обозначений |
gen. | list of reference | легенда (напр., на карте) |
gen. | list of reference links | список использованных источников (Sage) |
patents. | list of references | ссылочные материалы (в описании изобретения) |
patents. | list of references | библиографический указатель ссылочных материалов |
patents. | list of references | список использованных при экспертизе материалов |
law | List of References | список использованной литературы (APA Citation Style and Harvard Citation Style: a list of references contains details only of those works cited in the text Leonid Dzhepko) |
invest. | List of references | материалы, использованные при экспертизе |
gen. | list of references | референц-лист (Alexander Demidov) |
math. | list of references | цитированная литература |
math. | list of references | список литературы |
gen. | list of references | перечень использованных источников информации (Alexander Demidov) |
Makarov. | local frame of reference | локальная система координат |
Makarov. | main frame of reference | основная система координат |
dipl., law | mandatory reference of disputes | обязательная передача споров |
tech. | mark of reference | знак сноски |
gen. | methodology and terms of reference | принцип метода и общие требования (принцип метода оценки и общие требования = evaluation methodology and terms of reference Alexander Demidov) |
patents. | modification of a reference | модификация решения, описанного в противопоставленном материале |
patents. | modification of a reference | модификация известного решения |
Gruzovik, mil., artil. | naming of reference points | кодирование местности |
navig. | north reference direction of geographical meridian | северное направление географического меридиана |
patents. | notice of reference | указание места ссылки |
Makarov. | of reference | отсчётный |
math. | of reference | исходный |
math. | of reference | сравнительный |
railw. | of reference | справочник |
Makarov. | of reference | эталонный |
mil., avia., USA | Office of Standard Reference Data | информационно-справочный центр при Национальном бюро стандартов |
Makarov. | omit reference of | не упомянуть (someone – кого-либо) |
gen. | omit reference of | не упомянуть (кого-либо) |
econ. | OPEC Reference Basket of crudes | корзина ОПЕК (gaintolose) |
gen. | OPEC reference basket of crudes | корзина ОПЕК (С марта 2008 г. "корзина" представлена следующими 13 нефтяными марками: Saharan Blend (Алжир), Girassol (Ангола); Oriente (Эквадор); Minas (Индонезия), Iran Heavy (Иран), Basra Light (Ирак), Kuwait Export (Кувейт), Es Sider (Ливия), Bonny Light (Нигерия), Qatar Marine (Катар), Arab Light (Саудовская Аравия), Murban (ОАЭ) и BCF 17 (Венесуэла). Ihor Sapovsky) |
adv. | operating frame of reference | оперативный базис отсчёта |
Makarov. | orthogonal frame of reference | ортогональная система координат |
patents. | passage of a reference | ссылка |
busin. | period of reference | срок передачи на рассмотрение |
Makarov. | plane frame of reference | плоская система координат |
Makarov. | plane of reference | базисная плоскость |
Makarov. | plane of reference | плоскость координат |
tech. | plane of reference | опорная плоскость |
tech. | plane of reference | координатная плоскость |
Makarov. | plane of reference | плоскость уровня |
nautic. | plane of reference | нуль высот |
nautic. | plane of reference | нуль глубин |
Makarov. | plane of reference | поверхность приведения |
Makarov. | plane of reference | плоскость отсчёта |
Makarov. | plane of reference | нулевая плоскость |
therm.eng. | plane of reference | начальная плоскость |
railw. | point of reference | поверочная точка |
railw. | point of reference | отметка условного уровня |
gen. | point of reference | база для сравнения (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
math. | point of reference | начало отсчёта |
construct. | point of reference | репер |
construct. | point of reference | постоянная точка |
construct. | point of reference | отметка уровня |
nautic. | point of reference | нулевая точка |
tech. | point of reference | точка привязки |
dipl. | point of reference | исходный пункт |
dipl. | point of reference | отправная точка (bigmaxus) |
gen. | point of reference | указательная метка |
busin. | point of reference | контрольная точка |
busin. | point of reference | исходная точка |
busin. | point of reference | опорная точка |
EBRD | point of reference | исходная посылка |
busin. | point of reference | контрольная точки |
busin. | point of reference | базисный пункт |
gen. | point of reference | сравнительная база (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
fig. | point of reference | ориентир (ART Vancouver) |
Gruzovik | point of reference | опорный пункт |
gen. | point of reference | отправная позиция |
gen. | point of reference | исходная позиция |
comp., net. | points of reference | точка ссылки |
comp., net. | points of reference | ссылка |
police | points of reference | точки совпадения (на отпечатках пальцев negenka) |
nautic. | port of reference | основной приливной порт |
nautic. | port of reference | основной порт (в предвычислении приливов) |
navig. | port of reference | основной пункт (в предвычислении приливов) |
shipb. | port of reference | порт приписки |
nautic. | port of reference | основной пункт |
SAP. | priority of reference personnel number | приоритет ссылочных табельных номеров |
Makarov. | proposal for revision of the Italian reference method | предложение для пересмотра итальянского метода сравнения |
Makarov. | proposal for revision of the Italian reference method) | предложение для пересмотра итальянского метода сравнения |
mil. | provisions of following reference apply | применимы положения следующих документов |
med. | ratio of the reference | в долях от эталона (Andy) |
mil. | reference azimuth of a traverse | азимут начального звена хода |
aerodyn. | reference chord of an aerofoil | относительная хорда крыла |
Makarov. | reference chord of an airfoil | относительная хорда крыла |
econ. | reference chronology of business cycle | хронология высших и низших точек экономического цикла (определяемых на основе группы показателей) |
electr.eng. | reference conditions of influence factors | номинальные условия по влияющим факторам |
electr.eng. | reference conditions of influence factors | нормированные условия по влияющим факторам |
electr.eng. | reference conditions of influence factors | заданные условия по влияющим факторам |
electr.eng. | reference conditions of influence quantities | нормированные условия по влияющим величинам |
electr.eng. | reference conditions of influence quantities | номинальные условия по влияющим величинам |
electr.eng. | reference conditions of influence quantities | заданные условия по влияющим величинам |
electr.eng. | reference conditions of influencing quantities | эталонные условия влияющих величин (for a residual current device) |
ecol. | reference cultures of species | справочная культура микроорганизмов (MichaelBurov) |
econ. | reference dates of business cycle | базисные даты экономического цикла (устанавливаемые на основе циклической динамики определённой группы экономических показателей) |
media. | reference edge of tape | базовый край ленты |
media. | reference equivalent of side-tone | эквивалент затухания местного эффекта (телефония) |
HR | reference from last place of work | характеристика с последнего места работы |
gen. | reference from place of employment | характеристика с места работы |
econ. | reference letter from someone's place of work | характеристика с места работы |
HR | reference from the last place of employment | характеристика с последнего места работы (Soulbringer) |
ling. | reference grammar of Egyptian Arabic | справочник по грамматике египетского диалекта арабского языка (Alex_Odeychuk) |
ling. | reference grammar of Iraqi Arabic | справочник по грамматике иракского диалекта арабского языка (Alex_Odeychuk) |
ling. | reference grammar of Syrian Arabic | справочник по грамматике сирийского диалекта арабского языка (Alex_Odeychuk) |
media. | reference hand of polarization | знак опорной основной поляризации |
law | reference in case of need | указание нотадресата (т. е. плательщика на случай неакцептования или неоплаты векселя) |
EBRD | reference index of securities | базовый индекс ценных бумаг |
comp., net. | reference model of open system | эталонная модель соединения открытых систем |
comp., MS | Reference number of sales tax transactions | Номер ссылки налоговых проводок (Dynamics AX 2009 SP1 Rori) |
gen. | reference of a fact to its case | установление связи факта с его причиной |
gen. | reference of a fact to its cause | установление связи факта с его причиной |
nautic. | reference of grid | сетка прямоугольных координат |
patents. | reference of interest | ссылка на патенты, представляющие интерес для заявителя (эксперт приводит номера патентов, чтобы обратить внимание заявителя на более старые изобретения, относящиеся к предмету заявки, но не порочащие его новизны) |
navig. | reference of sounding to vertical datum | приведение глубин к принятому нулю |
product. | reference of the management | обращение руководства (Yeldar Azanbayev) |
construct. | Reference – official copy of the map | справка – выкопировка (210) |
Makarov. | reference pitch of a tone | исходная высота звука |
ling. | reference point of consciousness | опорная точка сознания (Alexander Ptashkin) |
comp.graph. | reference point of the shape | ориентир формы (Alex_Odeychuk) |
EBRD | reference point point of departure | исходная отметка |
weld. | reference radiographs of weld | эталонные рентгеновские снимки сварных швов (Yeldar Azanbayev) |
med. | reference ranges of blood tests | нормативные показатели в анализах крови (elsid) |
fin. | reference rate of exchange | ориентирный курс (Alexander Matytsin) |
fin. | reference rate of interest | ориентирная ставка (Alexander Matytsin) |
law | Reference Service Section of Permission and Reference Service Division | Отдел справочного обслуживания Управления разрешительного и информационного обслуживания (Грузия Hozyayka_Mednoy_Gory) |
math. | reference should be made in the previous section to different types of flow | в предыдущем разделе следует сделать ссылку на различные типы потока |
book., oil | Reference Slinging of cargoes | Справочник. Строповка грузов (Seregaboss) |
energ.ind. | reference source of ionizing radiation | эталонный источник ионизирующего излучения (используется для проверки других источников излучения и/или приборов, используемых для измерения ионизирующих излучений) |
energ.ind. | reference source of ionizing radiation | образцовый источник ионизирующего излучения (используется для проверки других источников излучения и/или приборов, используемых для измерения ионизирующих излучений) |
med. | reference source of radiation | стандартный источник излучения |
media. | reference speech power for the measurement of AEN | эталонная звуковая мощность (при измерении эквивалента затухания по разборчивости) |
Makarov. | reference state of element | эталонное состояние элемента |
avia. | reference state of the atmosphere | заданное состояние атмосферы |
Makarov. | reference surface of shell | поверхность приведения оболочки |
Makarov. | reference surface of shell | поверхность отсчёта оболочки |
media. | reference telephonic power for the measurement of AEN | эталонная звуковая мощность (при измерении эквивалента затухания по разборчивости) |
patents. | reference to the most pertinent passages of documents cited | ссылка на места особо подчёркнутые в указанных документах |
electr.eng. | reference value of an influencing quantity | эталонное значение влияющей величины |
ling. | reference work of Arabic grammar | справочник по арабской грамматике (Alex_Odeychuk) |
goldmin. | reference-book of a mechanic of ore processing plant | справочник механика рудообогатительной фабрики (Leonid Dzhepko) |
goldmin. | reference-book of standard materials on geologic-economic evaluation of non-ferrous metals | сборник нормативных материалов для геологоэкономической оценки цветных металлов (Leonid Dzhepko) |
goldmin. | reference-book of underground transport in shafts and mines | справочник: подземный транспорт шахт и рудников (Leonid Dzhepko) |
goldmin. | reference-book on design of ore processing plants | справочник по проектированию рудных обогатительных фабрик (Leonid Dzhepko) |
goldmin. | reference-book on power supply of geological exploration units | справочник энергетика геологоразведочных организаций (Leonid Dzhepko) |
goldmin. | reference-book on standards of drilling and blasting operations | нормативный справочник по БВР (MichaelBurov) |
goldmin. | reference-book on standards of drilling and blasting operations | нормативный справочник по буровзрывным работам (Leonid Dzhepko) |
invest. | References cited in the file of this patent | ссылочные материалы |
invest. | References cited in the file of this patent | материалы, использованные при экспертизе |
patents. | references made of record | внесённые в дело противопоставленные материалы, непосредственно порочащие новизну изобретения |
patents. | references of record | противопоставленные материалы, внесённые в дело |
nautic. | relative observational system of reference | прямоугольная система координат с началом в центре тяжести корабля |
mil., avia. | request report of medical evaluation with special reference to the allegation cited in the message | "запрашиваем данные медосмотра особенно по пунктам, изложенным в настоящем сообщении" |
Makarov. | role and significance of the complement system in mucosal immunity: particular reference to the human breast milk complement | роль и значение системы комплемента в иммунитете слизистых: особое внимание к комплементу грудного молока человека |
Makarov. | rotating frame of reference | вращающаяся система координат |
avia. | runway frame of reference | система координат, связанная с направлением оси ВПП |
ecol. | Safe Reference Level of Impact | ориентировочный допустимый уровень (ОДУ; СП 2.1.5.1059-1 r0a73) |
O&G, sakh. | Safe Reference Level of Impact, SRLI | ориентировочно безопасный уровень воздействия |
O&G, sakh. | Safe Reference Levels of Impact | Ориентировочно-безопасные уровни воздействия |
O&G, sakh. | Safe Reference Levels of Impact | ОБУВ |
tech. | safe reference levels of impact | ориентировочно безопасные уровни воздействия |
busin. | scope of reference | пределы полномочий |
avia. | setting of body axis system with respect to aircraft reference axes | положение связанной системы координат относительно базовой системы координат самолёта |
road.wrk. | setting of reference stakes | установка угловых столбов |
road.wrk. | setting of reference stakes | установка столбов закрепления трассы |
road.wrk. | setting of reference stakes | установка реперов |
comp., MS | Share of the reference to be allocated relating to proceeds | Наследование ссылки, которая должна быть разнесёна по счетам доходов (Dynamics AX 2009 SP1 Rori) |
nautic. | ship axes system of reference | прямоугольная система координат корабля |
nautic. | ship observational system of reference | прямоугольная система координат с началом в центре тяжести корабля |
tech. | sign of reference | знак ссылки |
gen. | sign up for a set of reference volumes | подписаться на комплект справочников |
math., geom. | simplex of reference | репер |
progr. | source of reference | источник ссылок (ssn) |
adv. | source of reference | первоисточник |
Makarov. | spatial frame of reference | пространственная система отсчёта |
gen. | specify the terms of reference | устанавливать круг ведения |
dipl. | specify the terms of reference | установить круг полномочий |
gen. | specify the terms of reference | определять объём полномочий |
Gruzovik | spheroid of reference | референц-сфероид |
construct. | standard atmosphere of reference | рабочая атмосфера |
construct. | standard atmosphere of reference | стандартная атмосфера |
tech. | standard of reference | эталон для сравнения |
construct. | standard of reference | контрольный эталон |
med. | standard of reference | контрольный стандарт (amatsyuk) |
law | standard the application of which is made compulsory by virtue of a general law or exclusive reference in a regulation | стандарт, применение которого обязательно по общему закону или в соответствии с обязательной ссылкой в регламенте (определение обязательного стандарта (mandatory standard) в ISO/IEC GUIDE 2:2004(E/F/R) ssn) |
Makarov. | state of reference | отсчётное состояние |
Makarov. | state of reference | исходное состояние |
law, pathol. | stock of references | прюфштоф |
patents. | stock of references | поисковый массив |
Makarov. | surface of reference | базовая поверхность |
Makarov. | surface of reference | стандартная поверхность |
Makarov. | surface of reference | эталонная поверхность |
Makarov. | surface of reference | поверхность приведения |
Makarov. | surface of reference | поверхность отсчёта |
math. | system of reference | система отнесения |
math. | system of reference | координатная система |
Makarov. | system of reference | система отсчёта |
Makarov. | system of reference | система координат |
tech. | system of reference frame | система отсчёта |
mil. | tank gun line-of-sight reference stabilization system | система стабилизации линии прицеливания пушки танка |
econ. | term of reference | сфера компетенции |
Makarov. | terms of reference | модель |
Makarov. | terms of reference | проблематика (круг вопросов какого-либо лица или учреждения) |
Makarov. | terms of reference | теоретическая модель |
Makarov. | terms of reference | философия |
Makarov. | terms of reference | способ мыслить |
gen. | terms of reference | техническое задание (ТЗ) |
gen. | terms of reference | сфера полномочий |
gen. | terms of reference | общие требования (Alexander Demidov) |
gen. | terms of reference | постановка задачи (Brit. a description of what must be dealt with and considered when something is being done, studied, etc. The terms of reference for the committee are narrow and specific. MWALD Alexander Demidov) |
gen. | terms of reference | предпосылки (AD Alexander Demidov) |
gen. | terms of reference | поставленные задачи (1. the subjects or questions which a study or report is intended to include: "The inquiry's terms of reference included the consideration of pay and conditions in the fire service. 2. the areas, subjects, etc. that an organization or inquiry has been ordered to deal with: "Many of these complaints fall outside the ombudsman's terms of reference. CBED Alexander Demidov) |
gen. | terms of reference | исходные требования (Terms of reference are the instructions given to someone when they are asked to consider or investigate a particular subject, telling them what they must deal with and what they can ignore. [FORMAL] [+ of] The government has announced the terms of reference for its proposed committee of inquiry. CCALD Alexander Demidov) |
gen. | terms of reference | рабочее задание (4uzhoj) |
gen. | terms of reference | область компетенции (Перед IPCC не ставилось никаких вопросов, у нее были только области компетенции. snowleopard) |
Gruzovik | terms of reference | взаимопонимание |
gen. | terms of reference | постановка задачи (AD) |
gen. | terms of reference | общее техническое задание (Alexander Demidov) |
gen. | terms of reference | теоретическая модель |
gen. | terms of reference | ведение |
energ.ind. | terms of reference | техзадание (MichaelBurov) |
mil. | terms of reference | круг обязанностей |
mil. | terms of reference | мандат |
tech. | terms of reference | проблематика (круг вопросов лица или учреждения) |
tech. | terms of reference | задание на разработку (MichaelBurov) |
busin. | Terms of Reference | Техническое задание (ТЗ; ToR; Документ, который определяет требования, охват, результаты, ресурсы и план-график для проекта или деятельности. ffurman) |
busin. | terms of reference | сфера действия |
NATO | Terms of Reference | Положение об обязанностях |
construct. | terms of reference | задание на проектирование |
media. | terms of reference | область компетенции |
tech. | terms of reference | проектировочное задание (MichaelBurov) |
law | Terms of reference | Акт о полномочиях (ICC grafleonov) |
law | terms of reference | компромисс |
law | terms of reference | круг ведения |
law | terms of reference | круг полномочий |
law | terms of reference | пределы компетенции |
law | terms of reference | третейская запись |
law, ADR | terms of reference | акт о полномочиях (Арбитражный Регламент ICC 2021 • As soon as it has received the file from the Secretariat, the arbitral tribunal shall draw up, on the basis of documents or in the presence of the parties and in the light of their most recent submissions, a document defining its Terms of Reference. – Сразу после получения дела из Секретариата состав арбитража составляет на основе документов или в присутствии сторон и в свете их последних заявлений документ, определяющий полномочия состава арбитража по данному делу. 'More) |
law, ADR | Terms of Reference | Акт о полномочиях (арбитров – ICC Arb Rules, Art 37(1) 'More) |
stat. | terms of reference | компетенция в пределах предоставленных прав и полномочий (напр., в пределах предоставленных ей полномочий, Комиссия стремится к разработке объединённой программы работ; документы ООН) |
O&G, sakh. | terms of reference | полномочия |
O&G, sakh. | Terms of Reference | техническое задание на проектирование (in Shell terminology) |
O&G, sakh. | terms of reference | задание |
EBRD | terms of reference | положение о (TOR) |
EBRD | terms of reference | задание (TOR) |
EBRD | terms of reference | круг ведения (TOR) |
EBRD | terms of reference | круг обязанностей (TOR) |
EBRD | terms of reference | мандат (консультанта) |
EBRD | terms of reference | проектное задание (raf) |
EBRD | terms of reference | положение (TOR) |
EBRD | terms of reference | регламент (вк) |
dipl. | terms of reference | сфера действий |
UN | Terms of Reference | Положение о круге ведения (ЕЭК ООН Orwald) |
environ. | terms of reference | ТЗ |
O&G, sakh. | terms of reference | техническое задание на проектирование (in Shell terminology) |
O&G, sakh. | Terms of reference | Технич. задание на проектирование (in Shell terminology) |
O&G, sakh. | terms of reference | условия |
econ. | terms of reference | компетенция (выборного органа) |
econ. | terms of reference | крут полномочий |
econ. | Terms of Reference | ТЗ (техническое задание; широко используется во Всемирном банке, TR Осипов) |
law | Terms of Reference | Акт о полномочиях арбитров (Арбитражный регламент МТП ADENYUR) |
mil. | Terms of Reference | Положение об обязанностях (TOR) |
gen. | terms of reference | компетенция |
tech. | terms of reference and detailed design | ТЗ и ТРП (техническое задание и технорабочий проект darvlasim) |
gen. | terms of reference and input | исходные данные и материалы (Alexander Demidov) |
gen. | terms of reference for design | техническое задание на проектирование (AD Alexander Demidov) |
gen. | terms of reference for development | принципы разработки (Alexander Demidov) |
patents. | the contents of which are hereby incorporated by reference | содержание которой тем самым включено в настоящий документ посредством ссылки (Krystin) |
Makarov. | the Eckart frame of reference | система координат Экарта |
Makarov. | the Eckart reference frame is central to rotation-vibration theory, allowing for an optimum separation of rotation and vibration | система координат Экарта является центральной в теории колебательно-вращательных взаимодействий и даёт возможность оптимального разделения колебания и вращения |
Makarov. | the equation-of-motion approach using a coupled cluster reference EOM-CCSD | приближение уравнений движения с использованием метода связанных кластеров с одно- и двукратными возбуждениями |
math. | the frame of reference | система отсчёта |
Makarov. | the frame of reference is fixed to the space vehicle | систему координат привязывают к КЛА |
patents. | the invention will now be explained in greater detail with the reference to embodiments, there of which are represented in the accompanying drawings, wherein.. | ниже следует подробное описание изобретения на примерах его осуществления, проиллюстрированных прилагаемыми рисунками, на которых.. (Coquinette) |
math. | the list of references | цитированная литература |
Makarov. | the origin of coordinates is taken as reference | за исходную точку берётся начало координат |
Makarov. | the origin of coordinates is taken as the reference point | за исходную точку берётся начало координат |
gen. | the peerage was allowed without reference to the House of Lords | титул пэра был пожалован без рассмотрения вопроса в палате лордов |
gen. | the Reference is given to be provided at the place of demand | справка дана для предоставления по месту требования |
law | the rules on bills of exchange to which reference is made | правила о переводных векселях, на которые делаются ссылки (юр. оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г. Alex_Odeychuk) |
Makarov. | the section of thematically organized vocabulary lists is designed as an aid to self-expression, and is a valuable reference for writing papers, essays, speeches, business reports, or articles | этот тематический словарь предназначен для того, чтобы помогать читателю выражать свою мысль, его можно использовать при написании диссертаций, сочинений, речей, деловых докладов или статей |
gen. | the variables carry information concerning the reference of the expression | переменные несут информацию о том, что обозначено данным выражением (о денотате данного выражения) |
Makarov. | their terms of reference differ from ours | их шкала ценностей отличается от нашей |
Makarov. | their terms of reference differ from ours | их мир отличается от нашего |
mil., tech. | tidal plane of reference | низший уровень малой воды |
navig. | tidal plane of reference | нуль карты |
mil., tech. | tidal plane of reference | нуль глубин |
electr.eng. | time reference at the considered interval of operation | начало отсчёта времени на рассматриваемом интервале работы (Konstantin 1966) |
ling. | triangle of reference | семиотический треугольник (alenushpl) |
math. | triangle of reference | треугольник отнесения |
math. | triangle of reference | координатный треугольник |
comp., MS | type of reference data source | тип источника данных ссылок (SQL Server 2012 ssn) |
pharma. | Unified Reference Catalogue of Medicinal Products | Единый справочник–каталог лекарственных препаратов (Olga_Tyn) |
progr. | usage of polymorphism with reference | использование полиморфизма со ссылкой (ssn) |
gen. | use the activity report as a term of reference | использовать отчётный доклад в качестве отправной точки |
gen. | use the summary report as a term of reference | использовать отчётный доклад в качестве отправной точки |
progr. | validity of the reference | правильность индекса (ssn) |
gen. | view a problem from own frame of reference | рассматривать проблему со своей точки зрения |
med. | visual field frame of reference | система зрительных ориентиров |
med. | visual field frame of reference | система зрительных координат |
gen. | wide terms of reference | широкие полномочия |
avia. | wind frame of reference | скоростная система координат |
avia. | wing frame of reference | система координат, связанная с крылом |
busin. | with reference of | в связи с |
law | with reference to the method of transfer | с указанием способа передачи (Leonid Dzhepko) |
gen. | with reference to your letter of 23rd March | относительно вашего письма от 23 Марта |
gen. | without any reference to conflict of laws | без учёта положений коллизионного права (Alexander Demidov) |
law | without reference to conflict of laws provisions therein | независимо от всех положений коллизионного права (LeneiKA) |
gen. | without reference to conflict-of-laws rules | без применения коллизионных норм (Therefore, the application of international conventions, which are directly applicable without reference to conflict of laws rules and, in absence of that, the ... ... United States of America, without reference to conflict of laws rules, except that the provisions of the Uniform Computer Information Transactions Act ("UCITA") ... Indiana without reference to the conflict of laws rules thereof. laws of the State of New York (without reference to the conflict of laws rules of that state). Alexander Demidov) |
law | without reference to its conflict of laws principles | за исключением его коллизионных норм (данного законодательства алешаBG) |
law | without reference to its conflict of laws principles | без учёта его коллизионных норм (данного законодательства алешаBG) |
law | without reference to the choice of law doctrine | без учёта принципов доктрины коллизионного права (Viacheslav Volkov) |
busin. | work of reference | упомянутая работа |
busin. | work of reference | цитируемая работа |