Subject | English | Russian |
med. | ability to observe objects from space | способность к наблюдению объектов из космоса |
gen. | allow me to observe | позвольте мне заметить |
gen. | allow me to observe | разрешите мне заметить |
gen. | allow me to observe... | разрешите мне заметить... |
gen. | allow me to observe that you've been taken in | позвольте мне заметить, что вас обманули |
tech. | Always observe the safety and warning instructions in this publication! | Приведенные в настоящей публикации указания по технике безопасности и предупреждения подлежат обязательному соблюдению! (Валерия 555) |
scient. | another way to observe is to | другой способ рассмотреть ... состоит в ... |
Makarov. | any member of the media who wishes to be accredited for the coverage of the 6th Global Forum must observe the following guidelines | любой представитель СМИ, который желает быть аккредитованный на Шестом всемирном форуме, должен соблюдать следующие правила |
gen. | as I was going to observe | что я и хотел сказать |
gen. | as I was going to observe | как я собирался заметить |
gen. | be careful to observe all the rules | смотрите, соблюдайте все правила |
mil. | cannot observe! | огонь без корректировки! (команда) |
mil. | cannot observe | огонь без корректировки! (команда) |
mil. | cannot observe | "цель ненаблюдаема" (доклад корректировщика) |
mil. | cannot observe | цель ненаблюдаема (доклад корректировщика) |
O&G, tengiz. | care must be taken to observe | необходимо соблюдать (Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | did you observe her reaction? | вы обратили внимание, как она реагировала на это? |
Makarov. | did you observe her reaction? | вы заметили, как она реагировала на это? |
gen. | did you observe her reaction to the question? | вы обратили внимание на то, как она реагировала на этот вопрос? |
gen. | did you observe her reaction to the question? | вы обратили внимание на её реакцию на этот вопрос? |
gen. | didn't you observe the difference? | разве вы не заметили разницы? |
gen. | didn't you observe the difference? | разве вы не увидели разницы? |
avia. | fail to observe the limitations | не соблюдать установленные ограничения |
non-destruct.test. | fail to observe the prescribed machine lubricating intervals | не соблюдать установленные сроки смазки станка |
non-destruct.test. | fail to observe the prescribed restrictions | не соблюдать установленные ограничения |
mil. | failure to observe | несоблюдение |
gen. | failure to observe | неисполнение (Lavrov) |
polit. | failure to observe a treaty | несоблюдение договора |
progr. | Failure to observe such discipline will lead to deadlock, or even worse confusion | Несоблюдение этого порядка приводит к тупиковой ситуации или к ещё худшим последствиям (ssn) |
non-destruct.test. | failure to observe the prescribed limitations | несоблюдение установленных ограничений |
non-destruct.test. | failure to observe the prescribed restrictions | несоблюдение установленных ограничений |
non-destruct.test. | failure to observe the specifications | нарушение технических условий |
proverb | fools are fools – they observe no rules | дуракам закон не писан |
automat. | function which allows an operator to observe the status and performance of a control loop | функция, позволяющая оператору следить за состоянием и работой контура управления (ssn) |
Makarov. | have abundant opportunities to observe nature | иметь богатейшие возможности наблюдать природу |
Makarov. | have ample opportunities to observe nature | иметь богатые возможности наблюдать природу |
Makarov. | have sufficient opportunities to observe nature | иметь достаточные возможности наблюдать природу |
Makarov. | have unusual opportunities to observe nature | иметь необычайные возможности наблюдать природу |
Makarov. | he observes his birthdays in the family | он отмечает свои дни рождения в кругу семьи |
gen. | he observes keenly but says little | он мало говорит, но всё замечает |
gen. | he observes keenly but says little | он мало говорит, но всё видит |
Makarov. | he observes the increasing reliance of the police on computers | он наблюдает возрастание использования компьютеров полицией |
gen. | he pretended not to observe it | он сделал вид, что не заметил этого |
gen. | I didn't observe the colour of his eyes | я не заметил цвета его глаз |
gen. | I have very little to observe on what has been said | я почти ничего не могу сказать по поводу того, о чём здесь говорилось |
gen. | I have very little to observe on what has been said | мне остаётся очень мало добавить к сказанному |
polit. | I now invite members of this assembly to rise and observe a minute of silence in tribute to the memory of | прошу членов ассамблеи встать и почтить память ... минутой молчания (bigmaxus) |
math. | if we observe that | замечая, что |
lit. | I'm not smart. I try to observe. Millions saw the apple fall but Newton was the one who asked why. | Я не так уж хитёр. Я просто наблюдателен. Миллионы людей видели, как падает яблоко, но лишь Ньютон задался вопросом, почему это происходит. (B. Baruch) |
gen. | intently observe | внимательно наблюдать (forbes.com Alex_Odeychuk) |
gen. | intently observe | тщательно наблюдать (forbes.com Alex_Odeychuk) |
Makarov. | it being necessary for me to observe strict economy, I took my passage in the steerage | необходимо было экономить средства, поэтому я поехал третьим классом |
gen. | it is important to observe the licensing laws in trade | в торговле важно соблюдать положения о лицензиях |
scient. | it is sufficient to observe it to determine | достаточно рассмотреть ..., чтобы определить ... |
Makarov. | it is worth the reader's attention to observe | это заслуживает внимания читателей |
gen. | just have to observe | остаётся лишь наблюдать (Ivan Pisarev) |
gen. | just have to observe | остается лишь наблюдать (Ivan Pisarev) |
law | neglect to observe care | несоблюдение надлежащей осторожности |
math. | next observe that n=2 | отметим теперь, что |
math. | next observe that n=2 then | следующим шагом отметим, что n=2, тогда |
Makarov. | nowadays we observe a complete dissolution of the moral principles by which society coheres | в настоящее время мы наблюдаем полное крушение моральных принципов, благодаря которым общество остаётся единым |
SAP. | obligation to observe data protection regulations | обязанность соблюдения положений о защите данных |
sociol. | obligation to observe secrecy | обязательство сохранять тайну (в т. ч. производственную) |
patents. | obligation to observe the truth in proceedings | требование правдивости в процедуре |
Makarov. | observe a ban | соблюдать запрет |
Gruzovik, navig. | observe a bearing | определять пеленг |
navig. | observe a bearing | брать пеленг |
avia., nautic. | observe a bearing | определять пеленг |
Makarov. | observe a bicentenary | отмечать двухсотлетнюю годовщину |
Makarov. | observe a birthday | праздновать день рождения |
gen. | observe a blackout | не выпускать газеты |
Makarov. | observe a cease-fire | соблюдать соглашение о прекращении огня |
gen. | observe a cease-fire | соблюдать договорённость о прекращении огня |
Makarov. | observe a custom | соблюдать обычай |
gen. | observe a discrepancy in his theory | усматривать непоследовательность в его теории (some contradiction in the writings of different authors, considerable variation on the problem, moderation in what he said, etc., и т.д.) |
gen. | observe a discrepancy in his theory | находить непоследовательность в его теории (some contradiction in the writings of different authors, considerable variation on the problem, moderation in what he said, etc., и т.д.) |
gen. | observe a discrepancy in his theory | видеть непоследовательность в его теории (some contradiction in the writings of different authors, considerable variation on the problem, moderation in what he said, etc., и т.д.) |
relig. | observe a fast | соблюдать пост |
dipl. | observe a formality | соблюсти формальность |
gen. | observe a habit | следовать привычке (a practice, a method, a principle of action, a manner of life, a command, etc., и т.д.) |
gen. | observe a holiday | отмечать праздник (Christmas Day, an anniversary, smb.'s birthday, etc., и т.д.) |
Makarov. | observe a holiday | отмечать праздник |
gen. | observe a law | соблюдать закон |
Makarov. | observe a minute's silence | участвовать в "минуте молчания" |
gen. | observe a minute's silence | участвовать в "минуте молчания" (в знак траура denghu) |
gen. | observe a minute's silence | проводить минуту молчания (Andrey Truhachev) |
gen. | observe a minute's silence | провести минуту молчания (Andrey Truhachev) |
formal | observe a moment of silence | почтить минутой молчания (MilagrosA) |
dipl. | observe a moratorium | соблюдать мораторий (на что-либо) |
mil. | observe a moratorium | придерживаться моратория |
Makarov. | observe a moratorium | соблюдать мораторий |
Makarov. | observe a phenomenon | наблюдать какое-либо явление |
Makarov. | observe a principle | соблюдать принцип |
Makarov. | observe a regulation | следовать предписанию |
gen. | observe a regulation | соблюдать правило |
gen. | observe a regulation | соблюдать постановление |
polit. | observe a rule | придерживаться правила (ssn) |
gen. | observe a rule | соблюдать правило |
gen. | observe a rule | проводить распоряжение в жизнь |
Makarov. | observe a rule | подчиняться правилу |
Makarov. | observe a solar eclipse | наблюдать солнечное затмение |
mil. | observe a status | соблюсти статус |
mil. | observe a status | соблюдать статус |
gen. | observe a surgical operation | присутствовать на хирургической операции |
Makarov. | observe a tradition | соблюдать традицию |
econ. | observe a treaty | соблюдать договор |
mil. | observe a treaty | выполнять договор |
polit. | observe a treaty | соблюсти договор |
mil. | observe a treaty | выполнить договор |
Makarov. | observe a treaty | соблюдать условия договора |
Makarov. | observe a treaty | придерживаться договора |
mil. | observe a truce | соблюсти условия перемирия |
mil. | observe a truce | соблюдать условия перемирия |
gen. | observe absolute discretion | проявлять крайнюю осмотрительность (rns123) |
media. | observe accord | соблюдать соглашение (bigmaxus) |
gen. | observe accurately | вести тщательное и т.д. наблюдение (carefully, systematically, etc.) |
gen. | observe accurately | внимательно и т.д. изучать (carefully, systematically, etc.) |
navig. | observe altitude | измерять высоту (светила) |
polit. | observe an agreement | соблюдать договорённость |
econ. | observe an agreement | соблюдать договор |
cartogr. | observe an angle | измерять угол |
mil. | observe an anniversary | отмечать годовщину |
cartogr. | observe an azimuth | определять азимут |
navig. | observe an azimuth | брать азимут |
polit. | observe an event | отметить событие |
Apollo-Soyuz | observe an indication | наблюдать за показаниями |
gen. | observe an order | соблюдать очерёдность |
Makarov. | observe an ordinance | выполнять постановление |
Makarov. | observe an ordinance | соблюдать предписание |
Makarov. | observe an ordinance | выполнять указ |
gen. | observe and obey warning signs and notices | выполняйте требования предупредительных знаков и надписей (For your personal safety, observe and obey warning signs and notices bcparks.ca Dominator_Salvator) |
mil. | observe and report information concerning composition of enemy forces | получать методом наблюдения и докладывать сведения о составе войск противника (Киселев) |
mil. | observe and report information concerning disposition of enemy forces | получать методом наблюдения и докладывать сведения, касающиеся расположения войск противника (Киселев) |
dipl. | observe anniversaries | отмечать годовщины |
OHS | observe appropriate precautions | соблюдать соответствующие меры предосторожности (Sergei Aprelikov) |
Makarov. | observe something attentively | внимательно следить за (чём-либо) |
tech. | observe azimuth | определять азимут |
tech. | observe bearing by the compass | брать пеленг по компасу |
Makarov. | observe birthdays | отмечать дни рождения |
mil. | observe by a treaty | соблюсти договор |
mil. | observe by a treaty | соблюдать договор |
Makarov. | observe by incident light | наблюдать в отражённом свете |
Makarov. | observe by reflected light | наблюдать в отражённом свете |
Makarov. | observe something carefully | вести тщательное наблюдение за (чем-либо) |
Makarov. | observe cease-fire | соблюдать соглашение о прекращении огня |
dipl. | observe ceremonies | соблюдать церемонии |
Makarov. | observe changes | следить за переменами |
Gruzovik, fig. | observe closely | сверлить |
gen. | observe smth., smb. closely | пристально и т.д. следить (attentively, curiously, anxiously, patiently, etc., за чем-л., кем-л.) |
gen. | observe smth., smb. closely | пристально и т.д. наблюдать (attentively, curiously, anxiously, patiently, etc., за чем-л., кем-л.) |
Gruzovik | observe closely | пристально всматриваться |
Gruzovik | observe closely | вглядываться (impf of вглядеться) |
fig. | observe closely | просверлить |
gen. | observe smth., smb. closely | вести тщательное и т.д. наблюдение (attentively, curiously, anxiously, patiently, etc., за чем-л., кем-л.) |
Gruzovik | observe closely | бдеть |
Gruzovik | observe closely | вглядеться (pf of вглядываться) |
fig. | observe closely | сверлиться |
fig. | observe closely | сверлить |
gen. | observe closely | пристально всмотреться |
Makarov. | observe one's commitments | соблюдать обязательства |
gen. | observe common decencies | не преступать границ приличия |
Makarov. | observe common decencies | не переступать границ приличия |
econ. | observe conditions | соблюдать условия |
gen. | observe smth. conscientiously | добросовестно и т.д. придерживаться (meticulously, strictly, minutely, faithfully, religiously, etc., чего́-л.) |
gen. | observe smth. conscientiously | добросовестно и т.д. соблюдать (meticulously, strictly, minutely, faithfully, religiously, etc., что-л.) |
econ. | observe customs | соблюдать обычаи |
mil., avia. | observe, detect, identify and neutralize | наблюдать, обнаруживать, опознавать и нейтрализовывать |
survey. | observe direction | измерять направление |
uncom. | observe directions | делать по-слову (пО Супру) |
Makarov. | observe directions | следовать указанию |
mil. | observe discipline | соблюдать дисциплину (Alexander Demidov) |
mil. | observe discipline | соблюдать воинскую дисциплину |
mil. | observe discipline | соблюсти дисциплину |
Makarov. | observe election | наблюдать за проведением выборов |
Makarov. | observe etiquette | соблюдать этикет |
relig. | observe fast | соблюдать пост (kee46) |
mil. | observe fire | наблюдать за ведением стрельбы |
mil. | observe fire | результат стрельбы |
mil. | observe fire | наблюдать за результатами стрельбы |
Makarov. | observe fire | наблюдать за стрельбами |
construct. | observe for | соблюдать |
idiom. | observe for the first time | открывать (Himera) |
econ. | observe formalities | соблюдать формальности |
gen. | observe good manners | быть исключительно вежливым и предупредительным |
Makarov. | observe guidelines | соблюдать указания |
Makarov. | observe guidelines | соблюдать установки |
Makarov. | observe guidelines | соблюдать принципы |
Makarov. | observe guidelines | соблюдать директивы |
gen. | observe him buy the paper | следить за тем, как он покупает газету (leave the room, draw the curtain, open the window, etc., и т.д.) |
gen. | observe him buy the paper | видеть, как он покупает газету (leave the room, draw the curtain, open the window, etc., и т.д.) |
gen. | observe him trying to open the window | наблюдать за тем, как он пытается открыть окно (trying to force the lock of the door, etc., и т.д.) |
gen. | observe him trying to open the window | видеть, как он пытается открыть окно (trying to force the lock of the door, etc., и т.д.) |
Makarov. | observe holiday | отмечать праздник |
econ. | observe holidays | отмечать праздники |
gen. | observe how someone is doing | наблюдать (напр., больных Ольга Матвеева) |
polit. | observe instructions | соблюдать директивы |
Makarov. | observe instructions | следовать указанию |
dipl. | observe international rules | соблюдать нормы международного права |
mil. | observe laws | соблюдать законы |
gen. | observe laws | придерживаться законов (religious rites, customs, etc., и т.д.) |
gen. | observe laws | соблюдать законы (religious rites, customs, etc., и т.д.) |
relig. | observe Lent | соблюдать Великий пост (Olga Fomicheva) |
torped. | observe markings | соблюдать маркировку |
tech. | observe the markings | соблюдать маркировку |
Makarov. | observe nature | наблюдать природу |
gen. | observe neutrality | соблюдать нейтралитет |
gen. | observe nuances | нюансировать |
Makarov. | observe obligation | выполнять обязательство |
econ. | observe obligations | соблюдать обязательства |
tech. | observe occasionally | периодически наблюдать (Konstantin 1966) |
Makarov. | observe on | комментировать что либо |
Makarov. | observe on | делать замечание по поводу |
gen. | observe on the fact | сделать замечание по поводу этого факта (on the circumstances, on the event, etc., и т.д.) |
gen. | observe on the fact | высказаться по поводу этого факта (on the circumstances, on the event, etc., и т.д.) |
astr. | observe optically | наблюдать оптически |
mil. | observe order | соблюдать порядок |
Gruzovik, hist. | observe order of precedence | местничать |
Gruzovik, hist. | observe order of precedence | местничаться (= местничать) |
mil., avia. | observe, orient, decide and act | концепция объединения функций наблюдения, оценки обстановки, принятия решения и нанесения удара (concept) |
traf. | observe other traffic | обращать внимание на других участников дорожного движения (translator911) |
gambl. | observe others play | наблюдать за тем, как играют другие (you can learn to play games by learning the rules first, or by observing others play. Alex_Odeychuk) |
sport. | observe own improvement | видеть собственный прогресс |
Makarov. | observe something patiently | терпеливо следить за (чём-либо) |
med. | Observe Patient's Compensatory Strategies | Наблюдение за компенсаторными стратегиями больного ( psyjournals.ru Тантра) |
torped. | observe polarity | соблюдать полярность |
avia. | observe precautions | соблюдать меры предосторожности |
gen. | observe procedural rules | придерживаться правил процедуры |
econ. | observe provisions | соблюдать условия |
Makarov. | observe public holidays | отмечать народные праздники |
gen. | observe punctuality | соблюдать пунктуальность (bookworm) |
mil. | observe radio silence | соблюдать радиомолчание |
auto. | observe reading | следить за показаниями (translator911) |
torped. | observe regulations | соблюдать постановления |
econ. | observe regulations | соблюдать правила |
gen. | observe requirements | соблюдать требования (Denis Lebedev) |
gen. | observe rigidly | строго соблюдать (что-либо) |
Makarov. | observe rigidly | строго соблюдать |
econ. | observe rules | соблюдать правила |
sport. | observe Rules and Regulations | соблюдать правила и положения |
product. | observe safety | соблюдать безопасности (Yeldar Azanbayev) |
product. | observe safety measures | соблюдать меры безопасности (Yeldar Azanbayev) |
auto. | observe safety precautions | соблюдать меры предосторожности (translator911) |
Makarov. | observe scrupulously | педантично соблюдать |
gen. | observe smth. scrupulously | свято соблюдать (что-л.) |
gen. | observe scrupulously | педантично соблюдать (что-либо) |
Gruzovik | observe scrupulously | свято соблюдать |
busin. | observe secrecy | соблюдать секретность |
paleont. | observe side | ячеистая поверхность |
gen. | observe silence | хранить молчание |
gen. | observe silence | соблюдать тишину |
Makarov. | observe silence on the point | не высказываться по данному вопросу |
polit. | observe Socialist law | соблюдать социалистическую законность |
busin. | observe something | следить за чем-либо |
busin. | observe something | наблюдать что-либо |
Makarov. | observe status | действовать в соответствии со статусом |
gen. | observe strict neutrality | соблюдать строгий нейтралитет |
dipl. | observe strictly | неукоснительно соблюдать |
econ. | observe terms | соблюдать условия |
dipl. | observe terms of a treaty | выполнять положения договора |
gen. | observe that it has grown colder | обратить внимание, что стало холоднее (that he was very pale, etc., и т.д.) |
gen. | observe that it has grown colder | заметить, что стало холоднее (that he was very pale, etc., и т.д.) |
scient. | observe that there is a negligible distortion over the length of | заметьте, что есть незначительное искажение длины ... |
polit. | observe the anniversary | отмечать годовщину (of) |
gen. | observe the anniversary of | праздновать годовщину |
nautic. | observe the bearing | определять пеленг |
Makarov. | observe the behaviour of birds | вести наблюдение за поведением птиц |
construct. | observe the bond | соблюдать перевязку кладки |
construct. | Observe the bond | Соблюдайте перевязку швов |
mil. | observe the ceasefire | соблюдать режим прекращения огня (He said, "it is important for NATO and international security that hostilities end, the suffering stops, and a peaceful solution is found." He called on both sides to show restraint, observe the ceasefire, and de-escalate now. aldrignedigen) |
avia. | observe the conditions | соблюдать условия |
law | observe the confidentiality of information | сохранять конфиденциальность информации (Alexander Demidov) |
Makarov. | observe the decencies | соблюдать приличия` |
gen. | observe the decencies | соблюдать приличия (Taras) |
Makarov. | observe the development of events | следить за развитием событий |
Makarov. | observe the difference | наблюдать различие |
Makarov. | observe the difference | наблюдать несходство |
survey. | observe the direction | измерять направление |
gen. | observe the enemy's movements | следить за (передвиже́нием проти́вника) |
econ. | observe the established order | соблюдать установленный порядок |
relig. | observe the fasts and feasts of the church | соблюдать посты и праздники |
gen. | observe the fasts and feasts of the church | соблюдать церковные посты и праздники |
gen. | observe the fineness of his taste | отмечать его тонкий вкус (a great difference between them, smb.'s happiness, smb.'s excellent manners, smb.'s wit, the colour of her eyes, the beauties of nature, etc., и т.д.) |
gen. | observe the fineness of his taste | видеть его тонкий вкус (a great difference between them, smb.'s happiness, smb.'s excellent manners, smb.'s wit, the colour of her eyes, the beauties of nature, etc., и т.д.) |
gen. | observe the fineness of his taste | замечать его тонкий вкус (a great difference between them, smb.'s happiness, smb.'s excellent manners, smb.'s wit, the colour of her eyes, the beauties of nature, etc., и т.д.) |
gen. | observe the habits of ants | наблюдать за поведением муравьёв |
construct. | Observe the inner radius of a bus-bar bending edgewise | Соблюдайте внутренний радиус в изгибах на ребро |
construct. | Observe the inner radius of a bus-bar bending in a plane | Соблюдайте внутренний радиус в изгибах на плоскость |
avia. | observe the instruments | следить за показаниями приборов |
construct. | Observe the joint width and thickness | Соблюдайте ширину и толщину швов |
gen. | observe the labor discipline | соблюдать трудовую дисциплину (emirates42) |
gen. | observe the law | соблюсти закон |
gen. | observe the law | соблюдать закон |
dipl. | observe the laws | соблюдать законы |
chess.term. | observe the laws of the game of chess | соблюдать правила шахмат |
chess.term. | observe the laws of the game of chess | следовать правилам шахмат |
torped. | observe the markings | соблюдать маркировку |
AI. | observe the model thinking | наблюдать за мышлением модели (theregister.com Alex_Odeychuk) |
gen. | observe the moon | вести наблюдение за луной (the sky, an eclipse, a sunrise, the behaviour of birds, a surgical operation, the proceedings, a patient, a child, etc., и т.д.) |
auto. | observe the movement | следить за движением (translator911) |
Makarov. | observe the movement of the clouds | вести наблюдение за движением облаков |
gen. | observe the necessary balance | держать необходимый баланс |
Makarov. | observe the nicest decorum | быть исключительно вежливым и предупредительным |
avia. | observe the objects | наблюдать за объектами (Konstantin 1966) |
gen. | observe the parliamentary procedures | соблюдать парламентские процедуры |
mus. | observe the phrasing | фразироваться (of) |
mus. | observe the phrasing | фразировать (of) |
gen. | observe the phrasing | фразировать (при исполнении осмысленно выделять муз. фразы) |
Makarov. | observe the pilot lamp to check that the fan is operating | по сигнальной лампе определять работу вентилятора |
electr.eng. | observe the polarity | соблюдать полярность |
Makarov. | observe the poll | наблюдать за голосованием |
tech. | observe the pressure | следить за давлением (YGA) |
Makarov. | observe the principle | соблюдать принцип |
law | observe the principle of secularism | соблюдать принцип светскости (Alex_Odeychuk) |
dipl. | observe the proprieties | следовать правилам приличия |
dipl. | observe the proprieties | соблюдать правила приличия |
gen. | observe the proprieties | соблюдать приличия |
gen. | observe the protocol | соблюдать положения протокола |
gen. | observe the provisions of a contract | выполнять положения договора |
Makarov. | observe the provisions of international agreements | соблюдать положения международных соглашений |
gen. | observe the provisions of the non-proliferation treaty | соблюдать положения договора о нераспространении ядерного оружия |
avia. | observe the readings | наблюдать за показаниями |
gen. | observe the regulations | соблюдать нормы |
gen. | observe the resolution | соблюдать резолюцию |
Makarov. | observe the right habits of living | вести правильный образ жизни |
relig. | observe the rule | жить по уставу |
patents. | observe the rules | соблюдать указания |
gen. | observe the rules | следовать правилам |
gen. | observe the rules | соблюдать правила |
patents. | observe the rules of practice | соблюдать положения о процедуре |
Makarov. | observe the rules of priority | соблюдать правила очерёдности |
dipl. | observe the rules of procedure | соблюдать правила процедуры |
dipl. | observe the rules of procedure | придерживаться правил процедуры |
Makarov. | observe the Sabbath | чтить священный день отдохновения (в разных религиях: субботу, воскресенье, пятницу) |
Makarov. | observe the Sabbath | соблюдать священный день отдохновения (в разных религиях: субботу, воскресенье, пятницу) |
gen. | observe the safety procedures | соблюдать технику безопасности (ART Vancouver) |
Makarov. | observe the sky | вести наблюдение за небом |
Makarov. | observe the spacer and washer assembly sequence for later installation | запоминать последовательность деталей для последующей сборки |
Makarov. | observe the stars | вести наблюдение за звёздами |
dipl. | observe the status | соблюдать незыблемость статуса-кво |
Makarov. | observe the temperature of | фиксировать температуру (e. g., the air; отмечать зрительно; напр., воздуха) |
Makarov. | observe the temperature of | регистрировать температуру (e. g., the air; отмечать зрительно; напр., воздуха) |
tech. | observe the temperature of the air | фиксировать температуру воздуха (отмечать зрительно) |
tech. | observe the temperature of the air | регистрировать температуру воздуха (отмечать зрительно) |
torped. | "observe the temperature range!" | "соблюдение интервала температур" |
busin. | observe the terms of payment | соблюдать условия платежа |
gen. | observe the terms of probation | соблюдать условия стажировки |
econ. | observe the time | выдерживать срок |
gen. | observe the time | быть пунктуальным |
Gruzovik | observe the time limit | соблюдать регламент |
gen. | observe the time limit | придерживаться регламента |
Makarov. | observe the time-limit | придерживаться регламента |
gen. | observe the time-limit | соблюдать регламент (Anglophile) |
polit. | observe the treaty provisions | соблюсти положения договора |
polit. | observe the treaty provisions | соблюдать положения договора |
construct. | Observe the water consumption | Ведите наблюдение за расходом воды |
med. | observe the/a patient | лечить пациента амбулаторно (What is patient observation? Observation is a special service or status that allows physicians to place a patient in an acute care setting, within the hospital, for a limited amount of time to determine the need for inpatient admission. The patient will receive periodic monitoring by the hospital's nursing staff while in observation. sarayli) |
med. | observe the/a patient | наблюдать больного (WiseSnake) |
gen. | observe through binoculars | рассматривать в бинокль (Curious yet anxious, they stopped the car multiple times to observe the object through binoculars. twitter.com ART Vancouver) |
Gruzovik, obs. | observe through one's lorgnette | лорнировать (impf and pf) |
obs. | observe through lorgnette | лорнировать |
gen. | observe time | быть очень точным |
tech. | observe time | выдержать время (VictorMashkovtsev) |
gen. | observe time | быть очень пунктуальным |
Makarov. | observe to check that .. | определять по |
Makarov. | observe to check that ... | определять по |
gen. | observe sth. to the letter | соблюдать что-л., инструкции правила и т.д. строжайшим образом |
gen. | observe sth. to the letter | соблюдать что-л., инструкции правила и т.д. до единой буквы |
mil. | observe to treaty provisions | соблюсти положения договора |
mil. | observe to treaty provisions | соблюдать положения договора |
gen. | observe traditions | соблюдать традиции (WiseSnake) |
busin. | observe transportation | соблюдать план перевозок |
gen. | observe unobtrusively | незаметно наблюдать (Boulder, Colorado's Open Space and Mountain Parks (OSMP) wanted to observe the land system's sensitive wildlife habitats unobtrusively, so park rangers placed nine camera traps across 46,000 acres to see how animals used the area. people.com ART Vancouver) |
Makarov. | observe upon | делать замечание по поводу |
Makarov. | observe upon | комментировать что либо |
gen. | observe upon | размышлять о (чём-л.) |
gen. | observe upon | делать замечания насчёт (чего-л.) |
Makarov. | observe whether the tube filaments are lit | убедитесь, что накалы ламп светятся |
tech. | observe with a microscope | наблюдать в микроскоп |
meteorol. | observe with naked eye | производить наблюдение визуально или невооружённым глазом |
astr. | observe with the naked eye | наблюдать невооружённым глазом |
busin. | observe work/life balance | соблюдать баланс между работой и свободным временем |
math. | observed at random | случайные наблюдения |
math. | observed information matrix | наблюдаемая информационная матрица |
law | omission to observe | несоблюдение |
dipl. | omission to observe the restriction | несоблюдение какого-либо ограничения |
math. | one must observe | нужно соблюдать |
gen. | one must observe the rules | правила необходимо соблюдать |
gen. | one must observe the rules | надо соблюдать правила |
gen. | one must observe the rules | правила нужно соблюдать |
Gruzovik, inf. | one who doesn't observe a fast | скоромник |
inf. | one who doesn't observe fast | скоромник |
inf. | one who strictly observes the law | законник |
gen. | only remains to observe | остается лишь наблюдать (Ivan Pisarev) |
Makarov. | our teachers took us on field trips to observe plants and animals, firsthand | наши учителя водили нас на экскурсии в поля, чтобы мы вели наблюдения, прежде всего, за растениями и животными |
gen. | please observe time changes at short notice | время отправления может измениться. Внимательно следите за объявлениями |
gen. | scrupulously observe | неукоснительно соблюдать (*Gala*) |
gen. | scrupulously observe | свято соблюдать (Anglophile) |
el. | Some FPGAs include special debugging circuitry that allows to observe internal nodes | Некоторые ПЛИС содержат специальные цепи отладки, позволяющие вести наблюдение за внутренними точками (ssn) |
el. | special debugging circuitry that allows to observe internal nodes | специальные цепи отладки, позволяющие вести наблюдение за внутренними точками (ssn) |
construct. | Strictly observe the roof pitch | Строго следите за уклоном ската крыши |
gen. | tо observe formalities | для галочки (Zolushka) |
Makarov. | the sun shone out, and I could observe the face of the country | ярко светило солнце, и я мог рассмотреть местность |
scient. | there are a number of ways we can observe | существует ряд способов, которые мы можем рассмотреть ... |
math. | these fragments are what we observe at lower levels of the atmosphere | на нижнем уровне |
math. | these fragments are what we observe at upper levels of the atmosphere | на верхнем уровне |
Makarov. | they understood his wish to observe incognito | они с пониманием отнеслись к его желанию оставаться инкогнито |
gen. | we can observe better from above | нам лучше будет наблюдать сверху |
gen. | we can observe better from above | нам лучше будет видно сверху |
gen. | we can observe better from above | нам лучше будет следить сверху |
scient. | we can observe from the table | из таблицы мы можем заметить ... |
polit. | we mustn't fail to observe the negative effects of globalization | мы не должны не замечать и негативных последствий глобализации |
math. | when the disk rotates we observe | при вращении диска мы наблюдаем ... |
gen. | you must observe proprieties | ты должен соблюдать правила приличия |
dipl. | you should observe the non-retroactivity of law | закон обратной силы не имеет (bigmaxus) |
gen. | you were going to observe, sir? | вы хотели что-то сказать, сэр? |
Makarov. | you will observe the cover has no reading on it, but only seven stars | вы обнаружите, что на обложке книги нет надписи, а нарисованы только семь звёзд |
gen. | you will observe there is mistake in the account | вы увидите, что в счетах есть ошибка |