Subject | English | Russian |
Makarov. | a system which obscured responsibility and deluded public opinion | система, которая скрывала ответственность и вводила в заблуждение общественное мнение |
gen. | an obscure book of a forgotten author | малоизвестная книга забытого писателя |
gen. | an obscure country | глухая деревня |
gen. | an obscure passage | непонятное место |
gen. | an obscure poet | малоизвестный поэт |
archit. | an obscure village | глухая деревушка |
fig. | be deliberately obscure | темнить (Anglophile) |
inf. | be deliberately obscure | туману напускать (Супру) |
sec.sys. | be hidden behind obscure names | маскироваться кодовыми наименованиями (financial-engineer) |
sec.sys. | be hidden behind obscure names | маскироваться малопонятными наименованиями (financial-engineer) |
Makarov. | become obscure | затуманиться |
fig. | become obscure | затуманить (pf of затуманиваться, туманиться) |
fig. | become obscure | затуманивать (impf of затуманиться) |
Gruzovik, fig. | become obscure | затуманиваться (impf of затуманиться) |
Makarov. | become obscure | затуманиваться |
Gruzovik | become obscure | затемняться (impf of затемниться) |
Gruzovik | become obscure | затемниться (pf of затемняться) |
hist. | become obscure in the lapse of centuries | становиться непонятным по прошествии столетий (Alex_Odeychuk) |
Gruzovik | become obscured | затмиться (pf of затмеваться) |
Gruzovik, fig. | become obscured | затуманиться (pf of туманиться) |
Gruzovik | become obscured | затмеваться (impf of затмиться) |
gen. | become obscured in poor light | померкнуть (Andrew Goff) |
entomol. | Chinese obscure scale | щитовка китайская многоядная (лат. Parlatoreopsis chinensis) |
entomol. | Chinese obscure scale | щитовка китайская многоядная (Parlatoreopsis chinensis) |
biol. | Chinese obscure scale | щитовка китайская многоядная (Padatoreopsis chinensis) |
gen. | clair-obscure | контрастное сопоставление |
gen. | clair-obscure | контрастное сопоставление |
gen. | clair-obscure | кьяроскуро |
gen. | clair-obscure | светотень |
gen. | clair-obscure | контрасты |
paint. | clair-obscure | светотень |
polygr. | clair-obscure | кьяроскуро |
gen. | clair-obscure | контраст |
gen. | clare-obscure | распределение света и тени в картине |
gen. | clare-obscure | светотень (в живописи) |
paint. | clare obscure | светотень |
polygr. | clare-obscure | кьяроскуро |
paint. | clare-obscure | светотень |
gen. | clare-obscure | контрастное сопоставление (в поэзии и т.п.) |
gen. | clare-obscure | контрасты |
gen. | clare-obscure | контраст |
libr., ital. | claro obscure | светотеневая цветная гравюра на дереве |
libr., ital. | claro obscure | кьяроскуро |
tech. | clear-obscure | светотень |
gen. | clear-obscure | контрасты |
polygr. | clear-obscure | кьяроскуро |
gen. | clear-obscure | контраст |
gen. | clear-obscure | контрастное сопоставление (в поэзии и т.п.) |
book. | contribute to obscure the problem | затуманить вопрос (A.Rezvov) |
polit. | crudely-written obscure document | филькина грамота (bigmaxus) |
Makarov. | drafting of this clause is obscure | этот пункт неясно сформулирован |
gen. | drafting of this clause is very obscure | формулировка этого пункта весьма расплывчата |
gen. | for some obscure reason | по непонятной причине (Дмитрий_Р) |
gen. | have an obscure view of | неясно представлять себе (что-либо) |
gen. | he settled in an obscure country village | он поселился в глухой деревушке |
Makarov. | her motives were obscure | её мотивы были неясны |
gen. | his testimony obscured the issue | его показание запутало дело |
Makarov. | I realized that the subject is sufficiently obscure for your guess to be as good as anybody's | я понял, что этот предмет достаточно сложен, и твоя догадка будет настолько же верной, насколько и любая другая |
Makarov. | in this young, obscure challenger the champion found his master | этот юный неприметный претендент оказался лучше самого чемпиона |
idiom. | interesting and obscure issues | "подводные рифы" (Alex_Odeychuk) |
idiom. | interesting and obscure issues | "подводные рифы" (чего-либо Alex_Odeychuk) |
lit. | Jude the Obscure | "Джуд Незаметный" (роман Т. Харди) |
Makarov. | lead an obscure life | вести непонятный образ жизни |
Makarov. | make obscure | туманить |
gen. | make obscure | померкнуть (Andrew Goff) |
gen. | many deeds of bravery remain obscure | многие подвиги остаются неизвестными |
Makarov. | obscure a fact | делать неясным обстоятельство |
Gruzovik, inf. | obscure a little | позаволакивать (impf of позаволочь) |
inf. | obscure a little | позаволакивать |
Gruzovik, inf. | obscure a little | позаволочь |
mil. | obscure a message | затруднять приём сообщения помехами |
dipl. | obscure a problem | запутать проблему |
media. | obscure a question | запутывать вопрос (bigmaxus) |
Makarov. | obscure a question | делать неясным вопрос |
Makarov. | obscure allusion | туманный намёк |
Makarov. | obscure an issue | запутывать спорный вопрос |
Makarov. | obscure an issue | делать неясным спорный вопрос |
idiom. | obscure an issue | заводить рака за камень (by concentrating on trifling matters and diverting the attention of those involved. Пример в быту: вы интересуетесь в ЖЭКе, почему нет освещения на лестничных площадках, а вам там рассказывают, какие низкие зарплаты у электриков. Происхождение этой старинной поговорки – неопытные ловцы раков вместо того, чтобы выгнать рака на открытое пространство, загоняли его за камень, откуда вытащить рака уже было очень проблематично. george serebryakov) |
media. | obscure an issue | запутывать вопрос (bigmaxus) |
dipl. | obscure an issue | отодвинуть на задний план какой-либо вопрос |
Makarov. | obscure an issue | делать неясным вопрос |
dipl. | obscure analysis | неубедительный анализ |
gen. | obscure and remote place | Тьмутаракань (SergeyL) |
geophys. | obscure anomaly | неразличимая аномалия |
Makarov. | obscure background levels | скрытые фоновые уровни |
geol. | obscure bedding | неясное напластование |
ornit. | obscure berrypecker | тёмный фруктоед (Melanocharis arfakiana) |
gen. | obscure bird | ночная птица |
gen. | obscure birth | низкое происхождение |
gen. | obscure birth | неизвестное происхождение |
entomol. | obscure blotch-back piercer | листовёртка почковая тополёвая (лат. Gypsonoma oppressana) |
gen. | obscure brown | приглушённый коричневый цвет |
comp. | obscure category | малоизвестная категория (RealMadrid) |
med. | obscure causation | неизвестная причина |
med. | obscure causation | неустановленное происхождение болезни |
entomol. | obscure click beetle | щелкун посевной тёмный (лат. Agriotes obscurus) |
IT | obscure command | непонятная команда |
IT | obscure command | сложная команда |
chess.term. | obscure complications | неясные осложнения |
gen. | obscure corner | тёмный угол |
mil., arm.veh. | obscure crossing | малозаметный перекрёсток |
book. | obscure debauchery | тайный разгул (lisiy) |
ling. | obscure dialect | редкий диалект (англ. термин взят из репортажа BBC News Alex_Odeychuk) |
med. | obscure edema | скрытый отёк (рефрактерный) |
Makarov. | obscure edema | рефрактерный отёк |
adv. | obscure explanation | невразумительное объяснение |
IT | obscure failure | неявный отказ |
comp., net. | obscure failure | скрытый отказ ОС учрежденческая связь |
IT | obscure failure | скрытый отказ |
comp., net. | obscure failure | оптоволоконная линия связи ОСА открытая архитектура связи |
gen. | obscure someone's fame | затмить чью-либо славу |
gen. | obscure feelings | смутные чувства |
media. | obscure gap | скрывать разрыв (bigmaxus) |
construct. | obscure glass | глушеное стекло |
gen. | obscure glass | дымчатое стекло |
ornit. | obscure honeyeater | тёмный медосос (Meliphaga obscura) |
invest. | obscure industry | непрозрачная отрасль (A.Rezvov) |
tech. | obscure in-flight view | мешать обзору в полёте |
avia. | obscure inflight view | мешать обзору в полёте |
Makarov. | obscure in-flight views | мешать обзору в полёте |
idiom. | obscure issues | "подводные рифы" (Alex_Odeychuk) |
gen. | obscure job | незаметная должность |
lit. | obscure language | сумрачный язык (который непонятен без подробных объяснений и комментариев специалиста Alex_Odeychuk) |
gen. | obscure little village | затерянная деревушка (kee46) |
gen. | obscure local master | неизвестный местный художник |
med.appl. | obscure lung markings | смазанный лёгочный рисунок (Ying) |
geophys. | obscure mass | тёмная масса |
Makarov. | obscure meaning | скрытое значение |
law | obscure meaning | неясное значение |
gen. | obscure meaning | тайный смысл (Азери) |
dipl. | obscure meaning | туманное значение |
Makarov. | obscure meaning | скрытое смысл |
gen. | obscure meaning | тёмное значение |
gen. | obscure motivations | неясные мотивы |
gen. | obscure motivations | непонятные мотивы |
gen. | obscure motives | неосознанные побуждения |
astronaut. | obscure nebula | тёмная туманность |
railw. | obscure observability | обзорность |
railw. | obscure observability | видимость |
railw. | obscure observability | возможность наблюдения |
med. | obscure of | неустановленное происхождение (болезни) |
med. | obscure of | неизвестная причина |
Makarov. | obscure origin | тёмное происхождение |
gen. | obscure part of his theory | тёмная часть его теорий |
econ. | obscure patent | туманный патент (A.Rezvov) |
econ. | obscure patent | невразумительный патент (A.Rezvov) |
gen. | obscure place | тёмное место |
gen. | obscure poet | малоизвестный поэт |
gen. | obscure point of the theory | трудное для понимания место в этой теории |
econ. | obscure privatisation | кулуарная приватизация (Кунделев) |
progr. | obscure programming language | малоизвестный язык программирования (Alex_Odeychuk) |
gen. | obscure pulse | слабый пульс |
gen. | obscure pulse | прощупывающийся пульс |
gen. | obscure pulse | плохо прощупывающийся пульс |
Makarov. | obscure radiation | невидимое излучение |
chem. | obscure rays | тёмные лучи |
chem. | obscure rays | лучи невидимой части спектра |
tech. | obscure rays | невидимые лучи |
cults | obscure religious group | малоизвестная секта (Born Vernon Howell, Jr., Koresh endured an unhappy and abusive childhood before discovering the Branch Davidians, an obscure religious group in Waco. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
gen. | obscure rememberances | неясные воспоминания |
gen. | obscure remembrances | неясные воспоминания |
gen. | obscure rotation | ночное вещание (la_varenie) |
entomol. | obscure scale | щитовка тёмная |
biol. | obscure scale | щитовка тёмная (Chrysomphalus obscurus) |
gen. | obscure one's self | жить в неизвестности |
gen. | obscure one's self | скрываться |
gen. | obscure one's self | жить в уединении |
Makarov. | obscure sentiments | делать неясными настроения |
Makarov. | obscure sentiments | делать неясными чувства |
Makarov. | obscure sentiments | делать неясными мнения |
gen. | obscure shape | неясный образ |
gen. | obscure shape | смутные очертания |
entomol. | obscure silver-striped piercer | листовёртка-нахлебник сосновая (лат. Laspeyresia cosmophorana) |
mil. | obscure situation | неясная обстановка |
Makarov. | obscure sound | неясный звук |
gen. | obscure sound | размытый звук (DramaRepublic) |
gen. | obscure subject | малоизвестная тема |
media. | obscure the agreement | делать неясным текст соглашения (bigmaxus) |
philos. | obscure the clarity of truth | затруднять понимание чистоты истины (Alex_Odeychuk) |
dipl. | obscure the identity | подделать удостоверение личности |
dipl. | obscure the identity | подделать документ личности |
patents. | obscure the invention | затруднять понимание изобретения предмета изобретения |
patents. | obscure the invention | затруднять выявление предмета изобретения |
Gruzovik, inf. | obscure the issue | наводить туману |
Gruzovik, inf. | obscure the issue | напустить туману |
railw. | obscure the joint | заделать шов |
construct. | obscure the joints | прикрывать швы |
gen. | obscure the light | загородить свет |
gen. | obscure the light | загораживать свет |
Makarov. | obscure the meaning of the word | сделать неясным значение слова |
econ. | obscure the role of institutions | затуманивать роль институтов (A.Rezvov) |
mil., arm.veh. | obscure the target | скрывать цель (напр., с помощью дымовой завесы) |
mil., arm.veh. | obscure the target | закрывать цель (напр., с помощью дымовой завесы) |
mil., arm.veh. | obscure the view | загораживать обзор |
mil., arm.veh. | obscure the view | маскировать |
mil. | obscure the view | препятствовать обзору |
comp.sec. | obscure URL | чистая ссылка, не защищённая паролем (If you have a demo, what's the URL? Please don't password protect it; just use an obscure URL Yanamahan) |
gen. | obscure visibility | ограничивать видимость (4uzhoj) |
ling. | obscure vowel | тёмный гласный |
ling. | obscure vowel | мутный гласный |
mil., avia. | obscure wired glass | дымчатое армированное стекло |
gen. | obscure with a mask | скрывать под маской (Anglophile) |
dipl. | obscure wording | расплывчатая формулировка |
dipl. | obscure wording | нечёткая формулировка |
dipl. | obscure wording | неясная формулировка |
dipl. | obscure wording | туманная формулировка |
dipl. | obscure wording | непонятная формулировка |
oil | obscured anomaly | аномалия, погружённая в помехи |
oil | obscured anomaly | неотчётливая аномалия |
mil. | obscured conditions | условия плохой видимости |
nano | obscured conditions-operated optics | низкоуровневая оптическая система |
nano | obscured conditions-operated TV camera | ТВ камера для условий плохой видимости |
nano | obscured conditions-operated TV camera | ТВ камера для условий низкой видимости |
tech. | obscured glass | матовое стекло |
tech. | obscured glass | дымчатое стекло |
softw. | Obscured lines | Погашенные линии (Полещук Н.Н., "AutoCAD 2012" bojana) |
sec.sys. | obscured mine | скрыто установленная мина, замаскированная мина |
mech. | obscured profile | загороженный контур |
robot. | obscured profile | невидимый контур (объекта на изображении сцены) |
auto. | obscured side window | забрызганное боковое стекло (MichaelBurov) |
mil. | obscured target | плохо наблюдаемая цель |
mil. | obscured target | цель, маскируемая аэрозольной завесой |
mil. | obscured target | неосвещённая цель |
meteorol. | obscured thunderstorm | скрытая гроза |
avia. | obscuring inflight view | мешающий обзору в полёте |
avia. | obscuring inflight view | помеха обзору в полёте |
tech. | obscuring period | темновой период |
tech. | obscuring period | время перекрытия светового потока (обтюратором) |
mil. | obscuring smoke | маскирующий дым |
mil. | obscuring smoke | дымовая завеса |
Makarov. | perturbations by obscure background levels | возмущения за счёт скрытых фоновых уровней |
ling. | relatively obscure language | сравнительно редкий язык (Alex_Odeychuk) |
ling. | relatively obscure language | относительно редкий язык (Alex_Odeychuk) |
tech. | signals are obscured by noise | шум сильно забивает сигнал |
tech. | sky obscured | туманное небо |
avia. | sky obscured | облачное небо |
mil. | smoke obscuring screen | дымовая завеса |
gen. | still largely obscure | пока ещё мало известный (MichaelBurov) |
gen. | still largely obscure | пока мало известный ("пока" связано с "мало", но не с "известный" MichaelBurov) |
gen. | still largely obscure | ещё мало известный (MichaelBurov) |
Makarov. | suffer from an obscure malady | страдать малоизвестной болезнью |
radio | tend to obscure | приводить к заглушению, заглушать (Konstantin 1966) |
dipl. | that only obscures the issue | это только запутывает дело |
Makarov. | the drafting of this clause is obscure | формулировка этого пункта неясна |
Makarov. | the drafting of this clause is obscure | формулировка этого пункта очень неясна |
Makarov. | the drafting of this clause is obscure | этот пункт неясно сформулирован |
Makarov. | the fog is so dense, you can only make out the obscure shape of trees | туман настолько густой, что можно различить лишь смутные очертания деревьев |
dipl. | the meaning is obscure | смысл неясен |
gen. | the obscure beginnings of a great movement | первые признаки зарождающегося великого движения |
gen. | the obscure laws of literary survival | таинственные законы долговечности в области литературы |
Makarov. | the origin of the term "jazz" is obscure | происхождение слова "джаз" не установлено |
gen. | the part he played in the matter remains obscure | его роль в этом деле остаётся неясной |
Makarov. | the rising power of the secretariat led to the emergence of a new and prominent feature in the party and Soviet landscape-the "apparatus" and the "apparatus-man", the body of obscure and anonymous officials who were the cogs of the party machine | увеличивающееся влияние секретариата привело к появлению нового важного элемента в партии и советской действительности – "аппарата", закрытого и обезличенного органа, состоящего из "работников аппарата" – винтиков партийного механизма |
gen. | these obscure words can only be found in glosses | эти непонятные слова можно найти только в глоссариях |
gen. | this obscure family of ours | наша простая семья |
arts. | This Obscure Object of Desire | "Этот смутный объект желания" (1977, фильм Луиса Бунюэля) |
mil. | total obscuring power | полная маскирующая способность (дымовой завесы) |
mil. | total obscuring power | затемняющая способность |
gen. | totally obscure | вовсе не известный (отрицание известности MichaelBurov) |
gen. | totally obscure | вовсе не ведомый (MichaelBurov) |
gen. | totally obscure | отнюдь не известный (отрицание известности MichaelBurov) |
law | totally obscure | никому не ведомый (Alexander Demidov) |
gen. | totally obscure | далеко не известный (отрицание известности MichaelBurov) |
gen. | totally obscure | не ведомый никому (MichaelBurov) |
gen. | totally obscure | никому не известный (MichaelBurov) |
gen. | totally obscure | не известный никому (MichaelBurov) |
auto. | vision is not obscured by | обзору не мешают (наклейки, стойки и т.д. translator911) |
gen. | we found a poem of his buried in an obscure periodical | нам удалось раскопать одно из его стихотворений, затерявшееся в малоизвестном журнале |
mil. | weather obscured target | ненаблюдаемая цель ввиду неблагоприятных метеорологических условий |
gen. | why does he wrap up his meaning in obscure language? | почему он скрывает свои мысли за непонятными выражениями? |