Subject | English | Russian |
gen. | a great number of | большое количество (чего-л., кого-л.) |
gen. | a large number of | большое количество (чего-л., кого-л.) |
gen. | a lift is licensed to carry a certain number of persons | в лифте разрешается подниматься одновременно только определённому числу людей |
gen. | a number of | многие (участие во многих проектах – participation in a number of projects) |
gen. | a number of | некоторое количество (sb., sth) |
gen. | a number of | ряд (sb., sth) |
gen. | a number of | определённое число (sb., sth, кого-л., чего-л.) |
Игорь Миг | a number of | масса |
Игорь Миг | a number of | уйма |
gen. | a number of | много |
gen. | a number of | ряд (plural: a number of people are waiting for the bus Sakhalin Energy) |
gen. | a number of | целый набор (Johnny Bravo) |
gen. | a number of | несколько |
gen. | a number of | кое-кто (sb., sth) |
gen. | a number of activities | ряд видов деятельности (associated with ... – ..., связанных с ...; корпорации AdaCore Alex_Odeychuk) |
gen. | a number of books is missing from the library | из библиотеки пропал ряд книг |
gen. | a number of instances | несколько случаев (a number of instances where skiers have inexplicably gone missing in U.S. national parks ART Vancouver) |
gen. | a number of issues remain | остаются некоторые вопросы (См. пример в статье "остается ряд вопросов". I. Havkin) |
gen. | a number of issues remain | остаётся ряд вопросов (A number of issues remain that we have to address seriously. (Пример взят из ресурса Reverso Context.) I. Havkin) |
gen. | a number of pensioned off teachers | несколько учителей-пенсионеров |
gen. | a number of people | некоторые (люди) |
gen. | a number of people | много народу |
gen. | a number of people came past | мимо прошло много народу |
gen. | a number of people have met sterner destinies | со многими судьба обошлась ещё суровее |
gen. | a number of times | неоднократно (Alex_Odeychuk) |
gen. | a number of times | по многу раз (And they'll do that a number of times. ART Vancouver) |
gen. | a number of times | несколько раз (Yoг made reference to the black car a number of times. Can you tell us more about it? DEniZZrus) |
gen. | A phone number is out of service | Телефон не работает (Перевод выполнен inosmi.ru • A phone number for Mr. Horohorin was out of service Thursday. – В четверг телефон Хорохорина не работал.
dimock) |
gen. | a surprising number of tenants current on their monthly balances | удивительно высокая платёжеспособность арендаторов (akrivobo) |
med. | absolute numbers of monocytes | абсолютное содержание моноцитов (Maggotka) |
gen. | actual average number of staff | фактическая среднесписочная численность персонала (ABelonogov) |
progr. | addition and subtraction of 1's complement numbers | сложение и вычитание чисел, представленных в обратном двоичном коде (ssn) |
progr. | addition and subtraction of 2's complement numbers | сложение и вычитание двоичных чисел в дополнительном коде (ssn) |
progr. | addition and subtraction of 2's complement numbers | сложение и вычитание чисел, представленных в дополнительном двоичном коде (ssn) |
progr. | addition and subtraction of 1's complement numbers | сложение и вычитание двоичных чисел в обратном коде (ssn) |
progr. | addition of 1's complement numbers | сложение чисел, представленных в обратном двоичном коде (ssn) |
progr. | addition of 1's complement numbers | сложение двоичных чисел в обратном коде (ssn) |
gen. | after a number of written and telephonic reminders | после нескольких письменный и телефонных напоминаний (yevsey) |
math. | all digits to the left right of the decimal point represent whole integer numbers | налево направо от (fractional parts of 1) |
Gruzovik, mil. | allocation of "chalk" numbers | разбивка десанта по самолётным группам |
gen. | an exceptional number of rainy days | необычно много дождливых дней |
gen. | an unlimited number of times | неограниченное количество раз (translenka) |
phys. | analytic theory of numbers | аналитическая теория чисел |
gen. | any given number of times | сколько угодно (Ivan Pisarev) |
gen. | any number of | немало |
gen. | any number of reasons | самые разные причины (There could be any number of reasons why jewelry stores are having more robberies in Vancouver than in any other city. It could be the price of gold or the price of diamonds or other stones, or the economic downturn, or the higher number of criminal elements here. (VS) ART Vancouver) |
gen. | any number of reasons | всевозможные причины (There could be any number of reasons why jewelry stores are having more robberies in Vancouver than in any other city. It could be the price of gold or the price of diamonds or other stones, or the economic downturn, or the higher number of criminal elements here. (VS) ART Vancouver) |
gen. | any number of things | что угодно (4uzhoj) |
gen. | any number of times | бессчётное число раз (joyand) |
gen. | any number of times | неограниченное количество раз (Alexander Demidov) |
gen. | any number of times | неограниченное число раз (Alexander Demidov) |
gen. | any number of unspecified persons | неопределённый круг лиц (D Cassidy) |
gen. | any random number of times | сколько угодно (Ivan Pisarev) |
Gruzovik | appearance of large number of unwelcome guests | мамаево нашествие |
gen. | application for transfer of watercraft certificate of title and certificate of number | заявление на регистрацию перехода права собственности на судно в Государственном судовом реестре (4uzhoj) |
dat.proc. | array of real numbers | массив вещественных чисел (Информатизация и системы управления в промышленности. – 2009. – № 2 (22). Alex_Odeychuk) |
math. | as one goes higher and higher in the scale of numbers | при переходе к всё большим и большим значениям |
gen. | assignment of a taxpayer identification number | присвоение идентификационного номера налогоплательщика (ABelonogov) |
gen. | assignment of number capacity | выдача номерной ёмкости (bookworm) |
gen. | at a number of locations | в нескольких местах (yevsey) |
gen. | at a number of times | в ряде случаев (yevsey) |
Makarov. | attracted by its safety and comfort, people from all parts of the world have immigrated into this country in large numbers | множество людей со всех концов света переехали в эту страну, привлечённые безопасностью и комфортом |
Makarov. | attracted by its safety and comfort, people from all parts of the world have immigrated into this country in large numbers | множество людей со всех концов света иммигрировали в эту страну, привлечённые безопасностью и комфортом |
gen. | average number of listed employees | среднесписочная численность работающих (ABelonogov) |
gen. | average number of manual workers on the strength | среднесписочный состав рабочих (ABelonogov) |
gen. | average number of staff | среднесписочная численность работников (This will give you your average number of staff working within this time period – you will need this number for the next stage.| Среднесписочная численность работников Общества составила 216 человек: The Company's staff averaged 216 employees (including 17 seconded to the Group's principal companies), compared with 240 in 2000 (including 25 seconded ... Alexander Demidov) |
gen. | average number of workers | среднесписочная численность работников (ABelonogov) |
math. | axis of real numbers | числовая ось |
gen. | back numbers of a magazine | старые выпуски журнала (kee46) |
gen. | be a result of a number of causes | происходить по ряду причин (Maria Klavdieva) |
gen. | below are a number of | ниже представлен ряд ... (Maria Klavdieva) |
gen. | bibl number of the Beast | звериное число |
relig. | Book of Numbers | Четвёртая книга Моисеева. Числа |
gen. | bring a statement about the number of your dependents | принесите справку о числе ваших иждивенцев |
Gruzovik, inf. | bring in large numbers of | понавести |
gen. | by a number of | ряд (misha-brest) |
mil., obs. | by weight of superior numbers | под давлением численного превосходства (противника) |
gen. | carbon number rule of fullerenes | правило числа атомов углерода для фуллеренов |
automat. | coding of numbers | численное кодирование |
quant.mech. | collective behavior of large numbers of atoms | коллективное поведение большого числа атомов (Phonons are quasiparticles, because although they act like particles, but they are actually made up of the collective behavior of large numbers of atoms. singularityhub.com Alex_Odeychuk) |
libr. | combination of numbers | сочетание индексов |
el. | comparing the magnitudes of two binary numbers | сравнение значений двух двоичных чисел (ssn) |
progr. | complete list of the numbers in the interval | полный список чисел на интервале (ssn) |
progr. | computing the sum of all the prime numbers in an interval | вычисление суммы всех простых чисел на интервале (ssn) |
quant.mech. | conservation of the difference between baryon and lepton numbers | сохранение разности барионного и лептонного чисел (MichaelBurov) |
math. | continuum of real numbers | континуум вещественных чисел |
Игорь Миг | declining number of | уменьшение количества |
math. | Descartes' idea of translating geometry into algebra by associating with each point of the plane an ordered pair of real numbers | соответствие |
progr. | details of how rational numbers may be represented | детали представления рационального числа (ssn) |
progr. | details of how rational numbers may be represented as pairs of integers | детали представления рационального числа в виде пары целых (ssn) |
gen. | determination of the number of members | определение количественного состава (The Electoral Commissioner then makes a determination of the number of members of the House of Representatives each state is entitled to. Alexander Demidov) |
gen. | did you manage to get the number of the car down? | вам удалось записать номер автомобиля? |
progr. | different types and/or different numbers of arguments | разные типы и / или количество аргументов |
gen. | do a number of things | выполнить ряд действий (Alex_Odeychuk) |
gen. | draw information from a number of sources | иметь несколько источников информации |
gen. | drill a number of holes | наверчиваться |
gen. | drill a number of holes | наверчивать |
gen. | drill a number of holes | навертеть |
Gruzovik | drill a number of holes, etc | наверчивать (impf of навертеть) |
Gruzovik | drill a number of holes, etc | навертеть (pf of наверчивать) |
gen. | effective number of personnel | фактическое число работников (Dimash) |
phys. | elementary theory of numbers | элементарная теория чисел |
gen. | enlarge the number of participants | увеличивать число участников мероприятия |
gen. | enlarge the number of participants | увеличивать количество участников мероприятия |
gen. | evenly divided by the number of | кратный числу (чего именно • If the number of iterations isn’t evenly divided by the number of utilized threads, the last thread is burdened with the overflow. — При числе итераций, не кратном числу использованных потоков, последний из них чрезмерно перегружается. microsoft.com Alex_Odeychuk) |
gen. | expansion in the number of | увеличение количества (bookworm) |
progr. | exponents of the two numbers | экспоненты обоих чисел (ssn) |
gen. | expressed in number of | выраженный в количестве (Dikaya007) |
Gruzovik | exterminate all or a number of | перетравить (pf of перетравливать) |
progr. | extract the exponents of the two numbers | выделить экспоненты обоих чисел (ssn) |
Игорь Миг | Federal Act No. 258 of 29 December 2006 On amendments to a number of legislative acts of the Russian Federation in connection with further delineation of jurisdiction | Федеральный закон № 258-ФЗ от 29 декабря 2006 года "О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации в связи с совершенствованием разграничения полномочий" |
math. | field of algebraic numbers | поле алгебраических чисел |
math. | field of p-adic numbers | поле p-адических чисел |
math. | field of real numbers | поле действительных чисел |
gen. | find the sum of several numbers | определить сумму нескольких чисел (the cube root of 71, the value of the unknown quantity, etc., и т.д.) |
gen. | find the sum of several numbers | вычислить сумму нескольких чисел (the cube root of 71, the value of the unknown quantity, etc., и т.д.) |
gen. | find the sum of several numbers | найти сумму нескольких чисел |
gen. | for a number of days | в течение нескольких дней (Alex_Odeychuk) |
gen. | for a number of historical reasons | в силу исторических причин (Ying) |
gen. | for a number of reasons | по целому ряду причин (I. Havkin) |
gen. | for a number of reasons | по разным причинам (Abete) |
gen. | for a number of years | в течение ряда лет (HarryWharton&Co) |
gen. | for a number of years | на протяжении многих лет (Kostya Lopunov) |
math. | for a real understanding of these facts it must be emphasized once more that the rational numbers are our own creation and that the rules 1 are imposed at our volition | наложены по нашему желанию |
math. | for a real understanding of these facts it must be emphasized once more that the rational numbers are our own creation and that the rules 1 are imposed at our volition | для действительного понимания этих фактов необходимо подчеркнуть ещё раз, что |
gen. | for the first time in the history of our planet, the number of those who are overfed has overtaken the number of those who are underfed! | впервые за всю историю человечества количество переедающих превзошло количество тех, кто систематически недоедает (bigmaxus) |
gen. | for those wishing to partake in a number of walks we offer discount tickets | для желающих принять участие в нескольких пешеходных экскурсиях мы предлагаем билеты со скидкой |
Makarov. | form the sum of three numbers | получать сумму трёх чисел |
gen. | Four Rules of Number | четыре правила арифметики (a child needs to learn the four rules of number – ребенок должен знать четыре правила арифметики Рина Грант) |
relig. | Fourth Book of Moses, Called Numbers | Четвёртая книга Моисеева. Числа |
Gruzovik | from a number of | из сонма |
gen. | from a number of angles | с нескольких точек зрения (bix) |
gen. | fully duted number of shares | полностью разводненное количество акций (VictorMashkovtsev) |
comp., MS | Generation of customer payment reference numbers | Создание учётных номеров клиентов. (Dynamics AX 2009 SP1) |
progr. | generation of random numbers | генерация случайных чисел (Sergei Aprelikov) |
tech. | generation of random numbers | генерирование случайных чисел |
phys. | geometric theory of numbers | геометрическая теория чисел |
Makarov. | given a reasonable amount of variety and quality in the exhibits, an exhibition is sure to attract large numbers | при наличии достаточного разнообразия и высокого качества экспонатов выставка, безусловно, привлечёт большое количество посетителей |
gen. | Given the number of | с учётом количества (misha-brest) |
gen. | Given the number of | с учётом числа (misha-brest) |
gen. | go on + a number of years | в следующем году ему будет столько то лет (He was nineteen, going on twenty Stanislav Silinsky) |
gen. | greatest number of them | большая часть из них (rechnik) |
Gruzovik | having a large number of people | многонаселённый |
Gruzovik | having an insufficient number of seats | маломестный |
gen. | having insufficient number of seats | маломестный |
gen. | having small number of horses | малолошадный |
gen. | he appealed to the number of dead as the reason why the fighting should stop | необходимость выхода из боя он аргументировал числом убитых |
gen. | he attracted a large number of followers | он увлёк за собой многочисленных последователей |
gen. | he bragged about the number of bottles he can crack overnight | он всё хвастался тем, как много бутылок может выпить за вечер |
gen. | he had a number of direct imitators | он имел немало подражателей |
gen. | he is always thinking of number one | он всегда думает только о себе |
gen. | he is always thinking of number one | он всегда думает только о своём благополучии |
gen. | he is not of our number | он не принадлежит к нашему кругу |
gen. | he made a mental note of the number | он отметил номер в уме |
gen. | he made a mental note of the number | он зафиксировал номер в уме |
gen. | he subscribes to a number of journals concerned with his subject | он выписывает ряд журналов по своей специальности |
gen. | he used to own a large number of houses | он раньше был владельцем целого ряда домов |
gen. | his wide-ranging repertoire includes a significant number of 20th century composers | его обширный репертуар включает значительное число сочинений композиторов 20 в |
gen. | how big of a number | каково самое большое число (audiorazgovornik.ru owant) |
Gruzovik, inf. | huge numbers of | видимо-невидимо |
gen. | huge numbers of people | огромное количество людей (Ремедиос_П) |
gen. | I always take care of number one | я всегда забочусь о своём я |
gen. | I have shown him any number of kindnesses | я оказывал ему множество любезностей |
gen. | I was surprised at a number of very unusual attitudes of his bronze figures | я был поражён количеством очень необычных поз его бронзовых фигур |
gen. | I was surprised at the number of questions | я удивился числу заданных вопросов |
gen. | ID-number of authorized TIR Carnet holder | идентификационный номер держателя книжки МДП (Johnny Bravo) |
gen. | ID-number of the TIR Carnet holder | ИН держателя книжки МДП (Johnny Bravo) |
gen. | in a limited number of cases | в ограниченном ряде случаев (bookworm) |
gen. | in a number of different guises | в различных обличьях (A.Rezvov) |
gen. | in a number of directions | по ряду направлений (MichaelBurov) |
gen. | in a number of instances | в ряде случаев |
gen. | in a number of offices | в ряде учреждений |
gen. | in a number of places | в ряде случаев (Alex_Odeychuk) |
gen. | in a number of places | кое-где (Alex_Odeychuk) |
gen. | in a number of situations | в ряде случаев (In a number of situations profit distribution is prohibited, for instance, until the charter capital has been fully paid up and where the company shows signs of insolvency or may become insolvent as a result of profit distribution. DBiRF Alexander Demidov) |
gen. | in a number of ways | множеством различных способов (Ivan Pisarev) |
gen. | in a number of ways | самыми разнообразными способами (Ivan Pisarev) |
gen. | in a number of ways | многими способами (Ivan Pisarev) |
gen. | in a number of ways | множеством способов (Ivan Pisarev) |
gen. | in a number of ways | несколькими способами (Ivan Pisarev) |
gen. | in a number of ways | различными способами (Ivan Pisarev) |
gen. | in a number of ways | разными способами (Ivan Pisarev) |
gen. | in a number of ways | самым различным образом (Ivan Pisarev) |
gen. | in a number of ways | в самых разных формах (Ivan Pisarev) |
gen. | in a number of ways | множеством разных способов (Ivan Pisarev) |
gen. | in a number of ways | по-разному (Ivan Pisarev) |
gen. | in a number of ways | во многих отношениях (LEkt) |
gen. | in a number of ways | различным образом (Anisha) |
gen. | in the number of | количеством (m_rakova) |
gen. | increase in the number of unemployed | рост числа безработных (Anglophile) |
gen. | increase the number of participants | увеличивать количество участников мероприятия |
gen. | insurance number of the individual ledger account | страховой номер индивидуального лицевого счёта (ABelonogov) |
IT | interrelation of UDC numbers | взаимоотношение индексов |
IT | interrelation of UDC numbers | отношение индексов |
math. | irrational numbers are the numbers that cannot be represented as the quotient of two integers | иррациональные числа |
gen. | it takes a number of men to hold him | одному его не удержать |
gen. | kill a number of geese | наколоть гусей |
gen. | kill a number of geese | накалывать гусей |
gen. | the/a large number of studies | большое количество исследований (typist) |
gen. | the/a large number of studies | большое число исследований (typist) |
gen. | large numbers of cattle fell in the drought | по время засухи был большой падеж скота |
Makarov. | large numbers of the Normans fell away from Christianity | большое число норманнов отступилось от христианской веры |
gen. | less than one third of the total number | меньше одной трети от общего числа |
gen. | licence plate number of a car | номер автомобиля (Johnny Bravo) |
gen. | licentious in number of syllables | с неправильным числом слогов (о стихе) |
gen. | limit on the number of | предельная численность (Alexander Demidov) |
gen. | limit on the number of | ограничение на количество (чего-л.) |
gen. | limit one's researches to a certain number of questions | ограничить исследование некоторыми вопросами |
gen. | limit the number of guests to 12 | ограничивать число гостей двенадцатью (the number to fifty, the working day to eight hours, the expense to what we can really afford, etc., и т.д.) |
gen. | limit the number of guests to 12 | доводить число гостей до двенадцати (the number to fifty, the working day to eight hours, the expense to what we can really afford, etc., и т.д.) |
gen. | limit the number of guests to 12 | сводить число гостей до двенадцати (the number to fifty, the working day to eight hours, the expense to what we can really afford, etc., и т.д.) |
gen. | limit the number of guests to 12 | сводить количество гостей до двенадцати (the number to fifty, the working day to eight hours, the expense to what we can really afford, etc., и т.д.) |
gen. | limit the number of guests to 12 | доводить количество гостей до двенадцати (the number to fifty, the working day to eight hours, the expense to what we can really afford, etc., и т.д.) |
gen. | limit the number of guests to 12 | ограничивать количество гостей двенадцатью (the number to fifty, the working day to eight hours, the expense to what we can really afford, etc., и т.д.) |
gen. | limited number of grounds | узкий круг оснований (It says appeals are allowed 'on a very limited number of grounds, including lack of jurisdiction, violation of procedural rules or incompatibility ... BBC Alexander Demidov) |
progr. | list of the numbers in the interval | список чисел на интервале (ssn) |
O&G | list of welders with indications of numbers of welders certificates | список сварщиков с номерами квалификационных удостоверений (Seregaboss) |
gen. | lose the number of mess | погибнуть в бою |
gen. | lose the number of mess | быть убитым |
gen. | lose the number of one's mess | умереть |
gen. | make a dictionary up-to-date by putting in quite a number of new words | обновить словарь, включив в него много новых слов |
gen. | make a note of his telephone number | записать номер его телефона |
gen. | matching number of | схожее количество (ROGER YOUNG) |
gen. | mathematical induction with respect to the total number of occurrences | математическая индукция по общему числу вхождений (напр., символа в формулу) |
gen. | maximum number of employees | предельная численность работников (ABelonogov) |
stat. | median of a set of numbers | медиана набора чисел (Natalya Rovina) |
polit. | Memorandum of Understanding Between the United States of America and the Union of Soviet Socialist Republics Regarding the Establishment of a Data Base on the Numbers of Strategic Offensive Arms | Меморандум о договорённости между Союзом Советских Социалистических Республик и Соединёнными Штатами Америки об установлении исходных данных о количествах стратегических наступательных вооружений (подписан в Вене 18 июня 1979 г., signed in Vienna on 18 June 1979) |
progr. | methods that perform similar tasks but with different types and/or different numbers of arguments | методы, выполняющие сходные задачи с разными типами и / или количеством аргументов |
progr. | modular counting representation of 4-bit two's-complement numbers | представление счёта "по модулю" для 4-разрядных двоичных чисел в дополнительном коде (ssn) |
gen. | multiplication of one number by another | умножение одного числа на другое |
Makarov. | naming of benzenoid with base 5 numbers | кодирование бензоидных структур при помощи 5 базовых чисел |
Gruzovik | not to kill the full number of | недобить (pf of недобивать) |
Gruzovik | not to kill the full number of | недобивать (impf of недобить) |
Gruzovik | not to shoot the full number of | недобить (pf of недобивать) |
Gruzovik | not to shoot the full number of | недобивать (impf of недобить) |
Gruzovik | not to slaughter the full number of | недобить (pf of недобивать) |
Gruzovik | not to slaughter the full number of | недобивать (impf of недобить) |
gen. | number and kind of packages | количество и вид упаковки (emirates42) |
gen. | number and series of document | номер и серия документа (ABelonogov) |
gen. | number and series of licence | номер и серия лицензии (бланк ABelonogov) |
Игорь Миг | number of | ряд |
gen. | number of accidents | число несчастных случаев |
gen. | number of Archimedean screws | число заходов шнека (ppc) |
gen. | number of ballot papers | общее число поданных бюллетеней |
gen. | number of calendar days | количество календарных дней (Andrey Truhachev) |
gen. | number of calendar years of work | количество календарных лет работы (ABelonogov) |
gen. | number of cargo items | количество грузовых мест (Alexander Demidov) |
gen. | number of cars per population | обеспеченность населения легковыми автомобилями (snugbug) |
gen. | Number of cased | количество мест (shakalenok) |
gen. | number of cases | заболеваемость (of a disease) |
Gruzovik | number of cattle | поголовье крупного рогатого скота |
gen. | number of charge cycles | циклируемость (for batteries rechnik) |
Gruzovik | number of circuits | количество цепей |
gen. | number of concerns | ряд проблем (Громовая Екатерина) |
gen. | number of data points | количество точек данных (MaMn) |
gen. | number of days | количество дней (Andrey Truhachev) |
gen. | number of deaths | уровень смертности (Mr Putin said that for the past five years the number of deaths had declined, while births had risen. (БиБиСи) Alexander Demidov) |
gen. | number of deaths | уровень смертности (Mr Putin said that for the past five years the number of deaths had declined, while births had risen. (БиБиСи) – АД) |
gen. | number of different kinds | Число видов (of rechnik) |
gen. | number of digits | разрядность (ABelonogov) |
gen. | number of dimension | размерность |
gen. | number of diploma | номер диплома (в формах ABelonogov) |
gen. | number of direct subordinates | количество подчинённых в прямом подчинении (Alexey Lebedev) |
gen. | number of employees | численность работников (Mag A) |
gen. | number of employees | число занятых |
gen. | number of entries granted by the visa | кратность визы (ABelonogov) |
gen. | number of equipment shifts | сменность paбoты мaшины (Alex Lilo) |
gen. | number of equipment shifts | сменность работы машины (Alex Lilo) |
gen. | number of fungicide sprays | количество опрыскиваний фунгицидами (typist) |
gen. | number of grounds | круг оснований (There are only a limited number of grounds upon which you can appeal, does your appeal fall into these grounds? | A limited number of grounds on which the employer can refuse the request. Alexander Demidov) |
gen. | number of hours of something | число уроков (Lenochkadpr) |
gen. | number of internet users | интернет-аудитория (Ремедиос_П) |
gen. | number of invalid ballots | число бюллетеней, признанных недействительными |
gen. | number of issues | ряд проблем (Громовая Екатерина) |
gen. | number of items | число предметов (ssn) |
gen. | number of items in a box | число предметов в коробке (ssn) |
gen. | number of jobs | количество рабочих мест (bryu) |
Gruzovik | number of layers | слойность |
gen. | number of meetings allocated to each agenda item | число заседаний, отводимых для рассмотрения каждого вопроса повестки дня |
gen. | number of members voting | число членов организации, участвующее в голосовании |
gen. | number of mentions | количество упоминаний (tlumach) |
gen. | number of notes | количество воспроизводимых нот |
gen. | number of pages | количество листов (Andrey Truhachev) |
gen. | number of passes | Количество наплавляемых слоев (feyana) |
gen. | number of people | число людей (ssn) |
gen. | number of personnel | количество персонала (Elina Semykina) |
gen. | number of pieces / RCP | количество мест (авианакладная ABelonogov) |
gen. | number of problems | ряд проблем (Громовая Екатерина) |
gen. | number of samples | количество образцов (emirates42) |
gen. | number of securities offered | количество размещаемых ценных бумаг (The number of securities offered during the dripping period exceeds the daily average volume of trading on a stock exchange of the securities of the class ... | The underwriters must sell the minimum number of securities offered {insert number) if any are sold. | The percentage allocated to each category may not be less than a minimum percentage of the total number of securities offered Alexander Demidov) |
gen. | number of self-fertile oospores | число самофертильных ооспор (typist) |
gen. | number of self-fertile oospores | количество самофертильных ооспор (typist) |
gen. | number of shares issued | объём выпуска акций (Alexander Demidov) |
gen. | number of sheets | листаж (лит. произведения) |
gen. | number of sheets in a book | листаж (Anglophile) |
gen. | number of staff | штатная численность (Morning93) |
gen. | number of staff | численность работников (Alexander Demidov) |
gen. | number of standard pages | количество стандартных страниц (Alex_Odeychuk) |
gen. | number of states | количество стран (MichaelBurov) |
gen. | number of states | количество государств (MichaelBurov) |
gen. | number of stories | этажность |
gen. | number of students enrolled | набор |
Gruzovik | number of tanks per kilometer of frontage | танковая плотность |
gen. | number of the employed | численность занятых (VictorMashkovtsev) |
gen. | number of the issue of shares | номер эмиссии акций (ABelonogov) |
gen. | number of the sheets | количество листов (Andrey Truhachev) |
gen. | number of the unemployed | численность безработных (VictorMashkovtsev) |
gen. | number of three ciphers | трёхзначное число |
gen. | number of tracks sign | указатель количества путей |
gen. | Number of Transmissions | число разрешённых показов (фильма по лицензии q3mi4) |
gen. | number of units waiting | число требований, ожидающих обслуживания |
gen. | number of votes obtained | число полученных кандидатом голосов |
gen. | number of votes recorded | число поданных голосов (опущенных бюллетеней, избирателей, участвовавших в выборах) |
gen. | number of votes requisite for election | число голосов |
gen. | number of votes requisite for election | необходимое для избрания |
gen. | number of years | множество лет (shergilov) |
gen. | number of years | долгие годы (shergilov) |
gen. | number out of service | номер не обслуживается (You will either get, "This phone number is disconnected" or "The number you are trying to reach is out of service." • Can't connect to the GV number, get the "number out of service" message. 4uzhoj) |
gen. | numbers of people | много народу |
gen. | numbers of people came to see the exhibition | посмотреть выставку пришла масса народу |
gen. | occur as a result of a number of causes | происходить по ряду причин (Maria Klavdieva) |
gen. | on a number of occasions | в ряде случаев (Ying) |
gen. | on twice the number of samples | на удвоенном количестве образцов (Dimash) |
gen. | one of a number of | один одна, одно из нескольких (Alexander Matytsin) |
gen. | our team has signed up a number of promising young players | наша команда привлекла в свои ряды несколько обещающих молодых игроков |
gen. | out of number | множество |
gen. | out of number | несть числа |
gen. | out of number | бесчисленное множество |
gen. | out of number | без числа |
gen. | over a number of years | на протяжении ряда лет (shergilov) |
gen. | over a number of years | на протяжении многих лет (shergilov) |
gen. | over a number of years | в течение многих лет (shergilov) |
gen. | over a number of years | в течение ряда лет (shergilov) |
gen. | over a number of years | долгие годы (shergilov) |
gen. | over the past number of years | в течение последних нескольких лет (dimock) |
gen. | over the past number of years | за последние несколько лет (dimock) |
gen. | particular number of persons | определённый круг лиц (E&Y ABelonogov) |
media. | passing forward of numbers | передача чисел (для проверки слышимости) |
gen. | payment by number of trees cut down | попенная плата |
gen. | personal identities and number of agents | персональный состав и численность агентуры (Technical) |
gen. | place a subceiling on the number of | установить подуровень на количество (чего-либо) |
med. | Planning Assistance Through Technical Evaluation of Relevance Numbers | метод ПАТТЕРН |
el. | planning assistance through technical evaluation of relevance numbers | метод экспертной оценки на этапе планирования, основанный на техническом расчёте определённых показателей |
el. | planning assistance through technical evaluation of relevance numbers | метод PATTERN |
med. | Planning Assistance Through Technical Evaluation of Relevance Numbers | обеспечение планирования на основе технической оценки относительной влажности |
math. | Poisson's law of large numbers | закон больших чисел Пуассона |
math. | polynomial of real numbers | многочлен с вещественными коэффициентами |
gen. | primary registration number of entry | основной регистрационный номер записи (ОРНЗ, PRNE Alexander Demidov) |
gen. | Primary State Registration Number of the Sole Proprietor | ОГРНИП (Основной Государственный Регистрационный Номер Индивидуального Предпринимателя Lawpoint) |
gen. | Principal Number of Registration Entry | ОРНЗ (Основной регистрационный номер записи Boris54) |
progr. | program for computing the sum of all the prime numbers in an interval | программа для вычисления суммы всех простых чисел на интервале (ssn) |
gen. | put through a number of reforms | провести ряд реформ |
gen. | put through a number of reforms | осуществить ряд реформ |
Gruzovik | ratio of the aggregate number of
to | отношение суммарного количества чего-то к |
gen. | reduce that passage to half the number of words | сократите это место текста наполовину |
gen. | reduce the number of employees | сокращать численность работников (ABelonogov) |
gen. | reduction in the number of agenda items | сокращение числа пунктов повестки дня |
gen. | reduction in the number of employees or staff size | сокращение численности или штата работников (ABelonogov) |
gen. | reduction in the number of federal public servants | сокращение штата федеральных государственных служащих (ABelonogov) |
mil. | reduction in the numbers of strategic arms | сокращение количеств стратегических вооружений |
gen. | registration number of the issuance | регистрационный номер выпуска (Krokodil (shares) Schnappi) |
gen. | replacement of inventory number | взамен инвентарного номера (feyana) |
gen. | restricted number of | ограниченное количество (ksuh) |
libr. | reversible combination of class numbers | обратимая комбинация индексов |
libr. | sale of single numbers | продажа в розницу |
gen. | science of numbers | арифметика |
gen. | score the maximum number of votes | набрать максимальное число голосов (Ying) |
gen. | section number of the act | номер статьи закона |
comp. | sequence of natural numbers | натуральный ряд чисел (The research works are made in distribution of prime numbers in a sequence of natural numbers RealMadrid) |
phys. | sequence of numbers | числовая последовательность |
progr. | set of real numbers | множество действительных чисел (ssn) |
progr. | set of real numbers greater than or equal to a | множество действительных чисел, больших или равных а (ssn) |
gen. | set out a number of conditions | выдвинуть ряд условий (Anglophile) |
Gruzovik | sharpen a number of pencils | начинивать карандашей |
gen. | sharpen a number of pencils | начинить карандашей (В.И.Макаров) |
gen. | she was told to catalogue and chronologize a number of miscellaneous documents | ей велели занести в каталог и расположить в хронологическом порядке несколько разрозненных документов |
Игорь Миг | sheer number of casualties | крупные потери |
Игорь Миг | sheer number of casualties | ощутимые потери |
Игорь Миг | sheer number of casualties | значительные потери |
Игорь Миг | sheer number of casualties | большое число погибших |
progr. | similar tasks but with different types and/or different numbers of arguments | сходные задачи с разными типами и / или количеством аргументов |
gen. | slaughter a number of swine | наколоть свиней |
gen. | slaughter a number of swine | накалывать свиней |
progr. | source-code listing, using line numbers, syntax shading and code highlighting to emphasize the key portions of the code | листинг исходного кода с нумерацией строк и выделением ключевых фрагментов кода (ssn) |
gen. | state registration number of the issue | номер государственной регистрации выпуска (emirates42) |
Игорь Миг | steep increase in the number of | резкое увеличение численности |
Игорь Миг | steep increase in the number of new infections | стремительный рост числа новых инфекций |
gen. | string of numbers | ряд чисел (Ремедиос_П) |
progr. | subtraction of 1's complement numbers | вычитание чисел, представленных в обратном двоичном коде (ssn) |
progr. | subtraction of 1's complement numbers | вычитание двоичных чисел в обратном коде (ssn) |
progr. | sum of all the prime numbers in an interval | сумма всех простых чисел на интервале (ssn) |
Makarov. | supposing the number of contents and not contents strictly equal in numbers and consequence | положим, число голосующих "за" и "против" равно по численности и по значимости |
gen. | synthesis of a number of 3-alkyl and 3-carboxy substituted pyrroles | синтез 3-алкил- и 3-карбоксизамёщенных пирролов, их химическая полимеризация на поливинилиденфторидных мембранах и использование таких мембран в качестве резисторов, чувствительных к газам |
math. | system of rational numbers | система рациональных чисел |
phys. | table of prime numbers | таблица простых чисел |
gen. | take care of number one | заботиться о собственной персоне |
gen. | take the number of the car | записать номер машины |
tech. | take the sum of two numbers | осуществлять сложение двух чисел |
tech. | take the sum of two numbers | производить сложение двух чисел |
gen. | the city is selling off a large number of small lots at a public auction | на публичном аукционе городские органы распродают большое количество маленьких участков |
gen. | the city is selling off a large number of small lots at a public auction | на публичном аукционе город распродаёт большое количество маленьких участков |
gen. | the current number of a magazine | последний номер журнала |
gen. | the even numbers are on this side of the street | на этой стороне улицы чётные номера домов |
math. | the last of these the numbers | последний из |
gen. | the number of a house | номер дома |
gen. | the number of abandoned and orphaned children has risen sharply | число покинутых и помещённых в приют детей резко возросло (bigmaxus) |
gen. | the number of students in each class must not be above twenty | в каждом классе должно быть не более двадцати учеников |
gen. | the number of students is growing | число учеников увеличивается |
gen. | the number of tickets is limited, so it's a case of first come, first served | количество билетов ограничено, поэтому они достанутся пришедшим первыми |
gen. | the number of times the water is recycled | сколько циклов обработки воды (Анна Ф) |
gen. | the number of times the water is recycled | сколько раз вода будет подвергнута процессу рециркуляции (Анна Ф) |
gen. | the number of votes requisite for election | необходимое для избрания число голосов |
gen. | the number of working hours | продолжительности рабочего времени (Zhongguotong) |
gen. | the number of zeros is not limited | количество нулей не ограничено (напр., в зарплате Willie W.) |
Makarov. | the participation of large numbers of people immediately becomes unworkable | участие большого количества людей тут же делает ситуацию неуправляемой |
Makarov. | the population of this city numbers two million | в этом городе насчитывается два миллиона жителей |
Makarov. | the population of this town numbers one million | в этом городе насчитывается миллион жителей |
progr. | the predefined order relations between enumeration values follow the order of corresponding position numbers | Предопределённая зависимость следования между перечисляемыми значениями вытекает из порядка соответствующих номеров позиций (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual) |
mech. | the product of numbers equals unity | Произведение чисел равно единице |
mech. | the product of numbers is unity | Произведение чисел равно единице |
math. | the set of real numbers can be pictorially represented by the real number line | графически представимо в виде |
Makarov. | the smaller of numbers | меньшее из чисел |
gen. | the solution of a number of matters | решение ряда вопросов (problems) |
gen. | the somewhat abstract description is rounded off with a number of examples | это несколько абстрактное определение подкрепляется в заключение рядом примеров |
Makarov. | the species occurs in vast numbers of this lake | этот вид встречается в этом озере в большом количестве |
gen. | the square root of a number | квадратный корень какого-либо числа |
gen. | the 1st number of this review this article, his new book, the magazine, etc. comes out this month | первый номер реферативного журнала и т.д. выходит в этом месяце (on the 1st, etc., и т.д.) |
gen. | the swelling number of have-nots | стремительно растущее число тех, которым было отказано в визе (bigmaxus) |
electr.eng. | the terminals of auxiliary contact elements are identified by two-figure numbers | Выводы вспомогательных контактов должны иметь числовую двузначную маркировку |
gen. | the theory of numbers | теория чисел |
gen. | the total number of cars in the US | автомобильный парк США |
gen. | the total number of persons | общее число людей |
IT | theorem of prime numbers | теорема простых чисел |
math. | theory of numbers | теория чисел |
gen. | there are a large number of reasons why it happened | есть много причин, почему это произошло |
gen. | there are a number of characterization techniques available for porous media | известно множество методов, пригодных для характеристики пористых сред |
gen. | there are a number of reasons why | есть ряд причин, по которым (There are a number of reasons why a physician or surgeon may choose to limit a prescription, including the nature of the drug, side effects, toxic effects, or the need for follow-up based on the patient. cpsbc.ca ART Vancouver) |
gen. | there are a number of reasons why | по ряду причин (There are a number of reasons why those days are gone. ART Vancouver) |
gen. | there are a number of reasons why | есть несколько причин, по которым (There are a number of reasons why a physician or surgeon may choose to limit a prescription, including the nature of the drug, side effects, toxic effects, or the need for follow-up based on the patient. cpsbc.ca ART Vancouver) |
gen. | there are a number of things to be thought of before we come to a decision | прежде, чем мы примем какое-л.о решение, надо учесть ряд вещей |
gen. | there are a number of things to be thought of before we come to a decision | прежде, чем мы примем какое-л.о решение, надо поразмыслить о ряде вещей |
gen. | there are a number of things to be thought of before we come to a decision | прежде, чем мы примем какое-л.о решение, надо подумать о ряде вещей |
gen. | there are any number of derelict farmhouses where fugitives might lie up | здесь полно старых ферм, на которых могли бы укрыться дезертиры |
Makarov. | there are serious deficiencies in the numbers of suitable aircraft | наблюдается серьёзный дефицит подходящих самолётов |
gen. | there are some differences in the category of number between English and Russian nouns | имеются различия в категории числа между существительным в английском и русском языках |
gen. | there exists a number of books on the subject | по этому вопросу имеется ряд книг |
gen. | there have been a number of reports | неоднократно сообщалось о (There have been a number of similar reports across the country, added the paranormal expert. But this case made it straight into his top six scariest road ghost encounters he's ever come across. mirror.co.uk ART Vancouver) |
gen. | there is a growing number of women in high-profile positions in the government | Отмечается рост числа женщин на заметных позициях в правительстве |
gen. | there is any number of | несть числа |
gen. | there is no limit on the number of | количество не ограничено (Alexander Demidov) |
gen. | there remain a number of issues | остаются некоторые вопросы (См. пример в статье "остается ряд вопросов". I. Havkin) |
gen. | there remain a number of issues | остаётся ряд вопросов (Despite improved approaches overall, there remain a number of issues. (Пример взят из ресурса Reverso Context.) I. Havkin) |
gen. | there remain a number of questions | остаются некоторые вопросы (См. пример в статье "остается ряд вопросов". I. Havkin) |
gen. | there remain a number of questions | остаётся ряд вопросов (There remain a number of questions which fall under Syntax. I. Havkin) |
gen. | there were a large number of people there | там было много народу |
gen. | they reported the number of prisoners to be enormous | они сообщили об огромном числе пленных |
gen. | they volunteered to the number of 10,000 | в добровольцы записалось до 10 000 человек |
gen. | they were to the number of twenty | они были в числе двадцати |
Gruzovik | think of a number | задумывать число |
Gruzovik | think of a number | загадывать число |
gen. | think of a number | задумать число |
gen. | this artist exhibited a number of interesting paintings | эта художница выставила ряд интересных работ |
gen. | this can be explained by a number of reasons | это объясняется рядом причин |
gen. | this car has a number of advantages over others | этот автомобиль обладает рядом преимуществ по сравнению с другими |
gen. | this idea has been advanced by a number of investigators | эта идея продвигалась рядом исследователей |
progr. | this technique, called method overloading, is used to implement methods that perform similar tasks but with different types and/or different numbers of arguments | этот приём, называемый "перегрузкой методов", используется для реализации методов, выполняющих сходные задачи с разными типами и / или количеством аргументов (см. Deitel P., Deitel. H. – Visual C# 2012 How to Program, 5Ed. – 2013) |
gen. | this type of substitution reactions is common with a number of open chain allylic dihalides | этот тип реакций замещения |
gen. | this was the most successful number of the program | это был самый удачный номер программы |
Игорь Миг | times out of number | бесчисленное число раз |
gen. | times out of number | бесчисленное количество раз |
gen. | times out of number | бессчетное количество раз (Slavik_K) |
gen. | to the number of 10, 000 | в добровольцы записалось до 10 000 человек |
Makarov. | total group of real numbers | группа всех вещественных чисел |
gen. | total number and types of shares issued | общее количество и типы выпущенных акций (ABelonogov) |
gen. | total number of employees | общее количество сотрудников (LadaP) |
gen. | try a number of options | работать в нескольких направлениях (VLZ_58) |
gen. | try counting up the number of people who come into the shop each day | попробуйте пересчитать, сколько человек приходит в магазин каждый день |
gen. | turn in a considerable number of fish | сдавать значительное количество рыбы (для продажи) |
math. | typical examples of irrational numbers are the numbers ( and e, as well as the principal roots of rational numbers | типичными примерами иррациональных чисел являются |
gen. | used with the imperative form of the verb in a number of idiomatic expressions | хоть (хоть убей, for the life of me; хоть отбавляй, more than enough; хоть шаром покати, absolutely empty; мокрый, хоть выжми (or выжимай), wringing wet) |
gen. | vast number of people | большое число людей (bookworm) |
Игорь Миг | very tiny number of people | небольшая группа |
Игорь Миг | very tiny number of people | ограниченное число людей |
Игорь Миг | very tiny number of people | немногочисленная группа |
Игорь Миг | very tiny number of people | небольшая кучка людей |
math. | we assign positive numbers to the right left, upper, lower half-line of X | поставить в соответствие |
qual.cont. | weak law of large numbers | слабый закон больших чисел |
math. | weak law of large numbers | обычный закон больших чисел |
Makarov. | when in a man-overboard retrieval situation, it is common to use the position of the numbers on a clock as they are relative to the sides of your boat to indicate direction of the person in the water. For example directly ahead would be 12 o'clock | когда подаётся команда "человек за бортом!", обычно используют двенадцатичасовой циферблат, чтобы указывать направление, в котором находится этот человек. Например, "прямо по курсу" будет "12 часов" |
gen. | which has undergone the required number of endorsements | прошедший обязательное количество индоссаментов (ABelonogov) |
gen. | with a large number of participants | в широком составе (hold a meeting with a large number of participants george serebryakov) |
gen. | with a small/smaller number of participants | в узком составе (VLZ_58) |
gen. | with a small/smaller number of participants | в узком кругу (VLZ_58) |
gen. | with a Vickers number of | характеризующийся твёрдостью по Викерсу (Tungsten carbide is extremely hard, ranking ~9 on Mohs scale, and with a Vickers number of 1700-2400 (WK) Alexander Demidov) |
gen. | with no limit on the number of | неограниченный по количеству (Alexander Demidov) |
gen. | with no limit on the number of copies | без ограничения тиража (Alexander Demidov) |
Gruzovik | workwoman operating a number of machines simultaneously | многостаночница |
gen. | x number of | энное количество (пример: hotel sales objectives: to book "x" number of rooms, gain "x" number of leads, etc.) |
gen. | x number of | энное количество (пример: hotel sales objectives: to book x number of rooms, gain x number of leads, etc. Yagodin Sergey) |
gen. | yet the question remains – what should be done with the rising number of Russian orphans? | но вопрос остаётся открытым: "что нам делать с растущим в России числом сирот?" (bigmaxus) |