Subject | English | Russian |
Makarov. | accept an axiom as primitive and therefore not subject to proof | принимать аксиому без доказательства |
media. | call not accepted signal | контрольный сигнал вызова, посылаемый вызываемой оконечной аппаратурой передачи данных для указания того, что не принят входящий вызов, также этот сигнал посылается в обратном направлении для указания того, что вызов не может быть завершён |
telecom. | call-not-accepted signal | сигнал терминала об игнорировании вызова |
progr. | call-not-accepted signal | сигнал отказа от вызова (ssn) |
Makarov. | deliberate on whether or not to accept a new job | думать о том, стоит ли принять предложение перейти на новую работу |
gen. | do not accept a copy of this certificate | копия недействительна (4uzhoj) |
gen. | do not accept without verifying | обязательно убедитесь в наличии (в некоторых контекстах // Do not accept without verifying the presence of the watermark. 4uzhoj) |
Makarov. | express regret at not being able to accept an invitation | выражать сожаление по поводу невозможности принять приглашение |
gen. | he did not expect his proposal to be so promptly accepted | он не ожидал, что его предложение будет сразу же принято |
gen. | he did not expect his proposal to be so promptly accepted | он не ожидал, что его предложение будет с ходу принято |
Makarov. | he had the integrity not to accept bribes | он был достаточно честен, чтобы не брать взяток |
Makarov. | he is not so constituted that he can accept insults | не в его характере переносить оскорбления |
gen. | he will not accept help nor yet advice | он не хочет принимать помощи и даже советов |
Makarov. | he will not accept help nor yet advice | он не хочет принимать помощи и даже советов |
gen. | he will not accept help nor yet advice | он не примет ни помощи, ни даже совета |
Makarov. | he will not accept help nor yet advice | он не хочет принимать советов, не говоря уже о помощи |
gen. | he will not accept help nor yet advice | он не хочет принимать советов, не говоря уже о помощи |
Makarov. | he would not scruple to accept the money | он бы с лёгкой совестью принял деньги |
Makarov. | his pride would not allow him to accept any reward | гордость не позволяла ему принять вознаграждение |
gen. | his proposition was not accepted | его предложение не было принято |
scient. | however, N. does not agree with the usually accept-ed theory that | однако N. не согласен с общепринятой теорией о том, что |
scient. | however, N. does not agree with the usually accepted theory that | однако N. не согласен с общепринятой теорией о том, что |
Makarov. | I am commissioned to make you an offer which I have told him you would not accept | я выполняю его просьбу и делаю вам предложение, которое, как я ему сказал, вы вряд ли примете |
gen. | I am not so constituted that I can accept insults | не в моём характере переносить оскорбления |
Makarov. | I charge you not to accept the gift | я запрещаю вам принимать этот подарок |
gen. | idiomatic expressions do not always square with the accepted rules of grammar | идиоматические выражения иногда противоречат общепринятым правилам грамматики |
Makarov. | I'm not content to accept poor workmanship | я не намерен мириться с плохой работой |
Makarov. | it is not surprising because in a Westernized culture, we do not readily accept or understand the idea of having a spiritual adviser | это неудивительно, поскольку нам, представителям культуры западного типа, нелегко с готовностью принять или постичь идею обретения духовного наставника |
gen. | it is plausible to assume that they will not accept our invitation | можно смело предполагать, что они не примут наше приглашение (kee46) |
gen. | it is plausible to assume that they will not accept our invitation | можно смело предположить, что они не примут наше приглашение |
gen. | it speaks well for him that he did not accept | его отказ говорит в его пользу |
gen. | it's silly not to have gone after having accepted the invitation | глупо было не ходить, раз вы приняли приглашение |
product. | not accepted | не принимается (Yeldar Azanbayev) |
mil., avia. | not accepted | неприемлемо |
gen. | not accepted | не принято |
polit. | not to accept nuclear weapons into a country | не допустить размещения ядерного оружия в какой-л. стране |
polit. | not to accept nuclear weapons on one's territory | не допустить размещения ядерного оружия на своей территории |
dipl. | not to conform with the accepted view | идти вразрез с общепринятой точкой зрения |
gen. | products not covered by an accepted order | изделия, в отношении которых не имеется принятых заказов (sankozh) |
law | reservations in respect of the document shall not be accepted | оговорки к документу не допускаются (olga.greenwood) |
law | shall not be accepted by | не могут быть приняты (Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | the committee have mulled over your suggestion but have decided not to accept it because of the cost | комитет рассмотрел ваше предложение, но решил отклонить его из-за неподходящей стоимости |
Makarov. | the committee have mulled over your suggestion but have decided not to accept it because of the cost | комитет рассмотрел ваше предложение, но решил отклонить его из-за неподхоящей стоимости |
Makarov. | the committee kicked your suggestion about for over an hour before deciding that they could not accept it | комитет мусолил ваше предложение около часа, но в результате отклонил его |
Makarov. | the committee kicked your suggestion about for over an hour before deciding that they could not accept it | комитет обсуждал вашу идею около часа, прежде чем отклонить её |
Makarov. | the committee kicked your suggestion about for over an hour before deciding that they could not accept it | комитет обсуждал вашу идею около часа, но отклонил её |
progr. | the second objective states that the layer hierarchy should minimize dependencies between packages. the widely-accepted method of achieving this is by making higher layers depend on lower layers but not vice versa | Второй показатель утверждает, что иерархия уровней должна минимизировать зависимости между пакетами. Широко используемый метод достижения этого – делать более высокие уровни зависимыми от более низких уровней, но не наоборот (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
progr. | the second objective states that the layer hierarchy should minimize dependencies between packages. the widely-accepted method of achieving this is by making higher layers depend on lower layers but not vice versa | Второй показатель утверждает, что иерархия уровней должна минимизировать зависимости между пакетами. Широко используемый метод достижения этого делать более высокие уровни зависимыми от более низких уровней, но не наоборот (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
Makarov. | they accepted the decision and did not pettifog | они согласились с решением и больше не кляузничали |
ed. | this transcript should not be accepted without original diploma | без диплома недействителен (4uzhoj) |
ed. | this transcript should not be accepted without the diploma | без диплома недействителен (4uzhoj) |
scient. | whether we are able to accept it or not the fact is that | можем ли мы или нет принять это, факт в том, что |
busin. | will not be accepted for return | к возврату не принимаются (запчасти translator911) |