DictionaryForumContacts

Terms containing not true | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
saying.a true mother is not the one that gave birth but the one who cared and brought upне та мать, которая родила, а та, которая выносила (antoxi)
gen.be not true to the factне соответствовать действительности (russiangirl)
gen.concerns did not prove trueопасения не подтвердились (DRE)
gen.concerns did not prove trueопасения не оправдались (DRE)
bus.styl.did not come trueне оправдались (Ivan Pisarev)
amer.does not ring trueне похоже на правду (Val_Ships)
rhetor.don't know what's true and what's notне знать, где правда, а где ложь (New York Times Alex_Odeychuk)
rhetor.don't know what's true and what's notне знать, что правда, а что ложь (New York Times Alex_Odeychuk)
tech.drill does not run trueсверло отклоняется от прямой
Makarov.even as she said this, she knew it was not quite trueв тот момент, как она это произнесла, она поняла, что это не вполне верно
inf.he is not really a true artist!он тот ещё художник!
gen.he is not really a true artist!он тот ещё художник!
gen.I am not certain as to whether this is trueя не уверен, правда это или нет
gen.I don't know whether it is true or notя не знаю, правда ли это
Makarov.I was given to understand that it was not trueмне дали понять, что это неправда
gen.I wish the news may not prove trueхорошо бы это известие оказалось ошибочным
gen.I'm not sure if that's trueне уверен, что это так (You know, I'm not sure if that's true. ART Vancouver)
gen.in certifying a true copy of the original document validity of the content thereof is not attestedпри свидетельствовании верности копии документа не подтверждается законность
gen.it has not become any less trueэто отнюдь не стало менее правильным
gen.it is not a true comparisonэто ложное сравнение
gen.it is not necessarily true thatне факт, что ('More)
Gruzovikit is not trueневерно
scient.it is not true as it is often stated that there are moreневерно как это часто утверждаётся, что существует больше ...
gen.it may not be trueможет возможно, это неправда
gen.it may not be trueвозможно, это не так
gen.it may not be trueможет быть, это неправда
gen.it may not be trueвозможно, это неправда
gen.it may not be trueможет быть это неправда
gen.it's not a fairy tale but a true storyэто не сказка, а быль
gen.it's not true, is it?ведь это неправда?
gen.it's true, is it not?ведь это правда?
gen.I've read somewhere that it's not trueя где-то прочёл, что это неправда (that revenge is wild justice, etc., и т.д.)
gen.I've read somewhere that it's not trueя где-то читал, что это неправда (that revenge is wild justice, etc., и т.д.)
lawnot a true billнеутверждённый проект обвинительного акта (большим жюри)
gen.not be trueне соответствовать действительности
gen.not remotely trueничего подобного (carburetted)
O&G, sakh.not trueне соответствует действительности (Bauirjan)
gen.not trueнеправда
gen.somehow it does not ring trueкак-то не верится
gen.that could not be more trueИстинная правда! (о чем-то сказанном raf)
gen.that is not trueэто не верно
gen.that's not always trueэто не всегда так (Супру)
inf.that's not quite true to the factэто не соответствует истине (Johnny Bravo)
gen.that's not trueэто не так (April May)
gen.that's not trueэто неправда
gen.that's not true at allэто совсем не так (ART Vancouver)
mech.the converse is not trueобратное не верно
tech.the drill does not run trueсверло отклоняется от прямой
chess.term.the final score is not indicative of his true strengthОкончательный счёт матча ничего не говорит о его подлинной силе
Makarov.the point is not who said the words, but whether they are true or notдело не в том, кто сказал эти слова, а в том – истинны они или нет
gen.the recognition that certain things were not trueсознание того, что не всё это правда
gen.the report was not true to the real situationдоклад не соответствовал действительности
gen.the same is not trueиначе обстоит дело (См. пример в статье "не так обстоит дело". I. Havkin)
gen.the same is not trueне так обстоит дело (While in English it is possible to indiscriminately use nouns as adjectives, the same is not true in Spanish. I. Havkin)
gen.the same is not trueдело обстоит иначе (См. пример в статье "не так обстоит дело". I. Havkin)
gen.the same is not trueдело обстоит не так (См. пример в статье "не так обстоит дело". I. Havkin)
progr.this is a pretty smart technique that allows a program to max out frame rates, but it is not true full decouplingэто очень гибкая методика, которая позволяет программе использовать максимальную частоту кадров, на которую способно оборудование. Однако назвать её стопроцентно полной развязкой всё же нельзя (см. Game Architecture and Design / Andrew Rollings, David Morris 2004 ssn)
gen.this is not his true attitude, it is just make-believeна самом деле он не так относится к этому, он просто делает вид
math.this is not true forэтого нельзя сказать о
math.this is not true in all casesэто не всегда так
scient.this is true not only for, but forэто верно не только для ..., но и для ...
dipl.this may not hold true ifданное положение дел может не сохраняться в случае, если (bigmaxus)
dipl.this may not hold true in caseданное положение дел может не сохраняться в случае, если (bigmaxus)
scient.this notion is in fact not entirely trueэта точка зрения, в действительности, не совсем верна ...
scient.this notion is not entirely trueтакое представление не совсем верно
math.this statement is sound but not universally trueэто утверждение хорошо выглядит, однако не всегда справедливо
gen.true ease in writing comes from art, not chanceнастоящая лёгкость стиля – результат мастерства, а не случайность
agric.true forget-me-notнезабудка болотная
Makarov.true reptiles are lizards and not frogsрептилиями в собственном смысле слова являются ящерицы, а не лягушки
gen.unluckily it is not trueк несчастью, это неправда
Игорь Мигwho asked me not to reveal his true identityпопросивший не называть его настоящее имя
Игорь Мигwho asked me not to reveal his true identityкоторый разговаривал со мной на условиях анонимности
Игорь Мигwho asked me not to reveal his true identityпожелавший сохранить анонимность (Я приехал, и тогда-то он и сказал мне, что собирается оттуда ехать в Сирию", – рассказал друг Заболотного, пожелавший сохранить анонимность.)
Makarov.Wolsey could not blind himself about the true condition of the churchВулси кардинал при Генрихе VIII не мог закрывать глаза на истинное положение церкви
gen.you must know that it is not trueдолжен сказать вам, что это неправда
gen.you must know that it is not trueвам следует нужно знать, что это неправда
gen.your statement is not groundless, at the same time it is not wholly trueваше замечание не лишено основания, однако оно не совсем правильно

Get short URL