Subject | English | Russian |
gen. | be not given to | несвойственно (отрицание свойственности (чуждо) • The British are not given to unnecessary hyperbole. MichaelBurov) |
gen. | be not given to | не свойственно (утверждение несвойственности (или противопоставление) MichaelBurov) |
Makarov. | I was given to understand that it was not true | мне дали понять, что это неправда |
amer. | not to be given out | не выдаётся (Maggie) |
gen. | not to be given to | не свойственно (The British are not given to unnecessary hyperbole. Stanislav Silinsky) |
Makarov. | such words ought not to be given in a dictionary | такие слова не должны приводиться в словаре |
Makarov. | the choice of a given polymer as a membrane material is not arbitrary but based on very specific properties, originating from structural factors, hence, in order to understand the properties of a polymeric material some basic knowledge of polymer chemistry is required | выбор полимера как мембранного материала не произволен, но базируется на весьма специфических свойствах, основанных на структурных факторах, следовательно, чтобы понять свойства мембранных материалов, требуется знать некоторые основы полимерной химии |
MSDS | the information given is designed only as guidance for safe handling, use, processing, storage, transportation, disposal and release and is not to be considered a warranty or quality specification | Предоставленная информация предназначена только в качестве руководства для безопасного обращения, использования, переработки, хранения, транспортировки, утилизации и выпуска и не должна рассматриваться как гарантия или спецификация качества |
progr. | the second input of the NOR gates is connected to the trigger inputs S and R, that make it possible to force the outputs Q and not Q to a given state | Второй вход вентилей НЕ-ИЛИ соединяется со входами триггера S и R, что позволяет принудительно перевести выходы Q и не Q в нужное состояние (см. Digital Integrated Circuits – A Design Perspective 2/e by Jan M. Rabaey, Anantha Chandrakasan, Borivoje Nikolić 2003) |
Makarov. | we are not to think disparagingly of that excellent nature God has given us | мы не должны думать уничижительно о той замечательной природе, которую нам даровал Бог |