Subject | English | Russian |
proverb | a prophet is not recognized in his own land | нет пророка в своём отечестве |
gen. | a prophet is not recognized in his own land | пророка в своём краю не признают |
progr. | calling AP title not recognized | имя вызывающего прикладного процесса нераспознано (ssn) |
gen. | he recognized that he was not qualified for the post | он осознал, что не подходит для этой должности |
gen. | he recognized that he was not qualified for the post | он признал, что не подходит по своей квалификации к этой должности |
gen. | he recognized that he was not qualified for the post | он сам видел, что для этого поста он не подготовлен |
gen. | I did not recognize his voice | я не узнал его голоса |
patents. | in such wording it can not be recognized | при такой формулировке не может быть признано |
patents. | it can not be recognized that this invention is novel | не может быть признано, что данное изобретение является новым (Крепыш) |
math. | not all pairs are easily recognized as pairs by their form | не все |
tech. | not only ..., but also: e.g., "In the 1920s, the US Government not only recognized helium's strategic importance in terms of its commercial and military value, but also perceived that helium was a finite, non-renewable resource." | не только ..., но также и: напр., "В 1920-х годах правительство США не только признало стратегическую значимость гелия в отношении его коммерческой и военной ценности, но также и осознало, что гелий является истощимым, невозобновляемым ресурсом." (MichaelBurov) |
product. | not recognized | не признаётся (Yeldar Azanbayev) |
gas.proc. | not recognized hydrocarbons | неидентифицированные углеводороды |
gen. | obviously, he has not recognized me | очевидно, он меня не узнал |
gen. | Since the invention on claim 41 clearly follow from the prior art it can not be recognized that this invention has inventive level. | Поскольку изобретение, заявленное в п.41, явным образом следует из уровня техники, не может быть признано, что данное изобретение имеет изобретательский уровень (Крепыш) |
patents. | Since the invention on claim 41 clearly follows from the prior art it can not be recognized that this invention has inventive level. | Поскольку изобретение, заявленное в п.41, явным образом следует из уровня техники, не может быть признано, что данное изобретение имеет изобретательский уровень (Крепыш) |
Makarov. | the compound was prepared in 1865, although it was not recognized as a thiazole until 1879 | это соединение получили в 1865 г., хотя его признали тиазолом лишь в 1879 |
Makarov. | the operation is not recognized as legal in many states | во многих штатах такая деятельность считается незаконной |
gen. | this rebel state has not been internationally recognized | это мятежное государство не получило международного признания |