DictionaryForumContacts

Terms containing not part of | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.be not part of the discussionне являться предметом обсуждения (USA Today; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
progr.control part with one condition, the value of which determines whether or not the procedure part is to be executedуправляющая часть с одним условием, значение которого определяет, будет или нет процедурная часть выполнена (ssn)
Makarov.it is not properly part of his dutyстрого говоря, это не входит в его обязанности
progr.monadic selective construct: This construct consists of a single procedure part and a control part with one condition, the value of which determines whether or not the procedure part is to be executedунарно выбирающий конструктив: данный конструктив состоит из единственной процедурной части и управляющей части с одним условием, значение которого определяет, будет или нет процедурная часть выполнена (см. ISO/IEC 8631:1989 ssn)
idiom.not being part of something any moreотрезанный ломоть (VLZ_58)
dril.not part ofне обусловленный (Yeldar Azanbayev)
gen.not to want any part of somethingотрицательно относиться (к чему-либо)
gen.not to want any part of somethingотвергать (что-либо)
econ.operating cash desk that is not a part of cash operating unitОКВКУ (операционная касса вне кассового узла Midnight_Lady)
Makarov.prices, which zoomed up in the first part of this year, are now steady and should not increase again for several monthsцены, резко возросшие за первые шесть месяцев текущего года, сейчас стабилизировались и останутся на том же уровне ещё в течение нескольких месяцев
polit.Statement by the Soviet Union that is prepared to assume an obligation not to increase the number of nuclear-capable aircraft in the Asian part of the country, provided that the United States does not deploy in that region, additionally, nuclear systems capable of reaching the territory of the Soviet Union.Заявление Советского Союза о том, что он готов взять обязательство не наращивать количество самолётов-носителей ядерного оружия в азиатской части страны, если США не будут дополнительно размешать в этом районе ядерные средства, достигающие территории СССР. (Заявление было сделано М. С. Горбачёвым 21 июля 1987 г.; "Правда", 23 июля 1987 г.; док. ООН А/42/418, The statement was made by M. Gorbachev on 21 July 1987; Pravda, 23 July 1987; New York Times, 23 July 1987; UN Doc. A 42/418)
progr.systems that are not directly a part of the operational environmentсистемы, которые не являются непосредственной частью среды функционирования (ssn)
bus.styl.that's not part of our valuesэто не входит в систему наших ценностей (forbes.com Alex_Odeychuk)
comp., MSthe selected text is not part of a statementВыделенный текст не является частью оператора (Visual Studio 2012)
gen.whether or not the result of any act or omission on the part of A or its employees or subcontractorsвне зависимости от любых последствий действий или бездействий со стороны А или её работников или субподрядчиков
Makarov.zone on a glacier where 40-70% of the annual accumulation melts away but the cold is not enough for the freezing of all the melt water, thus part of it is dischargedзона на леднике, где стаивает 40-70% годовой аккумуляции, но запаса холода не хватает для замерзания всей талой воды, так что часть её идёт в сток

Get short URL