Subject | English | Russian |
comp., MS | Cardinality does not match a known value. | Количество элементов не соответствует известному значению (SQL Server 2012 Rori) |
gen. | currently it is not possible to "mix and match" genetic characteristics | в настоящее время не представляется возможным подбирать генетические характеристики (личности bigmaxus) |
comp., MS | Deferrals group does not match tax deferrals book. | Группа расходов будущих периодов не отвечает книге налогов по расходам. (Dynamics AX 2009 SP1 Rori) |
law | do not match my style | не в моём стиле (Yeldar Azanbayev) |
comp., MS | does not match wild card | не соответствует подстановочному знаку (System Center Operations Manager 2012 Rori) |
gen. | he has not his match | ему нет равного |
gen. | he is not a good match for her | он ей не пара |
dipl. | his rhetoric does not match his deed | его слова расходятся с делом |
media. | Need Not Match token position | положение эстафеты, не требующее согласования (функционирования абонента с остальными абонентами в сети) |
product. | not match | не сходиться (Yeldar Azanbayev) |
product. | not match up | не сходиться (Yeldar Azanbayev) |
econ. | not matched by liabilities | свободный от финансовых обязательств |
econ. | not matched by liabilities | непокрытые финансовыми обязательствами |
inet. | passwords do not match | пароли не совпадают (Skamadness) |
Makarov. | positions of the wipers of the potentiometers A and B are not matched | движки потенциометров A и B занимают рассогласованное положение |
Makarov. | positions of the wipers of the potentiometers A and B do not match | движки потенциометров A и B занимают рассогласованное положение |
gen. | punish a boy by not allowing him to go to the match | наказать мальчика и не пустить его на матч (by keeping him at home, etc., и т.д.) |
comp., MS | Select this checkbox only if you trust that sites are legitimate even if their certificate name does not exactly match. | этот флажок следует устанавливать, только если вы уверены, что сайты являются надёжными, несмотря на неполное соответствие имен их сертификатов. (Office System 2010, SharePoint Portal Server 2007) |
Makarov. | she is not a good match for him | она ему не пара |
gen. | she is not a match for her | ей далёко до неё |
gen. | she is not a match for her | ей далеко до неё |
comp., MS | the case-sensitive passwords do not match. | Пароли, чувствительные к регистру, не совпадают (Dynamics NAV 2009 R2) |
comp., MS | the case-sensitive passwords do not match. | Вводимые с учётом регистра пароли не совпадают (System Center Operations Manager 2012 SP1) |
comp., MS | the Data Recovery passwords do not match. | Пароли для восстановления данных не совпадают (Office System 2010) |
comp., MS | the dimension does not match the dimension set hierarchy | Аналитика не соответствует установленной иерархии (Dynamics AX 2009 SP1) |
comp., MS | the distribution database for the contacted Oracle instance does not match the expected name of the distribution database | Имя базы данных распространителя подключённого экземпляра Oracle не соответствует ожидаемому имени базы данных (SQL Server 2012) |
tech. | the positions of the wipers of the potentiometers A and B are not matched | движки потенциометров A и B занимают рассогласованное положение |
Makarov. | the positions of the wipers of the potentiometers A and B do not match | движки потенциометров A и B занимают рассогласованное положение |
comp., MS | the repeat password you typed does not match. | Пароль, введённый вами повторно, не совпадает с заданным. (Windows 8) |
math. | the results do not match even at the first level of approximation | результаты не согласуются даже в начальной аппроксимации |
IT | The server in the filespec does not match the specified server | На-... Предпринята попытка присвоения в спецификации файла нестандартного обозначения файлового сервера.. (сообщение сети NetWare) |
comp., MS | the trust passwords do not match. | Пароли доверия не совпадают (Windows 8) |
gen. | these colours do not match | эти цвета не гармонируют |
gen. | these colours do not match | эти цвета плохо сочетаются |
gen. | these gloves these threads, these ribbons, these two shoes, etc. do not match | это разные перчатки (и т.д.) |
gen. | these ribbons do not match with your hat | эти ленты не подходят к вашей шляпке |
gen. | this match this tinder, the fire, etc. does not take | эта спичка и т.д. не зажигается |
gen. | this match this tinder, the fire, etc. does not take | эта спичка и т.д. не загорается |
gen. | this match will not catch | эта спичка не загорится |
math. | we show that the results do not match even at the first level of approximation | не согласуются |
gen. | what you know may not match what they have learned | ваш опыт не обязательно должен совпадать с их подростков опытом (bigmaxus) |
product. | which does not match | не совпадающий с (Yeldar Azanbayev) |