Subject | English | Russian |
obs. | a woman not knowing how to spin or unwilling to spin | непряха |
gen. | could not help knowing | не мог не знать (He certainly knew the value of the gold coin. If he's in the business he couldn't help knowing. ART Vancouver) |
Makarov. | he paused not knowing what to do | он остановился в нерешительности |
Makarov. | he paused not knowing what to do | он остановился, не зная, что делать |
gen. | he paused not knowing what to do | он остановился в нерешительности (не зная, что делать) |
gen. | I have not the pleasure of knowing him | я не имею удовольствия быть с ним знакомым |
rhetor. | it was anguish not knowing what was happening to | было мучительно больно от того, что не я знал, что происходит с (// CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
rhetor. | it was anguish not knowing what was happening to | было мучительно больно оттого, что не я знал, что происходит с (MichaelBurov) |
rhetor. | it was anguish not knowing what was happening to | было мучительно больно, оттого что не я знал, что происходит с (MichaelBurov) |
rhetor. | it was anguish not knowing what was happening to | мне было мучительно больно не знать, что происходит с (// CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
gen. | not knowing | не слишком знающий (aspss) |
gen. | not knowing | не зная |
Gruzovik, inf. | not knowing how to get something | недобычливый |
inf. | not knowing what to do with oneself | неприкаянный |
inf. | not to know a word | ни бум-бум не знать |
obs. | not to know where to look first | растерять глаза (due to overabundance of) |
Makarov. | she held back, not knowing what to say | она тянула с ответом, не зная, что сказать |
gen. | she held back not knowing what to say | она тянула с ответом, не зная, что сказать |
fig. | to not to know one's way about | бродить в потёмках |
gen. | we lost ourselves through not knowing the way | мы заблудились из-за того, что не знали дороги |
gen. | we lost through not knowing the way | мы заблудились из-за того, что не знали дороги |