Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms containing
not far from
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
English
Russian
gen.
be not far away from the truth
быть недалеко от истины
(
Lana Falcon
)
gen.
be
not far from
complete failure
дышать на ладан
(
Taras
)
gen.
be
not far from
complete failure
на ладан дышать
(
Taras
)
gen.
be
not far from
death
на ладан дышать
(
Taras
)
gen.
be
not far from
death
дышать на ладан
(
Taras
)
math.
be not too far removed from
не слишком отличаться от
lit.
Cloning was, to put it mildly, a touchy subject in the scientific community not too far removed from Frankenstein's monster, at least in some people's minds.
В научных кругах идея клонирования считалась, мягко выражаясь, щекотливым предметом. По крайней мере, у некоторых она ассоциировалась с чудовищем Франкенштейна.
(D. Rorvik)
Makarov.
he is
not far from
the truth
он недалёк от истины
gen.
he is
not far from
the truth
он не далёк от истины
gen.
he lives
not far from
the factory
он живёт недалеко от завода
Makarov.
he rented a villa
not far from
Rome
он снимал виллу недалеко от Рима
Makarov.
he would like to rent a flat
not far from
the sea
он хотел бы снять квартиру недалеко от моря
gen.
his feelings are not far removed from love
он почти влюблён
gen.
it is
not far from
here
это недалеко отсюда
gen.
it's
not far from
here
это недалеко отсюда
Makarov.
live
not far from
here
жить недалеко отсюда
Makarov.
live
not far from
the border
жить недалеко от границы
gen.
my school is
not far from
my house
моя школа расположена недалеко от моего дома
gen.
not far away from the truth
недалёк от истины
(
VLZ_58
)
gen.
not far from
в соседстве с
(
Savielia
)
gen.
not far from
недалеко от
(
kee46
)
math.
not far from
вблизи
gen.
not far from
близко от
gen.
not far from
вблизи от
slang
not far from
hand
в пределах достижимого
gen.
not far from
hand
под рукой
gen.
not far from
hand
недалеко
geogr.
not far from
the centre of
недалеко от центра
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
not far from
the city
недалеко от города
gen.
not far from
the city
вблизи города
gen.
not far from
the station
недалеко от станции
gen.
not far from
the truth
недалеко от истины
(
WiseSnake
)
slang
not far from
the world
ни в коем случае
amer.
not so far from
совсем неподалёку от
(
Val_Ships
)
Makarov.
she is
not far from
the truth
она недалека от истины
gen.
the place where we lived is
not far from
here
место, где мы жили, недалеко отсюда
gen.
the post office is
not far from
the station
почта недалеко от вокзала
Makarov.
unsorted and unstratified loose rock debris formed under a floating glacier
not far from
its grounding line
несортированная и неслоистая рыхлая грубообломочная порода, образованная под плавучим ледником недалеко от его линии налегания
Get short URL