DictionaryForumContacts

Terms containing not enough | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.as a salesman he's not aggressive enoughкак коммивояжёру ему не хватает хватки
gen.as a salesman he's not aggressive enoughкак коммивояжёру ему не хватает напористости
cliche.as if ... not + adj + enoughмало того, что (Much to the horror of the children attending kindergarten through fourth grade at the school, they heard a message booming over the PA system in a creepy voice: "This is a humoctopus! I am speaking to you from the future. Run for your lives, wretched humans! I will smash you all!" As if the message was not traumatic enough, the school subsequently went into a lockdown and had the children hiding under their desks, no doubt, hoping that the humoctopus would spare them from its wrath. -- Мало того, что дети получили психическую травму ... (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
gen.as if this was not enoughесли бы этого было мало
gen.as if we're not busy enoughа то нам заняться нечем (Taras)
gen.as if we're not busy enoughкак будто нам заняться нечем (Taras)
crim.law.be not enough of a disincentive to commit crimeбыть недостаточным для предупреждения преступлений (Alex_Odeychuk)
gen.be not enough to go aroundне хватать на всех (There aren't enough jobs to go around. MWALD Alexander Demidov)
gen.be not enough to go roundне хватать на всех (There weren't enough chairs to go round. CALD Alexander Demidov)
ironic.be not in enough troubleне хватать неприятностей (A.Rezvov)
ironic.be not in enough troubleискать приключений на свою голову (A.Rezvov)
idiom.be not man enoughкишка тонка (pofigistique)
literal.better to be too vigilant than not vigilant enoughлучше перебдеть, чем недобдеть (themoscowtimes.com)
Makarov.cold is not enough for the freezing of all the melt waterхолода не хватает для замерзания всей талой воды
gen.could not breathe enough before deathперед смертью не надышишься
euph.do not always have enough to eatжить впроголодь (CNN, 2021 • U.S. Census Bureau data shows nearly 30 of 328 million people don't always have enough to eat. Alex_Odeychuk)
euph.do not always have enough to eatнедоедать (CNN, 2021 • U.S. Census Bureau data shows nearly 30 of 328 million people don't always have enough to eat. Alex_Odeychuk)
Makarov.doctor alerted me to the danger of not getting enough sleepврач предупредил меня об опасных последствиях недосыпания
gen.doing your work any which way is just not good enoughнехорошо выполнять свою работу спустя рукава
Makarov.don't bank on going abroad this summer, we may not have enough moneyне рассчитывай на поездку за границу будущим летом, у нас может не быть на это денег
gen.five rubles is not enoughпять рублей недостаточно
proverbfive was not enough and twenty-five was not enoughне хватило пяти, не хватит и двадцати пяти (Старая пословица ганфайтеров. "Не хватит пяти" значит не хватит пяти патронов для убийства врага. Двадцать пять – это количество патронов в патронташе. Во времена Дикого Запада револьверы были, в основном, шестизарядные. Чтобы при вытаскивании из кобуры не выстрелить себе в ногу, в барабан заряжали только пять патронов. Шестую камору использовали как предохранитель. Dominator_Salvator)
busin.have not enough timeне иметь достаточно времени (Johnny Bravo)
gen.he does not have enough moneyу него нужда в деньгах
Makarov.he has not enough food to eatон живёт голодно
gen.he has not studied into the subject enough to really understand itон ещё слишком мало занимался этим вопросом, чтобы как следует понять его
gen.he has not studied into the subject enough to really understand itон ещё слишком мало занимался этим вопросом, чтобы как следует в нём разобраться
gen.he is not depraved enough to commit such an actон не настолько порочен, чтобы совершить такой поступок
rudehe is not good enough for somethingон рылом не вышел для (чего-либо)
Makarov.he is not good enough for herон ей не ровня
gen.he is not good enough for herон ей не пара
gen.he is not half good enough for youон тебе не пара
gen.he is not half good enough for youон недостаточно хорош для тебя
gen.he is not mad enough to do itу него хватит ума не делать этого
gen.he is not old enough to...он ещё не дорос, чтобы (+ inf.)
gen.he is not old enough to drive a carон ещё не дорос, чтобы править машиной
Makarov.he is not patient enoughу него недостаёт терпения
gen.he is not strong enough for the jobон недостаточно силен для этой работы
Makarov.he is not strong enough to carry herон недостаточно силён, чтобы нести её
gen.he is not tall enough to reach the shelfон недостаточно высок, чтобы достать до полки
gen.he is not well enough to be movedего нельзя трогать с места, он недостаточно хорошо себя чувствует
gen.he is not well enough to be movedего нельзя перевозить, он недостаточно хорошо себя чувствует
gen.he was clever enough not to answer herу него хватило ума не отвечать ей
Makarov.he was not equipped with enough ability for the jobу него не хватало способностей для такой работы
gen.he was not equipped with enough ability for the jobу него не хватало способностей для такой работы
gen.he was not threatening enough and was refusedего угрозы были недостаточно сильными, и он получил отказ
gen.he's not good enough for herон ей не пара
ironic.his performance was not perfect enough to snag him an Oscar nominationего игра его исполнение роли не была достаточно хорошей для того, чтобы ему перепала номинация на премию "Оскар" (sixthson)
gen.I have not law enough to...я недостаточно знаю законы для того, чтобы...
med.if it is not enoughесли недостаточно
gen.if that were not enoughнаряду с этим (usually negative in meaning, but can be positive too Liv Bliss)
fin.Incurred but not enough reported reserveРезерв понесенных, но недостаточно заявленных убытков (РПНЗУ,  IBNER vgsankov)
gen.it is bad not to have enough sleep for the healthнедосыпать вредно для здоровья
Gruzovikit is not enoughнедостаточно
gen.it is not enoughнедостаточно
gen.it is not enough that...мало того, что...
gen.it is not enough thatмало того, что
gen.it is not enough to say prayers, unless they live them tooнедостаточно произносить молитвы, если они не подтверждаются образом жизни
gen.it is not strong enoughэто ещё слабо сказано (pelipejchenko)
gen.it was a good party but there were not enough menбыла весёлая вечеринка, но кавалеров не хватало
busin.it was not enoughэтого оказалось недостаточно (translator911)
gen.it was not enough that he came himself, but he had to bring all his friendsмало того, что он сам приехал, он привёз всех своих товарищей
gen.it's better to be too safe than not safe enoughлучше перебдеть, чем недобдеть (Soulbringer)
gen.it's not enough ri criticize, you need to helpнедостаточно критиковать, надо помочь
gen.it's not enough thatмало того что (It's not enough that he came himself, but he had to bring all his friends. VLZ_58)
gen.it's not half enoughтут и половины нет (от той суммы, которая была бы достаточной; – This is too much. – It's not half enough Taras)
fire.lift not useable long enough for fire fightersограничение времени использования лифта пожарными (yevsey)
idiom.near enough is not good enoughчуть-чуть не считается (Andrey Truhachev)
proverbnear enough is not good enoughпромах есть промах (Anglophile)
gen.not anywhere near enoughв недостаточной степени (использовать что-л. • Water taxis would be a great way to get around. I don't think we use our waterways anywhere near enough. ART Vancouver)
gen.not be old enoughдорасти
gen.not be old enoughдорастать (with не)
oilnot deep enoughнедостаточно глубокий
gen.not eat enoughнедоедать
Gruzoviknot enoughнедостаточно
el.not enoughнехватка (напр., выводов у микросхемы ssn)
obs.not enoughне довольно (Супру)
ed.not enoughнеудовлетворительно
product.not enoughне достаточно (Yeldar Azanbayev)
Gruzovik, obs.not enoughнедовольно
gen.not ... enoughнедостаточно (followed by an adjective)
gen.not enoughмаловато
gen.not enoughмало
gen.not enough bandwidthнедостаточная пропускная способность (Термин, который используют , когда не хватает людей и/или времени на выполнение определённой работы. Interex)
gen.not enough groundsнедостаточное основание (для чего-л., с точки зрения закона • "The suspect remains in custody on other charges – So, someone who was already wanted for other crimes or parole violations. Or both. Not surprising." "So wait, randomly assaulting somebody is somehow not enough grounds to keep somebody in custody?" "It is not." (Reddit) ART Vancouver)
ITNot enough memoryнедостаточно памяти (to print, для печати)
el.not enough pinsнехватка выводов (у микросхемы ssn)
el.not enough pins if we try to split the design across two devicesне хватает выводов, если мы пытаемся разделить конструкцию на два устройства (ssn)
agric.not enough resistantмалостойкий
gen.not enough roomнедостаточно места (TranslationHelp)
gen.not enough roomмало места (TranslationHelp)
gen.not enough roomне хватает места (TranslationHelp)
ITNot enough room to merge the entire fileНет места для соединения ввода файла (Необходимо уменьшить размер файла или освободить диск)
Игорь Мигnot enough room to swing a catшагу ступить некуда
Игорь Мигnot enough room to swing a catплюнуть негде
Игорь Мигnot enough room to swing a catбитком
Игорь Мигnot enough room to swing a catне протолкнешься
slangnot enough room to swing a catплюнуть некуда (Saffron)
Игорь Мигnot enough room to swing a catголова на голове
Игорь Мигnot enough room to swing a catтеснота
Игорь Мигnot enough room to swing a catступить негде
Игорь Мигnot enough room to swing a catнабито битком
idiom.not enough room to swing a cat inочень тесно (13.05)
idiom.not enough room to swing a cat inповернуться негде (13.05)
proverbnot enough salt is hardly a fault, but too much salt is a cook's faultнедосол на столе, а пересол на спине
proverbnot enough salt is hardly a fault, but too much salt is a cook's faultнедосол на столе, пересол на спине
traf.not enough spaceнедостаточно места ("When my kids and I are riding, I actually ride towards the middle of the road and I take up the entire lane because I don't want people trying to pass us and then having conflicts with cars coming the other direction. There's just not enough space on the road," he said. (NS News) ART Vancouver)
idiom.not enough to swear byс гулькин нос (VLZ_58)
gen.not enough to swear byкот наплакал
gen.not get enough sleepнедоспать
Gruzoviknot get enough sleepнедосыпать
gen.not get enough to eatнедоедать (Anglophile)
Gruzovik, inf.not getting enough sleepнедосыпка (= недосыпание)
Gruzovik, postnot getting enough sleepнедосып (= недосыпание)
Gruzoviknot getting enough sleepнедосыпание
cliche.not go far enoughне достигать своей цели (The policy, as it is right now, does not go far enough. Stronger monitoring is needed to keep children from accessing drugs prescribed to adults. (Twitter) ART Vancouver)
gen.not good enoughневажно (VLZ_58)
gen.not good enoughне очень (VLZ_58)
amer.not good enoughне потянет (Val_Ships)
gen.not good enoughне очень хорошо (WiseSnake)
gen.not good enoughрылом не вышел (for something Anglophile)
gen.not good enoughне ахти (VLZ_58)
gen.not good enough to dust someone's shoesв подмётки не годиться (Anglophile)
gen.not have enough detailнедостаточно подробный (The map does not have enough detail to look up an individual address. ART Vancouver)
vulg.not have enough sense to pour piss out of a bootбыть чрезвычайно глупым
Gruzoviknot have enough sleepнедосыпать
Gruzoviknot having enough fodderмалокормный
fire.not having enough or correct located firefighters lift to move the firefighters through the buildingнедостаточное число или неправильное размещение лифтов для пожарных в здании (yevsey)
Gruzoviknot keeping long enough in the necessary placeнедодержка
gen.not mix up well enoughплохо перемешивать (In a study published earlier this year, Admir Masic, a civil and environmental engineer at the Massachusetts Institute of Technology, proposed that this power comes from chunks of lime that are studded throughout the Roman material instead of being mixed in evenly. Researchers used to think these chunks were a sign that the Romans weren’t mixing up their materials well enough. apnews.com ART Vancouver)
math.these computations are not nearly complete enoughдалеко не достаточно (to show that ...)
gen.not nearly enoughотнюдь не достаточно
gen.not nearly enoughгораздо меньше, чем нужно
Gruzoviknot pour enoughнедосыпать (of granular solids)
inf.not quite enoughмаловато
Gruzoviknot quite enoughмаловато
gen.not reaching far enoughне доходящий до (чего-то)
gen.not reaching far enoughкороткий
Gruzoviknot roomy enoughмаловместильный
gen.not sound enoughне оснащены в достаточной мере (Exchie)
gen.not sound enoughне имеют в достаточной мере (Exchie)
gen.not strong enoughнеокрепший (lop20)
Gruzoviknot to burn enoughнедожигать (impf of недожечь)
Gruzoviknot to burn enoughнедожечь (pf of недожигать)
gen.not to burn enoughнедожигать
Gruzovik, inf.not to drink enoughнедопить (pf of недопивать)
inf.not to drink enoughнедопить
Gruzovik, inf.not to drink enoughнедопивать (impf of недопить)
gen.not to eat enoughмало есть Наречие enough всегда стоит после прил., гл. или наречия
Gruzoviknot to eat enoughнедоесть (pf of недоедать)
Gruzoviknot to eat enoughнедоедать (impf of недоесть)
gen.not to get enough foodнедоесть
Gruzoviknot to get enough foodнедоедать
gen.not to get enough sleepне досыпать
gen.not to get enough sleepнедосыпать
Gruzoviknot to get enough sleepнедоспать (pf of недосыпа́ть)
gen.not to get enough sleepне выспаться
gen.not to get enough sleepне высыпаться
gen.not to get enough sleepнедоспать
gen.not to have enough distractionsредко развлекаться
gen.not to have enough distractionsжить без особых развлечений
gen.not to have enough sleepнедоспать
Gruzoviknot to have enough sleepнедоспать (pf of недосыпа́ть)
Gruzoviknot to keep long enough in the necessary placeнедодержать (pf of недодерживать)
gen.not to keep long enough in the necessary placeнедодерживать
Gruzoviknot to keep long enough in the necessary placeнедодерживать (impf of недодержать)
gen.not to keep long enough in the necessary placeнедодержать
amer.not to know enough to come in out of the rainне отличаться смекалкой
slangnot to know enough to come in out of the rainплохо понимать ситуацию, "тормозить", "тупить" (Isaev)
amer.not to know enough to come in out of the rainплохо соображать
amer.not to know enough to come in out of the rainбыть тупицей
gen.not to know enough to get out ofплохо соображать
gen.not to know enough to get out of the rainне отличаться смекалкой
gen.not to know enough to get out of the rainплохо соображать
gen.not to make enough allowance forнедоучитываться
Gruzoviknot to make enough allowance forнедоучитывать (impf of недоучесть)
gen.not to make enough allowance forнедоучитывать
gen.not to make enough allowance forнедоучесть
Gruzoviknot to make enough allowance forнедоучесть (pf of недоучитывать)
Gruzoviknot to pay enoughнедоплатить (pf of недоплачивать)
gen.not to pay enoughнедоплачивать
Gruzoviknot to pay enoughнедоплачивать (impf of недоплатить)
gen.not to pay enoughнедоплатить
gen.of granular solids not to pour enoughнедосыпать (of)
Gruzoviknot to pull tight enoughнедотянуть (pf of недотягивать)
Gruzoviknot to pull tight enoughнедотягивать (impf of недотянуть)
Gruzoviknot to salt enoughнедосолить (pf of недосаливать)
gen.not to salt enoughнедосолить
Gruzoviknot to salt enoughнедосаливать (impf of недосолить)
gen.not to sleep enoughмало спать
Gruzovik, agric.not to sow enoughнедосевать (impf of недосеять)
Gruzovik, agric.not to sow enoughнедосеивать (= недосевать)
Gruzovik, agric.not to sow enoughнедосеять (pf of недосевать, недосеивать)
gen.not to sow enoughнедосеять
Makarov.old bridge is not strong enough to allow the passage of heavy vehiclesстарый мост не так прочен, чтобы по нему могли ездить тяжёлые грузовики
gen.one could not breathe enough before deathперед смертью не надышишься
med.patient not stable enough for transportнетранспортабельный больной (словосочетание "not stable enough" гораздо чаще встречается при описании пациентов, состояние которых на данный момент исключает перевозку/перемещение, чем "nontranportable" CopperKettle)
ecol.probably not be sufficient enoughможет оказаться недостаточно (translator911)
Makarov.schools are not producing enough good materialшколы выпускают недостаточно подготовленных кадров
med.sense of not getting enough airчувство нехватки воздуха (jatros)
Makarov.she has not enough food to eatей не хватает пищи для еды
gen.she has not enough pep and goей не хватает энергии и воодушевления
Makarov.she is not clever enoughона недостаточно умна
gen.she is not good enough for himона ему не пара
Makarov.she is not strong enough to carry himона недостаточно сильна, чтобы нести его
Makarov.she was clever enough not to do thatей хватило ума не делать этого
Makarov.she was not strong enough to watch in the New Yearона слишком устала и заснула до того, как наступил Новый год
fig.of.sp.Something is not big enough forДвоим на одной дорожке не разойтись (из материала CNN:One administration was clearly not big enough for Kelly and Bannon. andreon)
gen.survive is not enoughвыжить недостаточно
gen.that does not go far enoughэтого мало (т.е. этих мер недостаточно • The critics say the 100-million-dollar donation is a step in the right direction but does not go far enough. ART Vancouver)
gen.that does not go far enoughэтого недостаточно (т.е. этих мер недостаточно • The critics say the 100-million-dollar donation is a step in the right direction but does not go far enough. ART Vancouver)
Gruzovikthat is not enoughэтого мало
gen.that's not good enoughтак не пойдёт
slangthat's not good enough.этого недостаточно (Damirules)
gen.that's not good enoughтак не годится (a response ART Vancouver)
Makarov.the carpet is not wide enough for our roomковёр узок для нашей комнаты
Makarov.the doctor alerted me to the danger of not getting enough sleepврач предупредил меня об опасных последствиях недосыпания
Makarov.the film in not narrow enough for my cameraплёнка слишком широка для моего фотоаппарата
Makarov.the old bridge is not strong enough to allow the passage of heavy vehiclesстарый мост не так прочен, чтобы по нему могли ездить тяжёлые грузовики
Makarov.the painting is not detailed enoughкартина плохо прописана
construct.the paste is not strong enoughПрочность клея недостаточна
gen.the plane was not large enough to get all the people onсамолёт был недостаточно велик, чтобы вместить всех желающих
gen.the plane was not large enough to get all the people onсамолёт был недостаточно велик, чтобы принять на борт всех желающих
Makarov.the point of your pencil is not fine enough for such delicate workваш карандаш недостаточно тонко заострен для такой работы
Makarov.the school was not big enough to accommodate all the childrenшкола была недостаточно большой, чтобы вместить всех детей
Makarov.the schools are not producing enough good materialшколы выпускают недостаточно подготовленных кадров
Makarov.the snow is not deep enough to skiдля катания на лыжах ещё мало снега
Makarov.the son's part is not given enough prominenceроль сына остается в тени
gen.the son's part is not given enough prominenceроль сына остаётся в тени
gen.the statement does not begin to be comprehensible enoughзаявление крайне невразумительно
Makarov.the street is not broad enough for such heavy trafficулица слишком узка для такого сильного дорожного движения
Makarov.the table is not large enough for a company of tenдесять человек за этим столом не разместятся
math.the theory is not far enough advanced to offerтеория ещё не развита в достаточной степени, чтобы предложить ...
gen.the violin is not high enoughскрипка недостаточно высоко настроена
gen.there is not enough bread wine, fruit, etc. to go roundхлеба и т.д. на всех не хватит
gen.there is not enough lemon in the teaв чае мало лимона
gen.there is not enough space in this article for an extended discussion of this questionразмеры статьи не позволяют подробно обсудить данный вопрос
gen.there is not enough timeвремени не хватает
gen.there is not enough to go roundна всех не хватит
gen.there is not enough to go roundвсем раздать не удастся
gen.there is not nearly enough to eatеды далеко не достаточно
comp., MSthere was not enough memory to create the command stringНедостаточно памяти для создания командной строки (SQL Server 2008)
ITThere was not enough memory to hold the PrintDef escape sequencesНедостаточно памяти для загрузки escape-последовательности сообщение сети NetWare (Предпринята попытка работы с escape-последовательностью, несодержащейся в printdef)
gen.there was not long enoughвремени не хватало
inf.there's not enoughне дохватывает
gen.there's not enough to go aroundВсем не хватит
gen.they did not use enough paint on this fenceони пожалели краски на забор
gen.they do not feel comfortable enough toим неловко (сделать что-либо AlexandraM)
Makarov.they thought it enough to garland the tombstone when they had not crowned the browони полагали что достаточно положить венки на могилу, раз уж они не увенчали чело
gen.this flour mixture is not wet enough to bind properlyв этой мучной смеси недостаточно влаги, чтобы она как следует загустела
gen.this is not enoughэтого мало (mariakn)
gen.this rope is not long enoughэтой верёвки не хватит
gen.this rope is not long enoughверёвка недостаточно длинна
quot.aph.this simply is not enoughэтого попросту не достаточно (Alex_Odeychuk)
construct.this wallpaper is not enough for the roomдля оклейки данного помещения этого количества обоев недостаточно
proverbtoo many chiefs and not enough indiansу семи нянек дитя без глаза
proverbtoo many chiefs and not enough indiansмного начальников и один рабочий (VLZ_58)
proverbtoo many chiefs and not enough indiansмного начальников над одним работником (VLZ_58)
proverbtoo many chiefs and not enough indiansмного начальников и Вася (VLZ_58)
proverbtoo many chiefs and not enough indiansу семи нянек дитя без глазу
gen.too much money and not enough/ no common senseс жиру беситься (m_rakova)
comp., MSUnable to update the Desktop database for volume "%1". There may not be enough disk spaceне удалось обновить базу данных рабочего стола для тома "%1". Возможно, недостаточно места на диске (Windows Server 2003 SP1 ssn)
progr.Unscheduled communication occurs only when a periodic or event task is not running. If you use multiple tasks, make sure that their scan times and execution intervals leave enough time for unscheduled communicationНезапланированный обмен данными происходит лишь в то время, когда не работает ни периодическая, ни событийная задача. Если вы используете несколько задач, убедитесь в том, что их времена сканирования и промежутки между выполнениями обеспечивают достаточное время для незапланированного обмена данными (ssn)
idiom.we are not rich enough to buy cheap thingsмы не настолько богаты, чтобы покупать дешёвые вещи (igisheva)
idiom.we are not rich enough to buy cheap things / stuffмы не настолько богаты, чтобы покупать дешёвые вещи (Alexander Oshis)
saying.we are not wealthy enough to go cheapмы не настолько богаты, чтобы гнаться за дешевизной (Remember what the British say: We are not wealthy enough to go cheap! You told me that, and it is very true, my friend. ART Vancouver)
Makarov.we must not further involve the statement, it is intricate enough alreadyне следует дальше запутывать это заявление, оно уже и так очень неясно
idiom.when crowd is fair there's not enough airмного народа-мало кислорода (astroma1978)
gen.words alone are not enoughодних слов недостаточно
Makarov.working too hard, coupled with not getting enough sleep, made her illтяжёлая работа и недосыпание привели к тому, что она заболела
Makarov.you are not definite enoughвы не могли бы выражаться точнее?
gen.you could not breathe enough before deathперед смертью не надышишься
gen.you do not exercise enoughвы мало двигаетесь
gen.you do not take enough exerciseвы мало двигаетесь
Makarov.zone on a glacier where 40-70% of the annual accumulation melts away but the cold is not enough for the freezing of all the melt water, thus part of it is dischargedзона на леднике, где стаивает 40-70% годовой аккумуляции, но запаса холода не хватает для замерзания всей талой воды, так что часть её идёт в сток

Get short URL