Subject | English | Russian |
comp., MS | Article "%1!s!" can not be added, an indexed view published as 'indexed view logbased' and a stored procedure in either form of 'proc exec" can not be published if their common base table is also published | Статья "%1!s!" не может быть добавлена, а индексированное представление, опубликованное как "indexed view logbased", и хранимая процедура в любой форме "proc exec" не могут быть опубликованы, если их общая базовая таблица также опубликована (SQL Server 2012 ssn) |
gen. | coming to the US on a student visa and not leaving the country after finishing school is a common means of visa violation | один из способов, которыми пользуются те, кто хочет остаться в США пусть хоть и на не нелегальных условиях, заключается в том, чтобы, приехав в страну по студенческой визе, не покидать её впоследствии |
bot., Makarov. | common forget-me-not | незабудка средняя (Myosotis arvensis) |
Makarov. | have not a bit of common sense | не иметь ни капельки здравого смысла |
Makarov. | he has not even the rudiments of common sense | у него нет ни капли здравого смысла |
lit. | His muse and teaching was common sense, joyful, aggressive, irresistible. Not Latimer, nor Luther struck more telling blows against false theology that did this brave singer. | Его музой и учением был здравый смысл — радостный, настойчивый, неотразимый. Ни Латимер, ни Лютер не нанесли более ощутимого удара по богословской фальши, чем этот смелый певец. (R. W. Emerson) |
gen. | however, this is not common | тем не менее, это случается не так часто |
idiom. | it's not hard to find common ground | общий язык найти нетрудно (CNN Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | it's not that common to say | не принято говорить (что-либо; Computerworld Alex_Odeychuk) |
Makarov. | not a grain of common sense | ни на йоту здравого смысла |
Makarov. | not a spot of common sense | ни капли здравого смысла |
geol. | not common | редкий (XXX occur normally, whereas YYY are not common. ArcticFox) |
Makarov. | not in common use | редкое слово или выражение |
Makarov. | not like the common run of girls | не такая, как все девушки |
gen. | not like the common run of girls | незаурядная (vitalinew) |
inf. | not very common | не очень типично (My daughter has her dad, which is not very common in teenagers nowadays. I think that's awesome. ART Vancouver) |
Makarov. | scientists have not yet discovered a trustworthy method of immunizing people against the common cold, although they have been working on it for many years | учёные работают уже много лет над вакциной от обычной простуды, но так пока и не сумели её создать |
gen. | this is not a common issue | проблема не носит массового характера («Человек где-то увидел что-то и сделал вывод по всему общественному транспорту? Может, где-то такое и было, но проблема не носит массового характера», – считает он. (из рус. источников) ART Vancouver) |
Makarov. | this word is not common among us | мы редко употребляем это слово |
gen. | too much money and not enough/ no common sense | с жиру беситься (m_rakova) |