Subject | English | Russian |
gen. | a nice one to talk | ей хорошо говорить |
gen. | a nice one to talk | ей бы помолчать |
proverb | a nice place to live away from | хорошее место, но лучше держаться от него подальше |
Makarov. | acid heads are such nice people they want to be friends with the whole world | "кислотники" такие замечательные люди – они хотят дружить с целым миром |
Makarov. | and leave us to old Brown! that will be a nice go! | и оставь нас старику Брауну! это будет приятным сюрпризом! |
gen. | be nice to | не обижать (Be nice to animals. -- Не обижайте животных. ART Vancouver) |
gen. | be nice to | приласкать |
inf. | be nice to | уважить |
Makarov. | be nice to | хорошо отнестись к (someone – кому-либо) |
Makarov. | be nice to | хорошо относиться к (someone – кому-либо) |
Makarov. | be nice to | хорошо к кому-либо относиться (someone) |
Makarov. | be nice to | быть тактичным с (someone – кем-либо) |
gen. | be nice to... | быть любезным по отношению к... |
Gruzovik | be nice to look at | смотреться (фильм хорошо смотрится – the film is nice to look at) |
gen. | be nice to look at | посмотреться |
Makarov. | be nice to the feel | быть приятным на ощупь |
Makarov. | be nice to the taste | быть приятным на вкус |
Makarov. | be nice to your father and see if you can cajole him into lending us the car tonight | поговори с папой, будь с ним мил, может, уговоришь его дать нам машину |
sport. | be too nice to | подсуживать (someone VLZ_58) |
Makarov. | before I went I had been booked up to take brother and the girl for a nice drive that afternoon | прежде чем я ушёл, меня "подписали" на то, чтобы я повез брата и ту девушку кататься в тот день |
patents. | classification according to the Nice classification | классификация в соответствии с Ниццким соглашением |
idiom. | have a nice ring to it | быть приятным на звук (to sound nice, good, pleasing to the ear "I've always thought that the name "Susan B. Delavigne" had a nice ring to it. Please marry me, Mr. Delavigne!" КГА) |
gen. | he came across to me as a very nice person | он показался мне очень приятным человеком |
obs. | he is the nicest person you want to meet | он удивительно симпатичный человек |
gen. | he seems to be a nice guy | он вроде неплохой парень |
gen. | he seems to be a nice person | он, кажется, хороший человек |
gen. | he was very nice to me | он был со мной очень приветлив |
gen. | he was very nice to me | он был со мной очень мил |
gen. | he was very nice to me | он был со мной очень любезен |
Makarov. | help me to dress the horses down so that they will look nice for the show | помоги мне почистить лошадей, чтобы они хорошо выглядели на выступлении |
gen. | how nice it would be to... | как здорово было бы |
gen. | how nice of you to come! | как мило, что вы пришли |
gen. | how nice to finally make your acquaintance | как приятно, наконец, познакомиться с вами (Excella_Gionne) |
Makarov. | I like to come home to a nice warm fire | мне нравится возвращаться домой, к тёплому камину |
gen. | I like to come home to a nice warm fire | очень хочу вернуться домой к уютному тёплому камину |
gen. | it feels as if it's going to be a nice day today | сегодня, кажется, будет хороший день |
Makarov. | it is difficult to choose among so many nice houses | так трудно выбрать, тут столько таких прелестных домиков |
gen. | it is nice to be with such an aware person | приятно встречаться с таким чутким человеком |
gen. | it is nice to be with such an aware person | приятно встречаться с таким понимающим человеком |
gen. | it is nice to hear it | приятно это слышать |
inf. | it isn't nice to call names | нехорошо обзываться ("нехорошо" слитно, если утверждение MichaelBurov) |
gen. | it must be nice to be you | хорошо тебе (linton) |
gen. | it promises to be a nice day | день обещает быть хорошим |
gen. | it smells nice to me | мне нравится этот запах |
gen. | it turned out to be a nice day | день выпал хороший |
gen. | it turned out to be a nice day | выдался хороший денёк |
polite | it was nice talking to you | было приятно пообщаться (4uzhoj) |
polite | it was nice talking to you | был рад слышать (4uzhoj) |
gen. | it was nice to have someone to talk to, particularly as I was going to stay there all night | приятно, что было с кем поговорить, особенно потому, что мне предстояло пробыть там всю ночь |
gen. | it was nice to have someone to talk to, particularly because I was going to stay there all night | приятно, что было с кем поговорить, особенно потому, что мне предстояло пробыть там всю ночь |
gen. | it was nice to have someone to talk to, particularly since I was going to stay there all night | приятно, что было с кем поговорить, особенно потому, что мне предстояло пробыть там всю ночь |
inf. | it was nice to meet you | приятно было с вами познакомиться |
inf. | it was nice to see you again | приятно было снова с вами встретиться |
inf. | it was nice to see you again, stay lucky! | было приятно с тобой повидаться, удачи тебе! |
comp. | it would be nice to + inf. | неплохо было бы (+) |
gen. | it would be nice to | хотелось бы (Liv Bliss) |
gen. | it would be nice to have something hot to drink | хорошо бы сейчас выпить чего-либо горячего! |
proverb | it would've been nice to be in paradise, but many a sin doesn't let me in! | и рад бы в рай, да грехи не пускают |
proverb | it would've been nice to be in paradise, but many a sin doesn't let me in! | рад бы в рай, да грехи не пускают |
Makarov. | it's been a nice visit, but now we have to run | было очень приятно побывать у вас, но сейчас нам надо бежать |
gen. | it's beyond me which house to choose, they're both so nice! | я решительно не знаю, какой дом выбрать, они оба такие красивые! |
gen. | it's beyond me which house to choose, they're both so nice! | мне так трудно решить, какой дом выбрать: они оба такие красивые! |
Makarov. | it's natural to want a nice car | желание иметь хороший автомобиль вполне естественно |
gen. | it's natural to want a nice car | желание иметь хороший автомобиль вполне естественно |
gen. | it's nice to be home | хорошо быть дома (Alex_Odeychuk) |
slang | it's nice to e-meet you | рад нашему "электронному" знакомству (иногда используется в электронных письмах при первом "знакомстве" с адресатом merriam-webster.com capricolya) |
gen. | it's nice to finally speak to you | очень приятно (в телефонном разговоре, если гооврящий ранее слышал о собеседнике, который ему представляется 4uzhoj) |
gen. | it's nice to meet you | рад познакомиться |
gen. | it's nice to meet you | очень приятно (говорится при знакомстве) |
gen. | it's nice to see how he came into his own here | любо посмотреть, как он тут расправил крылья |
rhetor. | it's not nice to call | неприлично так называть (the English phrase implies a social or moral judgment Alex_Odeychuk) |
psycholing. | it's not nice to call people names | неприлично обзывать людей (Alex_Odeychuk) |
gen. | it's not nice to pick one's teeth | ковырять в зубах некрасиво |
gen. | it's really nice of you to worry about me | очень любезно с вашей стороны беспокоиться обо мне |
Makarov. | it's so nice at the weekends to have a chance to lie in | по выходным так хорошо поваляться в постели |
Makarov. | it's so nice to have the time to lie about in the sun | так замечательно, когда есть время понежиться на солнышке |
Makarov. | it's so nice to sponge myself down in a hot bath, it makes me feel so much cleaner | как здорово помыться с губкой в горячей ванне, это дет мне удивительное ощущение чистоты |
gen. | just to be nice | из вежливости (Taras) |
Makarov. | let's use a nice cheerful tune to sign on in the morning | давайте выберем красивую жизнерадостную мелодию для утренних позывных |
Игорь Миг, sarcast. | nice of you to remember that | вот именно (конт. / –Тебе с ним жить. –Вот именно. – "You're the one who's going to live with him." "Nice of you to remember that." – MBerdy.2016) |
inf. | it was nice talking to you! | было приятно с тобой пообщаться (Shabe) |
inf. | it was nice talking to you! | было приятно пообщаться с Вами (Andrey Truhachev) |
inf. | it was nice talking to you! | было приятно поговорить с Вами (Andrey Truhachev) |
inf. | it was nice talking to you! | было приятно поболтать с Вами (Andrey Truhachev) |
gen. | it was nice talking to you! | очень приятно (в КОНЦЕ телефонного разговора 4uzhoj) |
gen. | nice to | вежлив к (someone); кому-то) |
gen. | nice to have | удобная штука (askandy) |
gen. | nice to have | "будет плюсом" (SirReal) |
gen. | nice to have | желательный, но не обязательный (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
gen. | nice to have | не помешает (SirReal) |
gen. | nice to have met you | рад был с вами познакомиться |
inf. | nice to hear | приятно слышать (valtih1978) |
gen. | nice to make your acquaintance | приятно познакомиться (bookworm) |
gen. | nice to make your acquaintance | рад с вами познакомиться (bookworm) |
gen. | nice to meet you | очень приятно (познакомиться Charikova) |
gen. | nice to meet you | приятно познакомиться! |
gen. | nice to meet you | очень приятно! (при знакомстве) |
gen. | it was nice to meet you | было приятно с вами познакомиться (было) приятно встретиться с вами) |
gen. | nice to meet you | рад знакомству (TranslationHelp) |
gen. | nice to meet you | рад с вами познакомиться |
gen. | nice to meet you | приятно познакомиться (Charikova) |
gen. | nice to see you | рад встрече (Charikova) |
gen. | how nice to see you! | как я рада вас видеть! (приветствие) |
gen. | how nice to see you! | как хорошо, что вы пришли! |
gen. | nice to see you | рад был повидаться (при расставании Charikova) |
gen. | how nice to see you! | как я рад вас видеть! (приветствие) |
inf. | it was nice to talk to you! | было приятно с тобой пообщаться (неизвестно, конец это разговора или комплимент, если опущено it was – "было"; при прощании чаще используется nice talking to you oneminuteenglish.org Shabe) |
gen. | nice to the feel | приятный на ощупь |
gen. | nice to the taste | приятный на вкус |
sec.sys. | nice-to-know information | открытая информация |
sec.sys. | nice-to-know information | информация, не подлежащая защите |
sec.sys. | nice-to-know information | общедоступная информация |
mil. | nice-to-know information | общая информация необязательного характера |
Makarov. | on closer acquaintance he proved to be a nice person | при более близком знакомстве он оказался приятным человеком |
Makarov. | one of the nicest problems for a man to solve | одна из самых сложных проблем, за которую может браться человек (Comment by Liv Bliss: note that today "nice" is generally taken to mean "pleasant," not difficult or demanding: oed.com) |
gen. | one of the nicest problems for a man to solve | одна из труднейших задач, которые приходилось решать человеку (Comment by Liv Bliss: note that today "nice" is generally taken to mean "pleasant," not difficult or demanding • Not obvious or readily apprehended; difficult to decide or settle; demanding close consideration or thought; †intricate. – 1513 Douglas Æneis iii. Prol. 14 Nyce laborynth, quhar Mynotaur the bull Was kepit. 1581 G. Pettie tr. Guazzo's Civ. Conv. i. (1586) 19 The finer wit a man is of, the more he beateth it‥about nice and intricate pointes. 1649 Jer. Taylor Gt. Exemp. iii. Sect. xiv. 51 The way to destruction is broad and plausible, the way to heaven nice and austere. 1689 Popple tr. Locke's 1st Let. Toleration L.'s Wks. 1727 II. 233 Opinions‥about nice and intricate Matters that exceed the Capacity of ordinary Understandings. 1759 Robertson Hist. Scot. I. 175 It was the work but of one day to examine and to resolve this nice problem. 1789 Belsham Ess. I. vii. 134 It becomes a very nice and curious question indeed. 1847–9 Helps Friends in C. (1851) I. 21 One of the nicest problems for a man to solve. 1885 Manch. Exam. 3 June 5/1 Whether the agreement was actually violated is a question involving several nice points. oed.com) |
gen. | say nice things to | любезничать |
gen. | she was nice to look at | у неё была красивая внешность |
gen. | something nice to eat | что-нибудь вкусненькое (linton) |
gen. | that is not nice to me | это нехорошо по отношению ко мне |
cliche. | that's a nice thing to say | не ждал от тебя этого (обиженная реакция • That's a nice thing to say. -- Вот уж этого я от тебя не ждал. ART Vancouver) |
gen. | that's a nice thing to say | вот так сказал! |
gen. | that's not a very nice thing to say | это не очень любезно |
gen. | that's not a very nice thing to say | это довольно грубо |
gen. | the day promises to be nice | день обещает быть хорошим |
Makarov. | the Dowager saw them and was quite nice to them, so they tooled off, fairly happy | вдовствующая королева встретила их очень приветливо, и они ушли от неё совершенно счастливыми |
gen. | the film is nice to look at | фильм хороши смотрится |
Makarov. | the rooms are nice but nothing to speak of | комнаты милые, но ничего особенного собой не представляют |
Makarov. | they have nice weather for their introduction to the Island | им повезло с погодой для первого знакомства с островом |
gen. | this is a nice position to be in! | ну и влипли же мы! |
gen. | this is a nice position to be in! | ну и в переплёт мы попали |
gen. | this is a nice position to be in! | ну и влипли же вы |
gen. | this is a nice position to be in! | ну и в переплёт вы попали! |
gen. | we are taking up a collection to buy a nice gift for the boss | мы собираем деньги, чтобы купить красивый подарок боссу |
Makarov. | we have some nice cheese to finish with | а на десерт у нас есть очень хороший сыр |
ironic. | you are a nice one, to be sure! | ты тоже хороша! |
ironic. | you are a nice one, to be sure! | ты тоже хорош! |
gen. | you certainly picked a nice time to start an argument! | ну и выбрали же вы время для спора! |
Makarov. | you ought to have a nice little dumpling of a wife | а жениться ты обязательно должен на маленькой пышечке |
proverb | your home is nice, brother, but I have to go to another! | спасибо этому дому, пойдём к другому |