DictionaryForumContacts

Terms containing nibbles | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
progr.as ugly as the mess looks now, discipline yourself to nibble away at the problemкаким бы ужасным ни выглядел беспорядок, приучите себя ограничиваться краями проблемы (см. Refactoring: Improving the Design of Existing Code by Martin Fowler et al. 1999, см.тж. перевод С. Маккавеева – 2-й абзац снизу на стр. 412 Фаулер М. Рефакторинг: улучшение существующего кода. – Пер. с англ. – СПб: Символ-Плюс, 2003. – 432 с.)
ITbe stored at the rightmost nibbleхраниться в крайнем правом полубайте (Alex_Odeychuk)
Gruzovik, inf.begin to nibbleзащипать
gen.for breakfast he would nibble at a piece of dry toastвместо завтрака он только погрызёт сухарик и все
Makarov.have a nibble at somethingнадкусывать (что-либо)
Makarov.have a nibble at somethingнадкусить (что-либо)
gen.he got a nibbleу него клюнуло (о рыбной ловле Technical)
gen.he likes to nibble on sunflower seedsон любит грызть семечки
telecom.high nibbleстарший полубайт (oleg.vigodsky)
auto.higher nibbleстаршая тетрада (тетрада – это четыре бита или полубайт translator911)
gen.I felt a nibble at the baitя почувствовал, что рыба клюнула
Makarov.I have not sold my car yet, but I've had some nibblesя ещё не продал свой автомобиль, но к нему уже кое-кто приценивался
telecom.least significant nibbleмладший полубайт
telecom.low nibbleмладший полубайт (oleg.vigodsky)
auto.lower nibbleмладшая тетрада (тетрада – это четыре бита или полубайт translator911)
telecom.most significant nibbleстарший полубайт
slangnibble aroundпоговорить о чем-то не влазя в детали (типа прощупать территорию (откуда ноги растут) mazurov)
gen.nibble around the edgesкоснуться лишь малой части (вопроса Ремедиос_П)
inf.nibble around the edgesне знать, с какого края подойти (к сложному вопросу Agasphere)
gen.nibble around the edges, a little today, a little more tomorrowоткусывать по краям чуть-чуть сегодня, ещё чуть-чуть завтра (ssn)
Makarov.nibble atесть лениво
Makarov.nibble atколебаться
Makarov.nibble atклевать (кого-либо)
Makarov.nibble atизводить (придирками)
gen.nibble atобъедать
gen.nibble atнадгрызть
inf.nibble atогрызть
inf.nibble atогрызать
gen.nibble atнадгрызать
fish.farm.nibble atклевать на (о рыбе dimock)
gen.nibble atкритиковать (VLZ_58)
Makarov.nibble atесть без аппетита
gen.nibble atвести борьбу медленными темпами (Police have been nibbling (away) at crime in the city for years. [=police have been very slowly reducing the amount of crime in the city] VLZ_58)
gen.nibble atобъесть
Makarov.nibble atне решаться
Makarov.nibble atобкусывать
Makarov.nibble atпокусывать
Makarov.nibble atкритиковать
Makarov.nibble atпридираться к (кому-либо, чему-либо)
Makarov.nibble atпробовать
Makarov.nibble atосторожничать
Makarov.nibble at somethingгрызть (что-либо)
Makarov.nibble atоткусывать
Makarov.nibble atобкусать
gen.nibble atпридираться (Reviewers have nibbled at phrases, but have avoided the principal questions. – Критики придирались к выражениям, но избегали обсуждения главных вопросов. VLZ_58)
gen.nibble at a subjectзатронуть какую-либо тему
gen.nibble at a suggestionраздумывать над предложением
gen.nibble at an ideaиграть какой-либо мыслью
Makarov.nibble at an offerне говорить ни да ни нет
gen.nibble at an offerраздумывать над предложением
idiom.nibble at one's lipзакусить губу (To forcibly prevent oneself from exhibiting an outward reaction to something, especially that which makes one angry, irritated, or upset. КГА)
inf.nibble at the ideaподумывать (He nibbled at the idea of changing careers [=he thought briefly about changing careers], but decided against it in the end. VLZ_58)
inf.nibble at the ideaколебаться (VLZ_58)
inf.nibble at the ideaосторожничать (VLZ_58)
inf.nibble at the ideaне решаться (Motor manufacturers have been nibbling at the idea. – Производители автомобилей не решались приняться за реализацию этой идеи. VLZ_58)
Игорь Мигnibble away atограничить
Игорь Мигnibble away atограничивать
Игорь Мигnibble away atзамахиваться на
Игорь Мигnibble away at the edgesдовольствоваться полумерами
gen.nibble away at the problemограничиваться краями проблемы (ssn)
gen.nibble for a whileпогрызть
Gruzoviknibble for a whileпощипать
gen.nibble from time to timeпощипываться
inf.nibble grassсощипывать траву
inf.nibble grassсощипать траву
ITnibble modeрежим слоговой выборки (в полупроводниковых динамических ЗУ с произвольной выборкой)
media.nibble modeрежим полубайтового обмена (передача одного байта за два цикла обмена)
ITnibble modeрежим передачи данных полубайтами
comp.nibble modeполубайтный режим (ssn)
gen.nibble onнадгрызть
gen.nibble onпоклёвывать (They study the document while nibbling on their lunches. Abysslooker)
gen.nibble onнадгрызать
gen.nibble onкусать (snowleopard)
petsnibble on plantsобгрызать домашние растения (о кошках collegia)
gen.nibble oneопрокинуть рюмочку
gen.nibble oneпропустить стаканчик
gen.nibble oneвыпить
inf.nibble roundогрызть
automat.nibble shearsвысечные ножницы
tech.nibble shearsвырубные ножницы
tech.nibble shearsножницы-кусачки (для вырезки дефектных участков)
inf.nibble slightlyподкусываться
Gruzovik, inf.nibble slightlyподкусить (pf of подкусывать)
inf.nibble slightlyподкусывать
inf.nibble slightlyподкусить
Gruzovik, inf.nibble sunflower seedsлузгать семечки
gen.nibble sunflower seedsгрызть семечки
mil., lingonibble the defenseнанести ряд слабых ударов по обороне (MichaelBurov)
mil., lingonibble the defenseпрогрызать оборону (MichaelBurov)
gen.nibble to crumbsизгрызаться
Gruzoviknibble to crumbsизгрызть (pf of изгрызать)
Gruzoviknibble to crumbsизгрызать (impf of изгрызть)
gen.nibble to deathзаесть
gen.nibble to deathзаедать
med.nibbled divisionрассечение ткани по частям
construct.pneumatic nibble shearsвырубные пневматические ножницы
ITrightmost nibbleкрайний правый полубайт (Alex_Odeychuk)
telecom.signalling nibbleполубайт сигнализации (oleg.vigodsky)
comp.Swap nibblesперестановка тетрад (Александр Стерляжников)
gen.take a nibbleоткусить кусочек
Makarov.take a nibble at somethingнадкусывать (что-либо)
Makarov.take a nibble at somethingнадкусить (что-либо)
gen.tasty nibblesвкусняшки (Kovrigin)
gen.the fish nibbled at the baitрыба клюнула
gen.the fish will soon be caught that nibbles at every baitЛюбопытной Варваре на базаре нос оторвали
gen.the fish will soon be caught that nibbles at every baitтот, кто подслушивает, добра о себе не услышит
proverbthe fish will soon be caught that nibbles at every baitвсё будешь знать, скоро состаришься
proverbthe fish will soon be caught that nibbles at every baitлюбопытному на базаре нос прижали
proverbthe fish will soon be caught that nibbles at every baitлюбопытному на базаре нос прищемили
proverbthe fish will soon be caught that nibbles at every baitмного будешь знать, скоро состаришься
gen.the fish will soon be caught that nibbles at every baitкто подсматривает в замочную скважину, может быть раздосадован тем, что увидит
gen.the fish will soon be caught that nibbles at every baitлюбопытная рыбка буквально: та, которая пробует любую приманку скорей попадёт на крючок
gen.the fish will soon be caught that nibbles at every baitИзлишне любопытных изгнали из Рая
gen.the mice nibbled their way through the doorмыши прогрызли себе ход в двери
Makarov.the rabbit sniffed at the lettuce leaf and then began to nibble slowlyкролик обнюхал салатный лист и начал его медленно грызть
auto.upper nibbleстаршая тетрада (тетрада – это четыре бита или полубайт translator911)
gen.we had some nibblesрыба клевала

Get short URL