Subject | English | Russian |
progr. | as ugly as the mess looks now, discipline yourself to nibble away at the problem | каким бы ужасным ни выглядел беспорядок, приучите себя ограничиваться краями проблемы (см. Refactoring: Improving the Design of Existing Code by Martin Fowler et al. 1999, см.тж. перевод С. Маккавеева – 2-й абзац снизу на стр. 412 Фаулер М. Рефакторинг: улучшение существующего кода. – Пер. с англ. – СПб: Символ-Плюс, 2003. – 432 с.) |
IT | be stored at the rightmost nibble | храниться в крайнем правом полубайте (Alex_Odeychuk) |
Gruzovik, inf. | begin to nibble | защипать |
gen. | for breakfast he would nibble at a piece of dry toast | вместо завтрака он только погрызёт сухарик и все |
Makarov. | have a nibble at something | надкусывать (что-либо) |
Makarov. | have a nibble at something | надкусить (что-либо) |
gen. | he got a nibble | у него клюнуло (о рыбной ловле Technical) |
gen. | he likes to nibble on sunflower seeds | он любит грызть семечки |
telecom. | high nibble | старший полубайт (oleg.vigodsky) |
auto. | higher nibble | старшая тетрада (тетрада – это четыре бита или полубайт translator911) |
gen. | I felt a nibble at the bait | я почувствовал, что рыба клюнула |
Makarov. | I have not sold my car yet, but I've had some nibbles | я ещё не продал свой автомобиль, но к нему уже кое-кто приценивался |
telecom. | least significant nibble | младший полубайт |
telecom. | low nibble | младший полубайт (oleg.vigodsky) |
auto. | lower nibble | младшая тетрада (тетрада – это четыре бита или полубайт translator911) |
telecom. | most significant nibble | старший полубайт |
slang | nibble around | поговорить о чем-то не влазя в детали (типа прощупать территорию (откуда ноги растут) mazurov) |
gen. | nibble around the edges | коснуться лишь малой части (вопроса Ремедиос_П) |
inf. | nibble around the edges | не знать, с какого края подойти (к сложному вопросу Agasphere) |
gen. | nibble around the edges, a little today, a little more tomorrow | откусывать по краям чуть-чуть сегодня, ещё чуть-чуть завтра (ssn) |
Makarov. | nibble at | есть лениво |
Makarov. | nibble at | колебаться |
Makarov. | nibble at | клевать (кого-либо) |
Makarov. | nibble at | изводить (придирками) |
gen. | nibble at | объедать |
gen. | nibble at | надгрызть |
inf. | nibble at | огрызть |
inf. | nibble at | огрызать |
gen. | nibble at | надгрызать |
fish.farm. | nibble at | клевать на (о рыбе dimock) |
gen. | nibble at | критиковать (VLZ_58) |
Makarov. | nibble at | есть без аппетита |
gen. | nibble at | вести борьбу медленными темпами (Police have been nibbling (away) at crime in the city for years. [=police have been very slowly reducing the amount of crime in the city] VLZ_58) |
gen. | nibble at | объесть |
Makarov. | nibble at | не решаться |
Makarov. | nibble at | обкусывать |
Makarov. | nibble at | покусывать |
Makarov. | nibble at | критиковать |
Makarov. | nibble at | придираться к (кому-либо, чему-либо) |
Makarov. | nibble at | пробовать |
Makarov. | nibble at | осторожничать |
Makarov. | nibble at something | грызть (что-либо) |
Makarov. | nibble at | откусывать |
Makarov. | nibble at | обкусать |
gen. | nibble at | придираться (Reviewers have nibbled at phrases, but have avoided the principal questions. – Критики придирались к выражениям, но избегали обсуждения главных вопросов. VLZ_58) |
gen. | nibble at a subject | затронуть какую-либо тему |
gen. | nibble at a suggestion | раздумывать над предложением |
gen. | nibble at an idea | играть какой-либо мыслью |
Makarov. | nibble at an offer | не говорить ни да ни нет |
gen. | nibble at an offer | раздумывать над предложением |
idiom. | nibble at one's lip | закусить губу (To forcibly prevent oneself from exhibiting an outward reaction to something, especially that which makes one angry, irritated, or upset. КГА) |
inf. | nibble at the idea | подумывать (He nibbled at the idea of changing careers [=he thought briefly about changing careers], but decided against it in the end. VLZ_58) |
inf. | nibble at the idea | колебаться (VLZ_58) |
inf. | nibble at the idea | осторожничать (VLZ_58) |
inf. | nibble at the idea | не решаться (Motor manufacturers have been nibbling at the idea. – Производители автомобилей не решались приняться за реализацию этой идеи. VLZ_58) |
Игорь Миг | nibble away at | ограничить |
Игорь Миг | nibble away at | ограничивать |
Игорь Миг | nibble away at | замахиваться на |
Игорь Миг | nibble away at the edges | довольствоваться полумерами |
gen. | nibble away at the problem | ограничиваться краями проблемы (ssn) |
gen. | nibble for a while | погрызть |
Gruzovik | nibble for a while | пощипать |
gen. | nibble from time to time | пощипываться |
inf. | nibble grass | сощипывать траву |
inf. | nibble grass | сощипать траву |
IT | nibble mode | режим слоговой выборки (в полупроводниковых динамических ЗУ с произвольной выборкой) |
media. | nibble mode | режим полубайтового обмена (передача одного байта за два цикла обмена) |
IT | nibble mode | режим передачи данных полубайтами |
comp. | nibble mode | полубайтный режим (ssn) |
gen. | nibble on | надгрызть |
gen. | nibble on | поклёвывать (They study the document while nibbling on their lunches. Abysslooker) |
gen. | nibble on | надгрызать |
gen. | nibble on | кусать (snowleopard) |
pets | nibble on plants | обгрызать домашние растения (о кошках collegia) |
gen. | nibble one | опрокинуть рюмочку |
gen. | nibble one | пропустить стаканчик |
gen. | nibble one | выпить |
inf. | nibble round | огрызть |
automat. | nibble shears | высечные ножницы |
tech. | nibble shears | вырубные ножницы |
tech. | nibble shears | ножницы-кусачки (для вырезки дефектных участков) |
inf. | nibble slightly | подкусываться |
Gruzovik, inf. | nibble slightly | подкусить (pf of подкусывать) |
inf. | nibble slightly | подкусывать |
inf. | nibble slightly | подкусить |
Gruzovik, inf. | nibble sunflower seeds | лузгать семечки |
gen. | nibble sunflower seeds | грызть семечки |
mil., lingo | nibble the defense | нанести ряд слабых ударов по обороне (MichaelBurov) |
mil., lingo | nibble the defense | прогрызать оборону (MichaelBurov) |
gen. | nibble to crumbs | изгрызаться |
Gruzovik | nibble to crumbs | изгрызть (pf of изгрызать) |
Gruzovik | nibble to crumbs | изгрызать (impf of изгрызть) |
gen. | nibble to death | заесть |
gen. | nibble to death | заедать |
med. | nibbled division | рассечение ткани по частям |
construct. | pneumatic nibble shears | вырубные пневматические ножницы |
IT | rightmost nibble | крайний правый полубайт (Alex_Odeychuk) |
telecom. | signalling nibble | полубайт сигнализации (oleg.vigodsky) |
comp. | Swap nibbles | перестановка тетрад (Александр Стерляжников) |
gen. | take a nibble | откусить кусочек |
Makarov. | take a nibble at something | надкусывать (что-либо) |
Makarov. | take a nibble at something | надкусить (что-либо) |
gen. | tasty nibbles | вкусняшки (Kovrigin) |
gen. | the fish nibbled at the bait | рыба клюнула |
gen. | the fish will soon be caught that nibbles at every bait | Любопытной Варваре на базаре нос оторвали |
gen. | the fish will soon be caught that nibbles at every bait | тот, кто подслушивает, добра о себе не услышит |
proverb | the fish will soon be caught that nibbles at every bait | всё будешь знать, скоро состаришься |
proverb | the fish will soon be caught that nibbles at every bait | любопытному на базаре нос прижали |
proverb | the fish will soon be caught that nibbles at every bait | любопытному на базаре нос прищемили |
proverb | the fish will soon be caught that nibbles at every bait | много будешь знать, скоро состаришься |
gen. | the fish will soon be caught that nibbles at every bait | кто подсматривает в замочную скважину, может быть раздосадован тем, что увидит |
gen. | the fish will soon be caught that nibbles at every bait | любопытная рыбка буквально: та, которая пробует любую приманку скорей попадёт на крючок |
gen. | the fish will soon be caught that nibbles at every bait | Излишне любопытных изгнали из Рая |
gen. | the mice nibbled their way through the door | мыши прогрызли себе ход в двери |
Makarov. | the rabbit sniffed at the lettuce leaf and then began to nibble slowly | кролик обнюхал салатный лист и начал его медленно грызть |
auto. | upper nibble | старшая тетрада (тетрада – это четыре бита или полубайт translator911) |
gen. | we had some nibbles | рыба клевала |