DictionaryForumContacts

Terms containing needs to | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a boy needs a father he can look up toмальчику нужен отец, который был бы ему примером
math.A distinction needs to be drawn betweenследует проводить различие между
Makarov.a good leader's policies must be subservient to the needs of the peopleполитика хорошего руководителя должна служить нуждам людей
math.a great deal needs to be done beforeещё многое нужно сделать, чтобы
Makarov.a new knife needs to be ground down to get it really sharpновый нож надо заточить, чтобы он был на самом деле острый
chess.term.A participant needs to include in the registration form his full name and hometownпри регистрации участнику необходимо указать имя, фамилию и город, откуда он прибыл
gen.a production schedule scaled to actual needsпроизводственный график, составленный с учётом практических потребностей
gen.a program tailored to the individual student's needsиндивидуальный подход к студенту (Nuraishat)
gen.according to his needsсогласно его нуждам (AlexP73)
progr.according to the application needsв соответствии с нуждами приложения (Alex_Odeychuk)
progr.according to the contingent application needsв соответствии с продиктованными обстоятельствами нуждами приложения (Alex_Odeychuk)
gen.according to the needsв зависимости от потребностей (of ... – кого именно britannica.com Alex_Odeychuk)
progr.actions taken when the event needs to be raisedдействия, предпринимаемые, когда должно быть инициировано событие (ssn)
archit.adapt the design to future needsсоздавать создать конструкцию с учётом будущих условий эксплуатации
busin.adapt to local needsподстраиваться к потребностям местных рынков
busin.adapt to local needsадаптироваться к потребностям местных рынков
gen.adapt to the needs of the peopleприспособить что-либо к нуждам людей
gen.adequate to the needsудовлетворяющий потребности
gen.administer to needsудовлетворять чьи-либо потребности
gen.administer to needsудовлетворять чьи-либо нужды
Makarov.administer to old persons' needsухаживать за стариками
gen.administrate to needsудовлетворять чьи-либо нужды
gen.after the fact if you find you need toпосле того, как придёт понимание, что это необходимо (Alex_Odeychuk)
gen.after the fact if you find you need toпосле того, как поймёте, что это необходимо (Alex_Odeychuk)
gen.alas! the liberty must be continually balanced against the need to ensure security!увы! гражданские свободы то и дело должны приноситься в жертву требованиям национальной безопасности!
math.all one needs to do is toнужно лишь
math.all one needs to do is toнужно лишь
gen.all that needs to be doneвсё, что должно быть сделано (Nadia U.)
quot.aph.all that needs to be done for evil to prevail is that good men do nothingдля процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo)
quot.aph.all that needs to be done for evil to prevail is that good men do nothingчтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo)
quot.aph.All that needs to be done for evil to prevail is that good men do nothingдля триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo)
quot.aph.all that needs to be done for evil to prevail is that good men do nothingчтобы зло процветало, достаточно чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo)
gen.all we need now to make it a complete flop is for him to come lateне хватает лишь того, чтобы и он опоздал!
gen.all you need to knowвсё, что вам нужно знать (Andrey Truhachev)
gen.all you need to knowвсё, что вам надо знать (Andrey Truhachev)
cook.amenable to needsсоответствующий потребностям (Childofsky)
rhetor.anyone in a leadership role needs to know thatкаждый руководитель должен знать, что (CNN Alex_Odeychuk)
Makarov.attend to someone's needsбыть внимательным к чьим-либо нуждам
formalattend to one's needsудовлетворять чьи-либо потребности (As Boomers (now aged 56-75) grow older, the health care field will need to greatly expand to attend to this aging population's needs, he cited. Gronbach talked about the problems countries like Japan, China, and South Korea face as their communities grow older, with fewer young people around to help them. coasttocoastam.com ART Vancouver)
gen.attend to someone's needsбыть внимательным к нуждам (кого-либо)
avia.Author needs to acknowledge that this idea was shown at the NQA MeetingАвтору необходимо понимать, что настоящая идея была продемонстрирована на совещании НКК (Your_Angel)
market.automatically tailored to your customer's needsавтоматически учитывающий потребности клиентов (financial-engineer)
gen.awake to the needsосознающий потребности
gen.be awake to the needsясно понимать нужды
gen.be awake to the needsясно понимать нужды
automat.be committed to meeting customers' needsнести ответственность за выполнение требований клиентов (Konstantin 1966)
math.be completely adequate for the day-to-day needsполностью удовлетворять каждодневным потребностям
math.be completely adequate for the day-to-day needsполностью удовлетворять каждодневным нуждам
gen.be suited to the needs of the timesотвечать требованиям времени (to the occasion, обстоя́тельствам)
gen.be suited to the needs of the timesсоответствовать требованиям времени (to the occasion, обстоя́тельствам)
market.be tailored to customer's needsбыть адаптированным под потребности клиента (Alex_Odeychuk)
gen.be willing to meet one's needsпойти на встречу (YuliaG)
Игорь Мигbetter parenting needs to be given priorityосновное внимание должно быть сконцентрировано на вопросах воспитания детей
progr.By so doing, the IEC61131-3 specification provides a minimum set of functionality that can be extended to meet end user application needsТаким образом спецификация IEC61131-3 обеспечивает минимальный набор функциональных возможностей, который может быть расширен для удовлетворения нужд приложения конечного пользователя (ssn)
gen.castigate diplomats for bureaucratic indifference to the needs of their citizensкритиковать дипломатов за чиновничье равнодушие к нуждам граждан своей страны (Olga Okuneva)
Игорь Мигcater to the needs ofсоответствовать требованиям
Игорь Мигcater to the needs ofотвечать запросам
Игорь Мигcater to the needs ofидти навстречу пожеланиям
Игорь Мигcater to the needs ofотвечать нуждам
Игорь Мигcater to the needs ofобеспечивать потребности
Игорь Мигcater to the needs ofобеспечить потребности
Игорь Мигcater to the needs ofудовлетворять потребностям
Игорь Мигcater to the needs ofудовлетворять требованиям
Игорь Мигcater to the needs ofудовлетворять нужды
Игорь Мигcater to the needs ofориентироваться на запросы
Игорь Мигcater to the needs ofучитывать требования
Игорь Мигcater to the needs ofпринимать во внимание интересы
Игорь Мигcater to the needs ofзаботиться о
Игорь Мигcater to the needs ofучитывать интересы
Игорь Мигcater to the needs ofотвечать интересам
Игорь Мигcater to the needs ofпроявлять заботу о
Игорь Мигcater to the needs ofзаниматься вопросами, связанными с удовлетворением потребностей
Игорь Мигcater to the needs ofучитывать потребности
Игорь Мигcater to the needs ofучитывать нужды
Игорь Мигcater to the needs ofучитывать запросы
Игорь Мигcater to the needs ofориентироваться на пожелания
Игорь Мигcater to the needs ofсориентироваться на запросы
Игорь Мигcater to the needs ofадаптироваться к требованиям
Игорь Мигcater to the needs ofприспособиться к требованиям
Игорь Мигcater to the needs ofориентироваться на нужды
Игорь Мигcater to the needs ofотвечать требованиям
market.cater to the specific needsудовлетворять особые потребности (of ... – кого именно financial-engineer)
polit.conversion from military production to peaceful needsпереоборудование военной промышленности на мирные цели
polit.conversion from military production to peaceful needsпереоборудование военной промышленности на мирные нужды
polit.converting from military production to peaceful needsпереоборудование военной промышленности на мирные цели
polit.converting from military production to peaceful needsпереоборудование военной промышленности на мирные нужды
gen.corresponding to the needs and interests ofотвечающий потребностям и интересам (Alex_Odeychuk)
gen.courier that letter – it needs to get there todayотправьте это письмо с курьером, оно должно быть там сегодня
busin.customize a process to customer needsразрабатывать технологию с учётом требований потребителей (VLZ_58)
tech.customized to user needsподобранный под нужды пользователя
fin.day-to-~ needsповседневные нужды
polit.Decision of the Government of the Mongolian People's Republic to reduce the country's armed forces by 13, 000 men in the course of 1989-1990 and to transfer 1000 <-> vehicles and trucks and 90 caterpillar carriers to the needs of national economy UN Doc. A/44/164, 7 March 1989.Решение правительства Монгольской Народной Республики о сокращении в 1989 — 1990 гг. вооружённых сил страны на 13000 человек и о передаче 1000 машин и грузовиков, а также 90 гусеничных машин на нужды народного хозяйства док. ООН А/44/164, 7 марта 1989 г..
gen.dictated by the need toвызванный необходимостью (twinkie)
gen.dictated by the need toпродиктованный необходимостью (The party's change of policy has been dictated by its need to win back the support of voters. twinkie)
econ.distribution according to needsраспределение по потребностям
polit.Draft declaration on the conversion to peaceful needs of resources released by disarmamentПроект декларации о переключении на мирные нужды ресурсов, высвобождаемых в результате разоружения (внесён СССР на семнадцатой сессии Генеральной Ассамблеи ООН 21 сентября 1962 г. в рамках экономической программы разоружения; резолюция 1837 <-> (XVII) Генеральной Ассамблеи от 18 декабря 1962 г., submitted by the Soviet Union to the UN General Assembly at its 17-th session on 21 September 1962 within the framework of the economic disarmament programme; А/RES/1837 (XVH) of 18 December 1962)
gen.due to the need to protect personal and family secretsобусловлено необходимостью сохранения личной и семейной тайны (Technical)
econ.each according to his needsкаждому по потребностям
Makarov.education should be geared to the children's needs and abilitiesобразование должно соотноситься с нуждами и способностями детей
progr.effectiveness criteria based on needs to make the system decisionsоснованные на потребностях критерии эффективности для принятия системных решений (ssn)
Makarov.every child needs to know that he is lovedкаждому ребёнку нужно знать, что его любят
Makarov.everyone needs time to play, but some let it degenerate into lazinessвсем нужно время для развлечений, но у некоторых это переходит в бездельничанье
gen.feel the need toиспытывать потребность в (do so – в этом Alex_Odeychuk)
quot.aph.for evil to prosper all it needs is for good people to do nothingчтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo)
quot.aph.for evil to prosper all it needs is for good people to do nothingдля триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали
quot.aph.for evil to prosper all it needs is for good people to do nothingчтобы зло процветало, достаточно чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo)
gen.for this to be possible we needчтобы это осуществить, нам нужно (YanYin)
gen.from each according to his ability, to each according to his needОт каждого – по способностям, каждому – по потребностям (wikipedia.org)
gen.from each according to his ability, to each according to his needОт каждого по его способностям, каждому – по его труду (wikipedia.org)
gen.from each according to his ability, to each according to his needОт каждого – по способностям, каждому – по потребностям (wikipedia.org)
gen.from each according to his ability, to each according to his needОт каждого по его способностям, каждому — по его труду (wikipedia.org)
Makarov.gear basic research to the needs of industryувязывать проблемные исследования с нуждами производства
Makarov.gear fundamental research to the needs of industryувязывать проблемные исследования с нуждами производства
polit.gear production to the needs of the peopleподчинять производство интересам удовлетворения потребностей народа (bigmaxus)
railw.geared to needs of passengerудовлетворяющий нужды пассажира
gen.got to let you know my need for youты должен знать, как ты мне нужен (Alex_Odeychuk)
gen.have respect to the needs of the general readerучитывать запросы рядового читателя
gen.he didn't need to be told twiceнам не пришлось говорить ему два раза
gen.he is a control freak and has a compulsive need to check everyone and everythingу него мания контроля и навязчивая потребность проверять всех и вся
Makarov.he is not very cheerful, he needs a holiday to boost him upон выглядит грустным, ему нужно взять выходной и встряхнуться
Makarov.he needs at least two days to do the jobдля этой работы ему нужно хоть два дня
gen.he needs her as much as air to breatheона нужна ему как воздух
gen.he needs no introduction to the music-loving peopleего не надо представлять любителям музыки
gen.he needs no introduction to the readerего не надо представлять читателям
gen.he needs not to fearему не следует бояться
gen.he needs some one to make up his mind for himему нужно, чтобы кто-нибудь решал за него
gen.he needs someone to wake him upнужно, чтобы кто-нибудь его растормошил
Makarov.he needs three credits to graduateдо выпуска ему осталось сдать три экзамена
gen.he needs three credits to graduateдо выпуска ему осталось сдать три экзамена
Makarov.he needs to be sat on firmlyего следует решительно поставить на место
gen.he needs to be taken downс него надо сбить спесь
gen.he needs to be taught manners, he does!его обязательно надо научить, как себя вести!
gen.he needs to eat double that amountон должен съедать две таких порции
Makarov.he needs to examine youон должен вас тщательно осмотреть
gen.he needs two days to do the jobдля этой работы ему нужно хотя бы два дня
gen.he needs two days to do the jobдля этой работы ему нужно хоть два дня
gen.he only needs one more stamp to complete his collectionего коллекции для полного совершенства не хватает лишь одной марки
Makarov.he wants, nay, needs to knowон хочет, более того, ему необходимо знать
Makarov.her maths needs to be brought up to the standard of the othersей нужно подтянуться по математике
Makarov.her work in maths needs to be brought up to the standard of the othersей нужно подтянуться по математике
gen.his need to dominate estranged all of the childrenего властность оттолкнула от него всех детей
Makarov.his political dogma has blinded him to the real needs of the countryполитический догматизм не позволял ему видеть реальные нужды страны
Makarov.his theory needs much greater elaboration to be clear, let alone convincingего теория требует более глубокой проработки, не говоря уже о более убедительных обоснованиях
Makarov.his will needs to be attested by three witnessesего завещание должно быть заверено тремя свидетелями
gen.how long will you need to put me the call through?сколько времени вам понадобится, чтобы соединить нас по телефону?
gen.how much time you will need to complete this work? About a half hourсколько времени вам будет нужно (нгна nazikoa@inbox.ru)
gen.I am going to see my father, he needs cheering upя собираюсь навестить отца, ему надо поднять настроение
gen.I am going to see my father, he needs cheering upя собираюсь навестить отца, его надо приободрить
gen.I need a lock to shut my chestмне нужен замок, чтобы запереть сундук
gen.I need one more volume to complete my set of Dickens's worksмне нужен ещё один том, чтобы укомплектовать собрание сочинений Диккенса
gen.I need one volume to complete my set of Dickensчтобы моё собрание сочинений Диккенса было полным, мне не недостаёт одного тома
gen.I need one volume to complete my set of Dickensчтобы моё собрание сочинений Диккенса было полным, мне не хватает одного тома
gen.I need to ask you a favorу меня к тебе просьба (Alex_Odeychuk)
gen.I need to get this over withнадо с этим завязывать (APN)
gen.I need to sign off your design before it goes into productionмне нужно согласовать ваш проект перед тем как отдать его в производство. (pivoine)
gen.I need to take a break from this time-sapping project for a while.мне необходимо немного отдохнуть от этого времязатратного проекта (Alexey Lebedev)
gen.I need to talk some business with youу меня к тебе дело (Technical)
gen.I need to talk toмне надо с кем-нибудь поговорить (someone Andrey Truhachev)
gen.I need to talk toмне необходимо с кем-нибудь поговорить (someone Andrey Truhachev)
gen.I need to talk toмне нужно с кем-нибудь поговорить (someone Andrey Truhachev)
gen.I need something to open this bottle withмне нужно что-то, чтобы открыть эту бутылку (sophistt)
gen.I really need to be sureОчень хотелось бы надеяться, что (Soulbringer)
ed.I remind you that the conjugation of this verb needs to be learned by heartнапоминаю вам, что спряжение этого глагола необходимо вызубрить (sophistt)
gen.I shall first need to see over the papersя сначала должен изучить документы
gen.I shan't need to be told twiceя не нуждаюсь в повторениях
gen.I shan't need to be told twiceмне не надо повторять
gen.I shan't need to be told twiceмне достаточно сказать однажды
gen.I should bethink myself of the need to studyя должен решить, нужно ли мне заниматься
gen.if there is no need to analyze, copy, etcв случае отсутствия необходимости в анализе, копировании и т.д. (Paul_K)
offic.in response to someone's needsв интересах (кого-либо igisheva)
gen.intended to provide for the vital needsпредназначенный для обеспечения жизнедеятельности (ABelonogov)
lawinterpret according to the needs of the timeтолковать согласно требованиям времени (Alex_Odeychuk)
lawinterpret according to the needs of the timeтолковать согласно требованиям современности (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
gen.it is an issue that arouses deep passions and therefore needs to be handled delicatelyэто проблема, вокруг которой кипят страсти, и которая по этой причине требует деликатного подхода
scient.it is especially geared to the needs of small businessesэто особенно связано с потребностями малого бизнеса ...
Makarov.it needs but to ask whether men who delight in dog-fights may be expected to appreciate Beethoven's Adelaidaследует лишь спросить, может ли человек, который наслаждается собачьими боями, высоко ценить "Аделаиду" Бетховена
proverbit needs more skill than I can tell to play the second fiddle wellхлопотно тому, кто второй в дому
gen.it needs skill to tune a pianoнастроить рояль может только настройщик-профессионал
gen.it needs skill to tune a pianoнастроить рояль может только человек соответствующей настройщик-профессионал
gen.it needs skill to tune a pianoнастроить рояль может только человек соответствующей квалификации
gen.it needs some courage to do thatэто требует немалого мужества
gen.it needs some courage to do thatэто требует известного мужества
gen.it needs some pluck to do thatэто требует немало мужества
gen.it needs some pluck to do thatэто требует известного мужества
gen.it needs toнадо (сделать что-либо)
gen.it needs toнужно (сделать что-либо)
lawit needs to be addressed through an inter-agency planвопрос необходимо решить посредством разработки межведомственной программы (Alex_Odeychuk)
math.it needs to be ascertained ifнеобходимо выяснить, действительно ли ...
gen.it needs to be doneэто нужно сделать
gen.it needs to be done carefullyэто надо сделать тщательно
gen.it needs to be done carefullyэто дело требует осторожности
gen.it needs to be done with careэто должно быть сделано осторожно
gen.it needs to be done with careэто надо делать осторожно
gen.it needs to be done with careэто надо сделать осторожно
gen.it needs to stopэто должно прекратиться (Bullfinch)
gen.it often needs an open mind to keep one's mouth shutоткрытый ум часто нужен для того, чтобы держать рот закрытым
gen.it will need much time, not to speak of the expenseэто потребует много времени, не говоря уже о расходах
gen.it'll take me a week to get together all the materials I need for my talkмне потребуется неделя, чтобы собрать материалы для выступления
gen.it's need-to-knowзнать не положено (NumiTorum)
gen.it's need-to-know onlyкому надо, тот знает (vladibuddy)
gen.it's not enough ri criticize, you need to helpнедостаточно критиковать, надо помочь
Makarov.Jim is not very cheerful, he needs a holiday to boost him upДжим выглядит грустным, ему нужно взять выходной и повеселиться
progr.map software life cycle model to project needsподгонка модели жизненного цикла ПО согласно целям проекта (ssn)
Makarov.minister to someone's needsоказывать кому-либо помощь
Makarov.minister to someone's needsприслуживать (кому-либо)
Makarov.minister to someone's needsобслуживать (кого-либо)
gen.minister to needsуделять внимание smb's нуждам
proverbmoney to spare needs good careденьги счёт любят
proverbmoney to spare needs good careденежки счёт любят
math.much needs to be doneнужно ещё много сделать
gen.my Latin needs to be rubbed upмне надо освежить в памяти свой латинский язык
progr.needs of an organization in order to supply products or servicesпотребности организации в порядке поставки продукции или услуг (ssn)
gen.one needs toнужно
math.the word "symmetry" is used here with a special meaning, and therefore needs to be definedнеобходимо определить
gen.needs to happenдолжно произойти (Nadia U.)
gen.needs to happenнужно провести (Nadia U.)
gen.needs to happenдолжна случиться (Nadia U.)
progr.needs to haveдолжен иметь (The prototype needs to have the static and extern modifiers because the specification says so. Alex_Odeychuk)
progr.needs to implementдолжен реализовывать (The class needs to implement a specified interface. Alex_Odeychuk)
gen.no need toне обязательно (TranslationHelp)
gen.no need toнет нужды (TranslationHelp)
gen.no need toне стоит (TranslationHelp)
gen.no need toне надо (TranslationHelp)
gen.no need toне требуется (TranslationHelp)
gen.no need toне нужно (TranslationHelp)
gen.no need to apologizeможете не извиняться (Пчел)
gen.no need to beне извиняйтесь (ответная реплика на фразу I'm sorry wandervoegel)
Gruzovikno need to countне в счёт
Gruzovikno need to countне идти в счёт
gen.no need to dress upнет, одеваться не нужно, приходите как есть (MichaelBurov)
gen.no need to dress upприходите как есть (MichaelBurov)
gen.no need to dress upодеваться не нужно (MichaelBurov)
gen.no need to get personalне переходите на личности (Taras)
gen.no need to hurryспешить некуда (Shabe)
gen.no need to say thatнет нужды упоминать о том, что
gen.no need to say thatнет необходимости упоминать о том, что
gen.no need to say thatизлишне упоминать о том, что
Gruzovik, hist.obligation to provide carts for governmental needsподводная повинность
gen.on a need to know basis onlyтолько исходя из принципа действительной необходимости ознакомления (Johnny Bravo)
gen.once again, we have to put the needs of the living ahead of the needs of the dyingубеждён, мы должны ставить интересы пациентов, которым можно спасти жизнь, выше интересов тех, чьи дни сочтены (bigmaxus)
progr.once isolated from the instruments on one side and the actuators on the other, computations can be implemented using the most effective computing medium, independent of any needs to pass power through the computational element. That medium has been the digital computer, and the medium of expression for digital computers is softwareОтделенные от измерительных устройств, с одной стороны, и исполнительных механизмов, с другой, вычисления могут быть осуществлены с помощью наиболее эффективной вычислительной среды. Нет никакой необходимости передавать существенное количество энергии через вычислительный элемент. Теперь вычислительная среда – цифровой компьютер, а среда функционирования цифровых компьютеров – программное обеспечение (см. Auslander D.M., Ridgely J.R., Ringgenberg J.D. Control Software for Mechanical Systems. Object-Oriented Design in a Real-Time World)
brit.one lie needs seven lies to wait upon itмаленькая ложь за собой большую ведёт (igisheva)
brit.one lie needs seven lies to wait upon itкто привык лгать, тому трудно отвыкать (igisheva)
brit.one lie needs seven lies to wait upon itодна ложь тянет за собой другую (igisheva)
gen.one lie needs seven lies to wait upon itраз солгал, навек лгуном стал (igisheva)
gen.one needs to look no further thanза примером далеко ходить не надо (doc090)
gen.one needs to sleep on itутро вечера мудренее
gen.one only needs to askстоит только спросить (MichaelBurov)
manag.operations-to-custom needs chainцепочка "производство – потребности потребителя" (Dashout)
chess.term.Our team simply needs to beat the teams it's supposed to beatНаша команда просто обязана победить те команды, которые она должна бы побеждать
gen.over the brakes need to be looked overтормоза требуют проверки
gen.over the brakes need to be looked overтормоза требуют осмотра
pack.package tailored to one’s needsтара, полностью соответствующая конфигурации упаковываемого изделия
gen.particular emphasis needs to be placed onособенно следует отметить, что (Alexander Demidov)
progr.passive I/O device: A device that does not generate an interrupt on completion of an input or output operation. The input from a passive input device needs to be read either on a polled basis or on demandпассивное устройство ввода / вывода: устройство, которое не генерирует прерываний при поступлении новых данных или завершении операции вывода. Чтение данных от пассивного устройства ввода производится путём периодического опроса или по мере необходимости (см. Designing Concurrent, Distributed, and Real-time Applications with UML Object Technology Series by Hassan Gomaa)
gen.pay respect to the needs of the general readerучитывать запросы рядового читателя
HRpersonnel an organization needs to run its techперсонал, необходимый организации для работы с техникой (theregister.com Alex_Odeychuk)
progr.policy to adapt system life cycle processes to meet the needs of individual projectsполитика адаптации процессов жизненного цикла системы для удовлетворения потребностей отдельных проектов (ssn)
progr.policy to adapt system life cycle processes to meet the needs of individual projects is definedопределяется политика адаптации процессов жизненного цикла системы для удовлетворения потребностей отдельных проектов (ssn)
dipl.programs geared to specific needsпрограммы, ориентированные на конкретные потребности (bigmaxus)
gen.programs targeted to specific needsпрограммы, ориентированные на конкретные потребности
polit.Proposal by the Soviet Union that at all stages of a conflict extensive use needs to be made of all means for the peaceful settlement of disputes and differences between States, and offers of good offices and mediation should be made with a view to bringing about a truce. The ideas and initiatives involving non-governmental commissions and groups which would analyze the causes, circumstances and methods of settling individual specific conflict situations appear well worth consideringПредложение СССР о том, что на всех стадиях конфликта необходимо широко использовать все средства мирного улаживания споров и разногласий между государствами, выступать с предложениями добрых услуг, посредничества в достижении перемирия. Представляются плодотворными идеи и инициативы относительно неправительственных комиссий и групп, которые бы занимались анализом причин, обстоятельств и методов урегулирования тех или иных конкретных конфликтных ситуаций (выдвинуто М. С. Горбачёвым в статье, опубликованной в советской печати 17 сентября 1987 г.; "Правда", 17 сентября 1987 г.; док. ООН <-> A/42/574 S/19143, 18 сентября 1987 г., advanced by M. S. Gorbachev in his article carried by the Soviet press on 17 September 1987; Pravda, 17 September 1987; <-> UN Doc. A/42/574 S/19143 18 September 1987)
gen.provide real relief to those in needоказать реальную помощь нуждающимся (Alexander Demidov)
construct.Putty needs 15 days to hardenЗамазка должна затвердевать на протяжении 15 суток
mil.research applied to national needsНИР, отвечающие национальным интересам
tech.research applied to national needs programисследования в интересах программы национальных потребностей
energ.ind.Research Applied to National Needs ProgramПрограмма научно-исследовательских работ с учётом национальных потребностей (США)
media.respond to needsудовлетворять потребность (bigmaxus)
Makarov.respond to needsудовлетворять потребности
gen.respond to society's needsреагировать на нужды общества (Alex_Odeychuk)
sport.respond to the needsотвечать потребностям (george serebryakov)
sociol.respond to the needs of a changing worldотвечать требованиям постоянно изменяющегося мира (Alex_Odeychuk)
adv.Select the delivery option to best meet your needsВыберите вариант доставки, отвечающий вашим требованиям наилучшим образом (Konstantin 1966)
dat.proc.send what it needs to sendотправить то, что нужно отправить (Alex_Odeychuk)
gen.she didn't need to go thereей не понадобилось идти туда
gen.she does not need fine clothes to set her offона так хороша, что ей не нужны никакие наряды
gen.she does not need to be toldей нечего об этом говорить
gen.she does not need to be toldона об этом сама уже знает
gen.she has an egregious need to be successfulеё обуревает желание добиться успеха
Makarov.she learned how to provide for her own needsона научилась обеспечивать свои собственные потребности
Makarov.she needs a belt to make my trousers stay upей нужен ремень, чтобы не спадали брюки
Makarov.she needs no props to support her faithей не нужно никакой поддержки, чтобы сохранять свою веру
Makarov.she needs one more point to win the championshipей нужен ещё один балл, чтобы завоевать звание чемпионки
gen.she needs someone to wake her upей нужно, чтобы её всегда кто-нибудь подталкивал
austral., slangshe needs to answer an urgent call of natureей срочно нужно в туалет
chess.term.she needs to avoid an upset at the hands of this patzerВстречаясь с этим слабаком, ей надо постараться избежать неожиданного поражения
gen.she needs to be carefulей следует проявлять осторожность
Makarov.she needs to be watchedей пальца в рот не клади
Makarov.she needs to consider the merits and demerits of the planей необходимо рассмотреть достоинства и недостатки этого плана
Makarov., inf.she needs to do an X-rayей нужно сделать рентген
Makarov.she needs to examine all possible contingenciesей необходимо рассмотреть все возможности
Makarov.she needs to fill a crownей нужно поставить коронку
Makarov.she needs to fill a toothей нужно поставить пломбу
Makarov.she needs to find a place to stay overnightей нужно где-то перекантоваться до утра (т. е. найти временное пристанище)
spokenshe needs to get laidей бабу надо
spokenshe needs to get laidей мужика надо (Ivan Pisarev)
Makarov.she needs to get some rays on her hideей нужно, чтобы её кожа загорела
gen.she needs to go thereей нужно поехать туда
gen.she needs to go to the looей нужно в уборную
Makarov.she needs to have her eyesight testedей необходимо проверить зрение
Makarov.she needs to key in the password to open up the programей надо набрать пароль, чтобы открыть программу
Makarov.she needs to make a blood examination for Wassermann reaction immediatelyей необходимо немедленно сделать анализ крови на реакцию Вассермана
Makarov.she needs to make a few callsей нужно сделать несколько звонков
gen.she needs to prove herself to othersей надо утвердить себя в глазах других
Makarov.she needs to put a stop to the plunder of the rainforestон должен остановить уничтожение тропического леса
Makarov.she needs to repeat all the analyses after treatmentпосле лечения ей надо повторить все анализы
gen.she needs to shaveей надо бы побриться
gen.she needs to shaveей необходимо побриться
gen.she needs to shaveей нужно побриться
Makarov.she needs to take regular exerciseей нужно регулярно заниматься упражнениями
Makarov.she needs to through this pile of papersей нужно проработать вот эту кипу бумаг
Makarov.she needs to to place a few callsей нужно сделать несколько звонков
Makarov.she shall have to budget an additional amount for the new baby's needsей придётся откладывать дополнительные деньги на ребёнка
el.Since the transmitted signal can arrive at the receiving module at a different rate than the local clock, one needs to utilize a buffering scheme to ensure all data is receivedПоскольку переданный сигнал может поступать на принимающий модуль со скоростью, отличной от задаваемой локальным генератором, для обеспечения приёма всех данных необходимо использовать какую-нибудь схему буферизации (см. Digital Integrated Circuits – A Design Perspective 2/e by Jan M. Rabaey, Anantha Chandrakasan, Borivoje Nikolić 2003 ssn)
progr.site acceptance testing: Acceptance testing by users/customers at their site, to determine whether or not a component or system satisfies the user/customer needs and fits within the business processes, normally including hardware as well as softwareстороннее приёмочное тестирование: приёмочное тестирование пользователями / заказчиками на своей стороне с целью определить удовлетворяют ли компонент или система надобностям пользователя / заказчика и соответствующим требованиям в рамках бизнес-процессов. Обычно включает в себя проверку, как программного обеспечения, так и аппаратных средств (см. Standard glossary of terms used in Software Testing)
gen.So, to sum up, we need to concentrate on stuff trainingТаким образом, мы должны сосредоточиться на подготовке персонала
gen.society with the individual members contributing "each according to his ability" and receiving "each according to his need"общество, действующее по принципу "от каждого по способностям – каждому по потребностям" (Karl Marx' ideas about communism Olga Okuneva)
busin.something that needs to be emphasizedчто-то, что нужно подчеркнуть
busin.something that needs to be emphasizedчто-л., чему нужно придать особое значение
gen.stand in need of, to feel the need ofнуждаться в (чем-либо)
mil.stand up to the needs of warfareудовлетворять требованиям ведения боевых действий
gen.strict need-to-know basisабсолютная необходимость (Solidboss)
gen.such people need to be set downтаким людям нужно давать отпор
gen.such people need to be set downтаких людей надо ставить на место
gen.such people need to be set downтаких людей надо осаживать
busin.tailor a process to customer needsразрабатывать технологию с учётом требований потребителей (VLZ_58)
bank.tailor terms of loan to needs of borrowerприспосабливать условия займа к потребностям заёмщика
gen.tailor the house to the needs of the occupantsприспособить дом для нужд жильцов
econ.tailor the terms of the loan to the needs of the borrowerприспособить условия займа к потребностям заёмщика
busin.tailor to individual's needsприспосабливать к индивидуальным потребностям
market.tailored to emerging needsадаптированный к формирующимся потребностям (Alex_Odeychuk)
market.tailored to emerging needsадаптированный к новым потребностям (Alex_Odeychuk)
gen.tailored to needsотвечающий потребностям, адаптированный к потребностям (tinkerbella)
market.tailored to your customer's needsучитывающий потребности клиентов (financial-engineer)
adv.tailored to your needsс учётом Ваших потребностей (We offer solutions tailored to your individual financial needs. ART Vancouver)
gen.tend to one's needsудовлетворять потребности (When my baby cries for her bottle, I tend to her needs as quickly as possible vogeler)
gen.tend to one's needsпотакать желаниям (When my baby cries for her bottle, I tend to her needs as quickly as possible vogeler)
rhetor.that is all that needs to be done toэто всё, что нужно сделать для того, чтобы (+ inf. Alex_Odeychuk)
gen.that young man is becoming insufferable, he needs to be sat on firmlyэтот молодой человек становится невыносимым, его надо решительно поставить на место
gen.the actor will need at least an hour to make upэтому актёру потребуется по меньшей мере час, чтобы загримироваться
Makarov.the apartment needs to be cleaned out before a new tenant can move inнужно вывезти из квартиры все вещи до приезда нового жильца
Makarov.the approach is strictly a practical one and even extends to the needs of handicapped childrenэтот подход в основном ориентируется на практику и даже учитывает нужды детей с физическими или умственными недостатками
Makarov.the committee needs to be shaken out to get rid of some of the older membersнужно провести реорганизацию комитета, чтобы избавиться от пожилых членов
Makarov.the committee needs to be shaken out to get rid of some of the older membersнужно провести реорганизацию комитета и избавиться от некоторых старожилов
Makarov.the company needs boosting up, if it is not to be defeated by its competitorsкоманду надо поддержать, а не то она проиграет
Makarov.the company needs to overhaul its techniques and methodsкомпания должна пересмотреть методы и приёмы своей деятельности
gen.the cupboard the yard, this room, etc. needs to be done out thoroughlyшкаф и т.д. надо хорошенько вычистить
Makarov.the dictionary has been to meet the needs of specialists who work in various fields connected with application of lawсловарь предназначен для специалистов, работающих в различных сферах, связанных с применением права
Makarov.the educational system should be shaped to the needs of the childrenсистема образования должна отвечать потребностям детей
gen.the essence of the problem needs to be studiedу проблемы имеются предпосылки (а что такое "суть"? "основа" и "корни"? откуда проблема берет начало? Анна Ф)
gen.the essence of the problem needs to be studiedнеобходимо изучить суть проблемы (Анна Ф)
gen.the farm yields enough fruit to meet all our needsферма полностью обеспечивает нас фруктами
gen.the first thing we need to do is toво-первых, надо (+ inf. Alex_Odeychuk)
gen.the government administered to the needs of the flood victimsправительство оказало помощь жертвам наводнения
Makarov.the government insists that it needs the powers granted under proposed legislation to prosecute the war on terrorismправительство настаивает на том, что нуждается в полномочиях, предоставляемых внесёнными на рассмотрение законопроектами, для того, чтобы вести войну с терроризмом
Makarov.the house exactly corresponds to my needsдом именно такой, какой мне нужен
gen.the house exactly corresponds to my needsдом именно такой, как мне нужно
gen.the house needs to be brushed upдом надо привести в порядок
gen.the house needs to be brushed upдом нужно привести в порядок
gen.the instruction they need to registerинструкция о необходимости регистрации (witness)
Makarov.the introduction of thy novel needs to be updatedнужно написать новое вступление к роману
Makarov.the last act needs to be touched upпоследний акт ещё требует отделки
Makarov.the last act needs to be touched upпоследний акт ещё сыроват
gen.the last act needs to be touched upпоследний акт ещё сыроват (требует отделки)
gen.the lesson needs to be rubbed inэтот урок надо вдолбить в голову
gen.the likely consequences would need to be reflected on before we actedдо того как действовать, нужно обсудить возможные последствия
Makarov.the nail needs to be bent in a littleэтот гвоздь нужно подогнуть
gen.the only thing we need is toосталось только (контекстуальный перевод Soulbringer)
gen.the only thing we need now to make our day complete is to miss the trainнедостаёт только, чтоб мы опоздали на поезд
gen.the only we need is toОсталось лишь (контекстуальный перевод)
gen.the only we need is toосталось только (контекстуальный перевод Soulbringer)
gen.the pages of the book need to be cutкнигу надо разрезать
Makarov.the play has been showing for so long, it now needs to be refreshed with some new detailsпьесу показывали уже столько раз, нужно освежить её новыми деталями
Makarov.the President needs to address the concerns of the farmersпрезидент должен заняться проблемами фермеров
dipl.the question needs to be restatedвопрос надо заново сформулировать
gen.the question needs to be restatedвопрос надо поставить иначе
Makarov.the room needs to be well swept outэту комнату надо хорошенько подмести
Makarov.the room needs to be well swept outэта комната нуждается в основательной уборке
gen.the room needs to be well swept outэту комнату надо хорошенько подмести (эта комната нуждается в основательной уборке)
Makarov.the subject areas covered have been chosen for their topicality and relevance to the needs of today's studentтемы, включённые в этот раздел, выбраны из-за их актуальности и необходимости для сегодняшнего студента
gen.the teachers need to be resourceful to stay on top of these youngstersучителям нужно быть находчивыми, чтобы никогда не уронить себя перед ребятами
rhetor.the truth needs to be toldнеобходимо сказать правду (about ... – о(б) ... Alex_Odeychuk)
Makarov.the will needs to be attested by three witnessesзавещание должно быть заверено тремя свидетелями
busin.the work that needs to be doneнамеченная к выполнению работа (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
busin.the work that needs to be doneпредстоящая работа (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
gen.then in 1981, when their youngest child, daughter Molly, left for pre-school, Dick encouraged his wife to expand her universe beyond the family's needsзатем в 1981 г., когда их младшая дочь Молли пошла в детский сад, Дик посоветовал жене не ограничивать свою жизнь лишь заботами семьи
gen.there are several jobs here that need to be filledнам необходимо заполнить несколько вакансий
gen.there is по need to bawl my name like thatсовсем не нужно так орать, выкрикивая моё имя
gen.there is no need toни к чему (with inf.)
gen.there is no need toнет необходимости
gen.there is no need toне́ к чему
gen.there is no need to drag me into the conflictнет необходимости втягивать меня в этот конфликт
gen.there is no need to take on soнет никаких оснований так расстраиваться
progr.there is only one feed tube and it can be moved to whatever tank needs service by a motorИмеется только одна подающая труба, и она может быть перемещена двигателем к любому резервуару для обслуживания по необходимости (Auslander D.M., Ridgely J.R., Ringgenberg J.D. Control Software for Mechanical Systems. Object-Oriented Design in a Real-Time World)
gen.there needs to be a responseответ необходим (Alex_Odeychuk)
gen.there seems no need to answerвидимо, нет надобности отвечать (to wait longer, to go now, etc., и т.д.)
gen.there seems no need to answerвидимо, нет необходимости отвечать (to wait longer, to go now, etc., и т.д.)
gen.there seems no need to doпо-видимому, нет необходимости делать (smth., что-л.)
gen.there was no need for you to barge in to our conversation with your remarksвам совершенно незачем вставлять свои замечания в наш разговор
gen.there was no need for you to chuck in that remarkнезачем было вставлять это замечание
gen.there was no need to make all that fussнечего было город городить
gen.there's no need toне нужно (+ infinitive; • There's no need to shout. ART Vancouver)
gen.there's no need to do yourself downнезачем печалиться, ты тут ни при чём
gen.there's no need to dramatizeнезачем сгущать краски
gen.there's no need to dramatizeне так уж всё страшно, как вы изображаете
gen.there's no need to get on your high horse just because he didn't show upне стоит выступать из-за того, что он не пришёл
gen.there's no need to get so het up about a few dirty dishesне стоит так кипятиться из-за пары грязных тарелок
gen.there's no need to get steamed up about such a little remarkне стоит обижаться на такое мелкое замечание
gen.there's no need to get upsetнезачем расстраиваться
gen.there's no need to go into details yetпока не стоит вдаваться в детали
gen.there's no need to keep talking about it so muchнечего об этом так много судить да рядить
gen.there's no need to say thatизлишне упоминать о том, что (Andrey Truhachev)
gen.there's no need to stand on ceremony with himнечего с ним церемониться
gen.there's no need to worryне нужно волноваться (Consuming beets can change your urine color to red, pink or brown. This can be an alarming sight, but there's no need to worry. ART Vancouver)
gen.they'll need the Army to zap all those hoodlumsим потребуются войска, чтобы справиться со всем этом хулиганьем
gen.this branch needs to be supportedдля этой ветви нужна подпорка
gen.this branch needs to be supportedэту ветвь надо подвязать
gen.this branch needs to be supportedэту ветвь надо подпереть
gen.this idea seems good but it needs to be tried outмысль кажется неплохой, но её надо проверить
progr.this is how an organization might know where to start and align its SOA initiatives with business needs and prioritiesв результате организация будет знать, с чего начинать и как привести инициативы SOA в соответствие с бизнес-требованиями и приоритетами (ssn)
gen.this needs to cook longerэто должно вариться дольше
Makarov.this plane needs elbow-room to flyэтому самолёту для взлёта нужно место
scient.this point needs to be stressed over and over againследует снова и снова выделить этот момент ...
Makarov.this promising young fighter needs a tough opponent to spar withэтому перспективному молодому боксёру нужен сильный соперник для боев
gen.this soup needs to be thickened up with some flour: it's so wateryсуп очень водянистый – нужно добавить немного муки, чтобы он стал гуще
Makarov.this soup needs to be thickened up with some flour: it's so wateryв суп нужно добавить немного муки, чтобы он был гуще, он очень водянистый
gen.this soup needs to be thickened up with some flour: it's so wateryв суп нужно добавить немного муки, чтобы он был гуще, он очень водянистый
econ.to each according to his needsкаждому по потребностям
amer.to meet the needsисходя из необходимости (Maggie)
Makarov.to preboard a person with special needsразрешить инвалиду пройти на борт до объявления посадки
adv.to_suit your needsпо вашим потребностям (We offer a wide range of financial options to suit your needs. ART Vancouver)
dipl.Ukraine is a reality that needs to be spoken to on an equal footingУкраина — это реальность, с которой нужно разговаривать на равных
UN, polit.United Nations Regional Seminar to Review the Special Development Needs of Island Territoriesрегиональный семинар Организации Объединённых Наций по рассмотрению особых потребностей островных территорий в области развития
gen.unless you know you need toпока не придёт понимание, что это необходимо (Alex_Odeychuk)
rhetor.unresponsive to twenty-first-century needsне соответствующий требованиям двадцать первого века (Alex_Odeychuk)
progr.use effectiveness criteria based on needs to make the system decisionsиспользование основанных на потребностях критериев эффективности для принятия системных решений (ssn)
progr.Use real-time and historical data to understand trends and to predict future needsДанные реального времени и ретроспективные данные позволяют понять существующие тенденции и предсказать будущие потребности (ssn)
progr.visitor needs to re-check date availabilityпосетитель должен ещё раз проверить наличие мест в нужный период времени (на туристическом веб-сайте ssn)
gen.we didn't need to hurryмы могли не торопиться
gen.we have no need to hurry offнам нечего торопиться
math.we must greatly extend the original concept of number as natural number in order to create an instrument powerful enough for the needs of practice and theoryсоздать инструмент, достаточно мощный для практических и теоретических целей
math.we must greatly extend the original concept of number as natural number in order to create an instrument powerful enough for the needs of practice and theoryпервоначальная концепция
math.we must greatly extend the original concept of number as natural number in order to create an instrument powerful enough for the needs of practice and theoryмы должны сильно расширить первоначальное понятие числа как натурального числа, для того чтобы
gen.we need further facts to back up our statementsнам нужны дополнительные сведения, чтобы обосновать наши утверждения
gen.we need money to train young players – will the club cash up?нужны средства для подготовки молодых игроков – сможет ли клуб выделить необходимую сумму?
gen.we need partners who are in good shape and for the authorities that work in Ukraine to be legitimate and effective, so that people don't wipe their feet on them like a doormat.Нам необходимо, чтобы сами партнёры были в тонусе, чтобы власть в Украине была легитимной и эффективной, чтобы об эту власть, как об тряпку, ноги не вытирали
gen.we need toнам нужно ... (MichaelBurov)
gen.we need to be heardмы требуем нас выслушать (Val_Ships)
gen.we need two more eggs to make out a dozenдо дюжины нам не хватает ещё двух яиц
gen.we need you toтебе надо (+ inf. Alex_Odeychuk)
gen.we need you toвам надо (+ inf. Alex_Odeychuk)
Makarov.we shall have to budget an additional amount for the new baby's needsнам придётся откладывать дополнительные деньги на ребёнка
gen.we still need £5 to make up the sum we asked forчтобы набрать сумму, которую мы просили, нам надо ещё пять фунтов
gen.we still need £5 to make up the sum we asked forдля суммы, которую мы просили, нам надо ещё пять фунтов
gen.what more of us need most is to need lessчто большинству из нас надо пожелать, так это-укротить свои желания
jarg.what needs to be done?чего надо сделать-то? (MichaelBurov)
jarg.what needs to be done?чего необходимо сделать-то? (MichaelBurov)
gen.what needs to be done is toнужно (4uzhoj)
math.what needs to be done toчто нужно сделать для того, чтобы (achieve)
jarg.what needs to happen?чего надо сделать? (MichaelBurov)
gen.what needs to happen?что необходимо сделать? (Olga Fomicheva)
gen.whenever if you need help, feel free to call on meкогда бы вам ни понадобилась помощь если вам понадобится помощь, не стесняйтесь обратиться ко мне
Makarov.while the needs of various fish species vary, biologists generally believe that dissolved oxygen levels of 5 mg/L or better are necessary to ensure the survival of fishхотя потребность различных видов рыб в кислороде неодинакова, биологи в целом полагают, что для поддержания жизнедеятельности рыб в воде должно содержаться не менее 5 мг / л кислорода
proverbwho needs to be watchedкому ему пальца в рот не клади
gen.without the need to secureбез необходимости получения согласия (Alexander Demidov)
amer.work to meet the needs of othersработают и в интересах других
gen.would need toпридётся (Марчихин)
gen.you can write the report in a week, but you'll need to stick at itотчёт можно написать за неделю, но придётся не разгибать спины
gen.you do not need a whip to urge on an obedient horseпослушной лошади кнут не нужен
gen.you do not need to be afraid of a barking dog, but you should be afraid of a silent dogбойся не той собаки, которая лает, а той, которая молчит
gen.you do not need to be afraid of a barking dog, but you should be afraid of a silent dogв тихом омуте черти водятся
gen.you do not need to be afraid of a barking dog, but you should be afraid of a silent dogбойся молчаливой собаки и тихой заводи
gen.you do not need to be proactiveот тебя не требуется никакой инициативы (youtu.be Alex_Odeychuk)
gen.you don't need a whip to urge on an obedient horseпослушной лошади кнут не нужен
gen.you don't need the likes of me to tell youне мне тебе объяснять (Alexander Demidov)
gen.you don't need to be afraid of a barking dog, but you should be afraid of a silent dogбойся не той собаки, которая лает, а той, которая молчит
gen.you don't need to be afraid of a barking dog, but you should be afraid of a silent dogв тихом омуте черти водятся
gen.you don't need to be afraid of a barking dog, but you should be afraid of a silent dogбойся молчаливой собаки и тихой заводи
gen.you don't need to worry aboutможете быть спокойны за (Technical)
gen.you don't need to yell at meне нужно на меня кричать (You don't need to yell at me. Why are you yelling at me all the time? ART Vancouver)
gen.you don't really need to know how it worksвообще не нужно знать, как это работает
gen.you just need to know thatвам просто нужно знать, что
gen.you need a course of massage to get the aches rubbed awayчтобы снять боль, вам необходим курс массажа
gen.you need a good course of massage to get the aches and pains the stiffness, etc. rubbed awayвам нужен хороший курс массажа, чтобы снять боли (и т.д.)
gen.you need not a whip to urge on an obedient horseпослушной лошади кнут не нужен
gen.you need not spare to ask my helpне стесняйтесь просить меня о помощи
gen.you need spare to ask my helpне стесняйтесь просить меня о помощи
gen.you need to bring your tray table to the upright and locked positionу тебя расстёгнута ширинка (alenushpl)
gen.you need to bring your tray table to the upright and locked positionу тебя открыта ширинка (alenushpl)
gen.you need to have some idea ofвам следует иметь некоторое представление о (alemaster)
gen.you need to knowХочу, чтобы ты знал (z484z)
gen.you need to know thatэто следует знать (Andrey Truhachev)
gen.you need to know thatэто надо знать (Andrey Truhachev)
gen.you need to make it with flour, eggs, and of course baking powderих нужно делать из муки, яиц и, конечно, добавить разрыхлитель
gen.you need to sleep moreвам надо больше спать
gen.you need to update your wetwareты совсем отстал от жизни (Taras)
gen.you will need to thinkнадо будет подумать (над ... – of ... / about ... Alex_Odeychuk)
gen.you'll have to get a passport, and you'll also need a visaвы должны получить паспорт, к тому же вам необходима виза
gen.you'll need every ounce of strength you have to pull through thisвам необходимо напрячь все силы, чтобы выпутаться из этого
gen.you'll need every ounce of strength you have to pull through thisвам необходимо напрячь все силы, чтобы преодолеть это
Showing first 500 phrases

Get short URL