Subject | English | Russian |
Makarov. | ease off, we don't need to go so fast now | сбавь скорость, теперь нам не надо так спешить |
obs. | I don't need to go | мне следу нет идти |
inf. | I need badly to go there. | мне просто необходимо сходить туда (Soulbringer) |
IT | To know where you're going next, you need to know where you are now | чтобы знать, где вы окажетесь в следующий момент, нужно знать, где вы находитесь сейчас (Digital Design: Principles and Practices (Third Edition) by John F. Wakerly (1999)) |
Makarov. | many hospitals allow mothers to go in with their children when they need hospital treatment | во многих больницах матерям разрешают ложиться в больницу вместе с детьми, когда детям требуется больничный уход |
busin. | need a deadline to get smb going | нуждаться в установлении крайнего срока, чтобы заставить кого-л. работать |
vulg. | need to go | испытывать сильное желание посетить туалет |
data.prot. | need-to-go principle | принцип необходимости доступа на территорию, в помещение по служебным обстоятельствам |
sec.sys. | need-to-go principle | необходимость входа на территорию, в помещение по служебным обстоятельствам |
data.prot. | need-to-go principle | принцип необходимости входа на территорию, в помещение по служебным обстоятельствам |
sec.sys. | need-to-go principle | необходимость доступа на территорию, в помещение по служебным обстоятельствам |
gen. | she didn't need to go there | ей не понадобилось идти туда |
Makarov. | she does not need to go to others for her bons mots | она за словом в карман не полезет |
Makarov. | she does not need to go to others for her bons mots | ей нет нужды искать у других остроумные словечки |
Makarov. | she need not go to others for her bons mots | она за словом в карман не полезет |
Makarov. | she need not go to others for her bons mots | ей нет нужды искать у других остроумные словечки |
Makarov. | the money will go to those areas where need is greatest | деньги пойдут в те области, где их больше всего не хватает |
gen. | there is no need to go into details | нет необходимости вдаваться в подробности |
Makarov. | there was no need for you to go | тебе не было необходимости идти |
inf. | there's no need for you to go there | незачем вам туда ходить |
Makarov. | there's no need to go into details yet | пока не стоит вдаваться в детали |
gen. | there's no need to go into details yet | пока не стоит вдаваться в детали |
gen. | when you go mountain climbing, you need to wear the correct gear or else you could endanger yourself | когда идёте в горы, возьмите с собой соответствующее снаряжение или то, чем вы можете себя обезопасить |