Subject | English | Russian |
Makarov. | a neat characterization | точная характеристика |
Makarov. | a neat conjuring trick | ловкий фокус |
Makarov. | a neat description | точное описание |
gen. | a neat dress | хорошо сшитое платье |
gen. | a neat dress | со вкусом сшитое платье |
gen. | a neat dress | опрятное платье |
gen. | a neat hand | красивый почерк |
gen. | a neat piece of work | искусная работа (Dara Arktotis) |
gen. | a neat profit | чистый прибыль |
Makarov. | a neat scheme | эффективный план |
Makarov. | a neat scheme | продуманный план |
Makarov. | as neat as a bandbox | всё блестит |
Makarov. | as neat as a bandbox | с иголочки |
Makarov. | as neat as a bandbox | чистенький |
Makarov. | as neat as a new pin | с иголочки |
Makarov. | as neat as a new pin | всё блестит |
Makarov. | as neat as a new pin | чистенький |
gen. | as neat as a new pin | чистенький |
gen. | as neat as a new pin | новенький |
gen. | as neat as a new pin | с иголочки |
gen. | as neat as a new pin | аккуратный |
proverb | as neat as bandbox | с иголочки |
proverb | as neat as a new pin | блестит как начищенная пуговица |
Makarov. | as neat as ninepence | с иголочки |
Makarov. | as neat as ninepence | всё блестит |
Makarov. | as neat as ninepence | чистенький |
scient. | as neat as possible | с максимально возможной ясностью (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | as neat as wax | с иголочки |
Makarov. | as neat as wax | всё блестит |
Makarov. | as neat as wax | чистенький |
Makarov. | at the end of the hamlet where we hutted, I observed a neat little fence | в конце деревушки, где мы квартировали, я заметил аккуратный маленький забор |
gen. | brandy neat | неразбавленный бренди (Andrey Truhachev) |
Makarov. | build a neat | свить гнездо |
Makarov. | cats are neat animals | кошки – животные чистоплотные |
slang | cold-neat box | гроб |
gen. | drink vodka neat | пить водку, не разбавляя (Верещагин) |
Makarov. | drink whisky neat | пить неразбавленный виски (без воды льда и т. п.) |
Makarov. | drink one's whisky neat | пить неразбавленный виски (без воды, льда и т.п.) |
cook. | drink whisky neat | выпить неразбавленный виски |
Makarov. | drink one's whisky neat | пить чистый виски |
gen. | drink whisky neat | пить неразбавленный виски (без воды, льда и т. п.) |
Makarov. | from dilute solutions up to neat liquids | от разбавленных растворов вплоть до чистых жидкостей |
silic. | gypsum neat plaster | гипсовая штукатурная смесь |
silic. | gypsum neat plaster | не содержащая заполнитель |
construct. | gypsum neat plaster | гипсовая штукатурка |
construct. | gypsum neat plaster | алебастр |
construct. | gypsum neat plaster | сухая штукатурка |
construct. | gypsum neat plaster | чистый строительный гипс |
gen. | habitually neat | чистый |
gen. | habitually neat | опрятный |
gen. | have a neat brilliant, graceful, logical, clear, etc. way of putting things | уметь чётко и т.д. излагать (что-л.) |
inf. | he is always neat as a pin | он всегда одет с иголочки |
gen. | he is always neat in his dress | он всегда аккуратен в одежде |
gen. | he is neat in his work | он аккуратен в работе |
Makarov. | he keeps his office neat | он держит свой кабинет в порядке |
gen. | he looks fit and neat | у него подтянутый вид |
gen. | he made a neat job of it | он это здорово сделал |
Makarov. | he was a neat little machine of a butler | он исполнял обязанности дворецкого как аккуратный маленький робот |
Makarov. | he was a neat little machine of a butler | он был аккуратной маленькой машиной, исполняющий обязанности дворецкого |
Makarov. | he was neat in his dress | он всегда был опрятно одет |
Makarov. | his cousin is always neat in her dress | его двоюродная сестра всегда аккуратно одета |
gen. | his desk is always neat | у него на столе всегда порядок |
gen. | his play was very correct, and his parries neat | он очень ловко владел шпагой и точно парировал (почему именно шпага, это может быть и рапира, и сабля... readerplus) |
Makarov. | his wife seems to have been quite as neat an article as his sister | судя по всему, его жена была той ещё штучкой, как и его сестра |
Makarov. | his wife seems to have been quite as neat an article as his sister | судя по всему, его жена была такой же редкостный фрукт, как и его сестра |
tech. | in a neat handwriting | аккуратным почерком |
pharm. | incubated neat | инкубация в неразбавленном виде (Linguistica) |
busin. | into neat piles | в ровные стопки (об укладке бумаги translator911) |
gen. | it's pretty neat | это будет прикольно (Taras) |
gen. | it's pretty neat | это довольно круто (Taras) |
gen. | it's really neat | это очень хорошее место (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | keep something as neat as a pin | содержать что-либо в абсолютном порядке |
gen. | keep something as neat as a pin | содержать что-либо в абсолютном порядке |
slang | keep it neat | быть уверенным в себе (Aly19) |
slang | keep it neat | казаться собранным (Aly19) |
slang | keep it neat | выглядеть уверенным в себе (Aly19) |
slang | keep it neat | казаться спокойным (Aly19) |
gen. | keep neat and clutter free | не загромождать (sankozh) |
gen. | look neat and tidy | иметь опрятный внешний вид (Alexander Demidov) |
Makarov. | make a neat job of something | удачно выполнить (что-либо) |
gen. | make a neat job of | удачно выполнить (что-либо) |
gen. | make a neat job of it | хорошо что-либо сделать |
gen. | make a neat job of it | сделать так. что комар носа не подточит (Aly19) |
Makarov. | make a neat job of it | искусно сделать (что-либо) |
Makarov. | make a neat job of it | хорошо сделать (что-либо) |
gen. | make a neat job of it | сделать что-либо без сучка и задоринки |
gen. | make a neat job of it | сделать без сучка без задоринки (Aly19) |
gen. | make a neat job of it | хорошо что-либо сделать |
gen. | make a neat job of it | искусно что-либо сделать |
gen. | make a neat job of it | искусно что-либо сделать |
gen. | make neat stitches | делать аккуратные стежки |
gen. | make things neat and tidy | аккуратно расставить (ART Vancouver) |
tech. | neat acid | неразбавленная кислота |
mil., WMD | neat agent | ОВ без примесей |
mil., WMD | neat agents | ОВ в чистом виде |
mil., WMD | neat agents | неразбавленные ОВ |
mil., WMD | neat agents OB | в чистом виде |
mil., WMD | neat agents OB | неразбавленные ОВ |
gen. | neat and tidy | аккуратный и опрятный (Liliya Marsden) |
O&G, casp. | neat and tidy | порядок и чистота (Yeldar Azanbayev) |
product. | neat and tidy | чистота и аккуратность (Yeldar Azanbayev) |
mining. | neat area | площадь в свету |
adv. | neat arrangement of arguments | ясная аргументация |
adv. | neat arrangement of arguments | чёткая аргументация |
vulg. | neat article | сексапильная молодая женщина |
gen. | neat as a pin | чистый (КГА) |
gen. | neat as a pin | аккуратный (Tidy; clean; in good or neat order. КГА) |
Makarov. | neat beds | аккуратно застеленные кровати |
gen. | neat beds | застеленные кровати |
ed. | neat-book | чистовик (neatbook; антоним – rough-book Tamerlane) |
gen. | neat brandy | неразбавленный бренди (Andrey Truhachev) |
gen. | neat brandy | неразбавленный коньяк |
agric. | neat brisket | хорошо развитой подгрудок |
Makarov. | neat brisket | хорошо развитый подгрудок |
Makarov. | neat but not gaudy | просто, но мило |
math. | neat category | чистая категория |
alum. | neat caustic | чистый каустик |
alum. | neat caustic | беспримесный каустик |
oil | neat cement | клинкерный цемент |
cem. | neat cement | цемент из одного клинкера |
construct. | neat cement | кладочный раствор (без песка) |
silic. | neat cement | негидратированный цемент |
construct. | neat cement | гидравлический цемент (без примесей, в сухом состоянии) |
O&G, sakh. | neat cement | цемент (без добавок) |
O&G. tech. | neat cement | водный раствор портландцемента |
O&G. tech. | neat cement | обезвоженный гидравлический цемент |
mining. | neat-cement | чистый цемент |
geol. | neat-cement | беспримесный цемент |
tech. | neat cement | гидравлический цемент в обезвоженном состоянии |
oil | neat cement | чистый цемент |
construct. | neat cement | цементное тесто |
O&G, sahk.r. | neat cement | цемент без добавок |
Makarov. | neat cement | чистый цемент (без песка) |
tech. | neat cement | кладочный раствор без песка |
seism. | neat cement | цемент без примеси |
construct. | neat cement bar | чистый цементный брусок |
mining. | neat cement grout | чистый цементный раствор |
O&G, sakh. | neat cement grout | раствор чистого цемента |
construct. | neat cement grout | цементное тесто |
construct. | neat-cement mortar | паста из цемента и воды |
cem. | neat-cement mortar | раствор чистого цемента |
tech. | neat-cement mortar | цементное тесто |
construct. | neat-cement paste | чистое цементное тесто (без добавок) |
construct. | neat cement paste | цементный камень |
construct. | neat cement paste | цементное тесто |
construct. | neat cement paste | чистое цементное тесто (без добавок) |
construct. | neat-cement paste | тесто из чистого цемента (без песка) |
construct. | neat cement paste | тесто из чистого цемента |
O&G, oilfield. | neat cement slur ry | чистоцементный раствор |
O&G. tech. | neat cement slurry | цементный раствор без добавок |
O&G | neat cement slurry | чисто цементный раствор (без песка) |
O&G. tech. | neat cement slurry | чистоцементный раствор |
Makarov. | neat characterization | точная характеристика |
vulg. | neat chassis | хорошо сложенная молодая женщина |
mil., WMD | neat chemical agent | чистое ОВ |
mil., WMD | neat chemical agent | чистое OB |
Gruzovik, inf. | neat clean | чистенький |
gen. | neat clothes | опрятная одежда |
O&G, casp. | neat condensate | чистый конденсат (Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | neat conjuring trick | ловкий фокус |
astronaut. | neat controller | терморегулятор |
astronaut. | neat controller | регулятор температуры |
gen. | neat copy | чистовик (sophistt) |
Makarov. | neat craftsman | мастер своего дела |
gen. | neat craftsman | мастер своего дола |
astronaut. | neat damage | повреждение от перегрева |
astronaut. | neat damage | повреждение от нагрева |
Makarov. | neat description | точное описание |
gen. | neat dress | скромное, но изящное платье |
gen. | neat dresser | опрятно одетый человек (аккуратно одетый человек) |
math. | neat embedding | точное вложение |
sport. | neat entry | чистый вход |
sport. | neat execution | чистое исполнение |
comp.sl., jarg. | neat features | приятные плюшки (ПО Alex_Odeychuk) |
gen. | neat figure | стройная фигура |
gen. | neat figure | изящная фигура |
O&G, casp. | neat fit trench excavation | траншея минимально необходимого размера (Yeldar Azanbayev) |
chem. | neat fluid | беспримесная жидкость (A liquid can be described as "neat" if it is a pure substance (a single compound, or a single element) that happens to be in the liquid phase denis_klimets) |
inf. | neat freak | фанат чистоты (Xenia Hell) |
gen. | neat freak | помешанный на чистоте (pavelforever) |
amer. | neat freak | аккуратист (Val_Ships) |
inf. | neat freak | фанат порядка (Xenia Hell) |
met. | neat gas | очищенный газ |
gen. | neat-handed | имеющий золотые руки |
gen. | neat handed | искусный |
gen. | neat-handed | ловкий |
Makarov. | neat-handed | с золотыми руками |
gen. | neat handed | ловкий |
gen. | neat handed | имеющий золотые руки |
gen. | neat-handed | искусный |
gen. | neat handedness | ловкость |
gen. | neat handedness | искусство |
adv. | neat handwriting | чёткий почерк |
libr. | neat handwriting | ясный почерк |
adv. | neat handwriting | разборчивый почерк |
gen. | neat handwriting | аккуратный почерк |
gen. | neat herd | пастух |
gen. | neat herd | волопас |
chem. | neat hexane | беспримесный гексан (VladStrannik) |
gen. | neat hole | аккуратное отверстие (The lips and flesh from the face had been cut away. The eyes, ears, and tongue had been removed. Neat round holes, one to one and a half inches in diameter, had been made on the shoulders, arms, head, stomach, and anus and tissue and muscle had been extracted. mysteriousuniverse.org ART Vancouver) |
gen. | neat house | скотный двор для крупного рогатого скота |
gen. | neat juice | натуральный сок |
libr. | neat leather | воловья кожа |
leath. | neat leather | кожа из шкур крупного рогатого скота |
leath. | neat leather | яловка |
libr. | neat leather | бычья кожа |
tech. | neat lime | чистая известь |
Makarov. | neat line | красная линия |
cartogr., drw. | neat line | тонкая линия |
cartogr. | neat line | внутренняя рамка листа карты |
Makarov. | neat line | линия застройки |
archit. | neat line | линия лицевого фасада |
nautic. | neat line | линия, показывающая границу района на карте |
Makarov. | neat line | линия наружного контура здания в плане |
Makarov. | neat line | граница горной выработки |
construct. | neat line excavation | отрывка выемки до заданной проектной отметки |
bridg.constr. | neat line excavation | отрывка выемки до заданной проектной отметки (уровня) |
Makarov. | neat line excavation | отрывка выемки до заданной проектной уровня |
automat. | neat oil | чистое масло |
automat. | neat oil | масло без примесей |
sport. | neat pass | тонкий пас |
cem. | neat paste | тесто из чистого цемента |
astronaut. | neat penetration | прогрев |
pediatr. | neat pincer grasp | пинцетный захват (Aliceca) |
gen. | neat plans | чёткие планы |
construct. | neat plaster | чистый неразбавленный раствор (без песка) |
construct. | neat plaster | штукатурный раствор без заполнителя (без песка) |
tech. | neat plaster | штукатурный раствор без заполнителя |
O&G | neat portland cement | чистый портландцемент (без добавок и примесей) |
construct. | neat portland cement | чистый портландцемент (без примесей) |
vulg. | neat puss | красивое лицо |
chem. | neat reaction | простая реакция (iwona) |
therm.eng. | neat-retaining capacity | теплоаккумулирующая способность |
Makarov. | neat room | прибранная комната |
gen. | neat's foot | говяжья ножка |
gen. | neat's foot | говяжья ножка (еда) |
chem. | neat's foot oil | копытный |
chem. | neat's foot oil | копытный жир |
weap. | neat's foot oil | костяное масло (ABelonogov) |
Makarov. | neat's foot oil | копытное масло |
meat. | neat's foot oil cooking tank | котёл для выварки жира из цевок и путовых суставов (крупного рогатого скота) |
Makarov. | neat's leather | воловья кожа |
Makarov. | neat's tongue | говяжий язык |
gen. | neat's tongue | бычачий язык |
immunol. | neat samples | неразбавленные образцы (olga don) |
Makarov. | neat scheme | эффективный план |
Makarov. | neat scheme | продуманный план |
immunol. | neat serum | неразведённая сыворотка (в тестах по тканевому типированию) |
immunol. | neat serum | исходная сыворотка (в тестах по тканевому типированию) |
anim.husb. | neat's-foot oil | копытный жир |
anim.husb. | neat's-foot oil | копытное масло |
gen. | neat's-foot oil | костяное масло |
Makarov. | neat's-foot oil cooking tank | котёл для выварки жира из цевок и путовых суставов (крупного рогатого скота) |
gen. | neat's-foot-oil | костяное масло |
astronaut. | neat shield support structure | конструкция крепления теплозащитного экрана |
textile | neat silk | чистый шёлк (Andrey Truhachev) |
textile | neat silk | натуральный кручёный шёлк |
water.suppl. | neat sink | потребитель тепла |
water.suppl. | neat sink | поглотитель тепла |
chem. | neat soap | мыльное ядро |
astronaut. | neat stability | термостойкость |
astronaut. | neat stability | теплостойкость |
astronaut. | neat stability | стабильность тепловых характеристик |
vulg. | neat stack of hay | физически привлекательная блондинка |
Makarov. | neat style | отточенный стиль |
math. | neat submanifold | правильное подмногообразие |
Makarov. | neat subterfuge | изящный приём |
mech. | neat surface | чистая поверхность |
automat. | neat surface | обработанная поверхность |
astronaut. | neat transfer mode | режим теплопередачи |
astronaut. | neat transfer mode | режим теплообмена |
slang | neat trick | ловкий трюк |
gen. | neat apt turn of phrase | удачное выражение (Andy) |
gen. | neat way | прямой путь (Sergei Aprelikov) |
gen. | neat weight | вес без укупорки |
gen. | neat wine | чистое вино |
textile | neat wool | кроссбредная длинная блестящая шерсть |
agric. | neat wool | длинная блестящая кроссбредная шерсть |
tech. | neat work | стеновая кладка выше обреза фундамента |
Makarov. | neat worker | аккуратный работник |
Makarov. | neat workmanship | тонкая работа |
progr. | neatest way to write unit tests for async code | самый чистый способ написания автономных тестов для асинхронного кода (ssn) |
mech.eng., obs. | neats-foot oil | часовое масло |
mech.eng., obs. | neats-foot oil | копытное масло |
leath. | neats foot oil | копытное масло |
leath. | neats foot oil | копытный жир |
inf. | nice and neat | идеально (Damirules) |
gen. | nice and neat | идеальный (Damirules) |
Makarov. | over the neat crowquill calligraph his pen goes blotting, blurring | по сравнению с каллиграфическими записями, сделанными тонким вороньим пером, его ручка мажет и делает кляксы |
slang | pretty neat | довольно круто (Alex_Odeychuk) |
appr. | pretty neat | здорово (This is a CF-18 Hornet fighter jet, which is the RCAF’s fighter jet. They are primarily based out of CFB Cold Lake, Alberta, although they’re also known to occasionally visit CFB Comox on Vancouver Island. Saw them nyooming around when I was coming outta Costco in Burnaby. Pretty neat to see them out and about. -- Очень здорово за ними наблюдать. (Reddit) ART Vancouver) |
gen. | put sth. in a neat pile | аккуратно складывать в стопку (Famed composer Andrew Lloyd Webber recently recalled an eerie experience wherein he was forced to enlist a priest to banish a poltergeist that was causing commotion in his home. "I did have a house in Eaton Square which had a poltergeist," he surprisingly revealed. According to Webber, the ghost was particularly mischievous as "it would do things like take theater scripts and put them in a neat pile in some obscure room." coasttocoastam.com ART Vancouver) |
math. | right neat subset | чистое справа подмножество |
Makarov. | she is always neat | она всегда очень опрятна |
Makarov. | she is neat in her dress | она очень аккуратна в одежде |
Makarov. | she makes neat stitches | она делает аккуратные стежки |
Makarov. | she wore her neat apron, from the front of which perk out two smart, provoking-looking pockets | она была в своём безукоризненно аккуратном фартуке, на котором торчали два симпатичных, соблазнительных кармашка |
food.ind. | sip neat | пить в чистом виде (об алкоголе nabokov) |
road.wrk. | slurry of a neat cement | жидкое цементное тесто |
cem. | slurry of neat cement | жидкое цементное тесто |
tech. | solar-neat collector | солнечный нагреватель |
aerohydr. | steady-state neat transfer | установившаяся теплопередача |
anim.husb. | sulfonated neat's-foot oil | сульфатированное копытное масло |
chem. | sulphonated neat's-foot oil | сульфированное копытное масло |
leath. | sulphonated neats foot oil | сульфатированное копытное масло |
leath. | sulphonated neats foot oil | сульфированное копытное масло |
gen. | that it would be really neat to +inf. | было бы просто замечательно +инф. (TatEsp) |
Makarov. | that's a neat car! | вот это потрясающая машина! |
gen. | that's a neat car! | вот это потрясающая машина! |
inf. | that's neat! | очень классно! ведьма недурно! (Ivan Pisarev) |
inf. | that's neat! | мне нравится! это классно! это здорово! очень мило! чудненько! очень недурно! неплохо! отлично! (Ivan Pisarev) |
Makarov. | the party was really neat | вечеринка была великолепной |
progr. | this is arguably the neatest way to write unit tests for async code, pushing the responsibility for threads into the testing framework | пожалуй, это самый чистый способ написания автономных тестов для асинхронного кода, поскольку ответственность за управление потоками перекладывается на каркас тестирования (см. Async in C# 5.0 / Alex Davies 2012) |
slang | this thing is neat! | как здорово! (This thing is neat! Never looked at it before. ART Vancouver) |
Gruzovik, inf. | very neat | пречистый |
gen. | very neat! | вот это ловко! |
Makarov. | very neat answer | ответ, попавший в самую точку |
gen. | very neat answer | очень точный ответ |
Makarov. | write a neat hand | иметь хороший почерк |