DictionaryForumContacts

Terms containing mud through | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Gruzovik, inf.be dragged through mudхлюпнуться (semelfactive of хлюпаться)
Gruzovik, inf.be dragged through mudхлюпаться
inf.be dragged through mud or slushхлюпаться
gen.drag someone's name through the mudочернить доброе имя (triumfov)
Makarov.drag name through the mudопозорить чьё-либо имя
Makarov.drag name through the mudвтоптать чьё-либо имя в грязь
gen.drag someone name through the mudполивать кого-либо грязью (В.И.Макаров)
Игорь Мигdrag through the mudполивать поносом (Путин Венедиктову: Я не обижаюсь на вас, когда вы меня поливаете поносом.)
Игорь Мигdrag through the mudполивать помоями
Игорь Мигdrag through the mudобливать помоями
Игорь Мигdrag through the mudобливать грязью
gen.drag through the mudвтоптать в грязь
Игорь Мигdrag through the mudшельмовать
Игорь Мигdrag through the mudпоносить
Gruzovikdrag through the mudвываливать в грязи
Makarov.drag through the mudзатоптать в грязь (кого-либо)
Gruzovik, inf.drag through the mudизвозить в грязи
Gruzovik, fig.drag through the mudтоптать в грязь
amer.drag through the mudполивать грязью (Tanya Gesse)
Gruzovik, inf.drag through the mudотвозить
Gruzovik, inf.drag through the mudвозить (impf of отвозить)
Makarov.drag someone through the mudвтоптать чьё-либо имя в грязь
Makarov.drag someone through the mudвтоптать кого-либо в грязь
Makarov.drag someone through the mudопозорить (кого-либо)
Makarov.drag through the mudопозорить чьё-либо имя
Makarov.drag through the mudвтоптать чьё-либо имя в грязь
Makarov.drag someone through the mudопозорить чьё-либо имя
Игорь Мигdrag through the mudсклонять
Игорь Мигdrag through the mudоблить помоями
Игорь Мигdrag through the mudлить грязь ("А напрасно, я вот не обижаюсь на вас, когда вы меня поливаете поносом там с утра до вечера, а вы обиделись. Я два слова только сказал, а вы уже обиделись", – сказал Путин.)
gen.drag through the mudзатаптывать в грязь
gen.drag through the mudобливать кого-либо помоями
gen.drag through the mudобливать кого-либо грязью
Игорь Мигdrag through the mudсмешивать с грязью
Makarov.he ploughed his way through the mudон с трудом шёл по грязи
gen.he sloshed through the mudон шлёпал по грязи
Makarov.mud throughвозиться
gen.someone's name through the mudопозорить (кого-либо)
gen.someone's name through the mudвтоптать кого-либо в грязь
Makarov.plash through mudшлёпать по грязи
Makarov.see through a brick mud wallобладать необычайной проницательностью
Makarov.see through a mud wallобладать необычайной проницательностью
Makarov.see through mud wallобладать необычайной проницательностью
inf.slosh through the mudшлёпать по грязи
gen.slosh through the mudмесить грязь
Gruzovikslosh through the mudшлёпать по грязи
Makarov.someone's name through the mudвтоптать чьё-либо имя в грязь
Makarov.someone's name through the mudопозорить (кого-либо)
Makarov.someone's name through the mudопозорить чьё-либо имя
Makarov.someone's name through the mudвтоптать кого-либо в грязь
Makarov.splash one's way through mudшлёпать по грязи
Makarov.splash one's way through the mudшлёпать по грязи
gen.splash one's way through the mudшлёпать по грязи
Makarov.splurge through the mudшлёпать по грязи
gen.squelch through the mudхлюпать по грязи
Makarov.the soldiers plodded five kilometres through the mudсолдаты пропёрли по грязи пять километров
Makarov.the two girls joined arms and sloshed through the mud togetherдве девочки, взявшись за руки, шлёпали вместе по лужам
Makarov.they joined arms and sloshed through the mud togetherони взялись за руки и, шлёпая, вместе пошли по грязи
gen.through the mudвывалять в грязи
gen.through the mudвываливать в грязи
Gruzovik, inf.trail through mudхлюпнуться (semelfactive of хлюпаться)
Gruzovik, inf.trail through mudхлюпаться
gen.tramp through the mudтяжело идти по грязи
proverbtrue gold will shine through mud and slimeзолото и в грязи блестит (he who has great merits is always marked, noticeable, attracts attention)
Gruzovik, inf.wade through mudмесить грязь
Gruzovik, inf.wade through mudхлюстать
gen.wade through the mudидти, увязая в грязи
Makarov.walk mid leg deep through the mudидти, утопая по колено в грязи
gen.walk mid leg through the mudидти, утопая по колено в грязи
Gruzovik, inf.walk through mudхлюстать
gen.walk through slush and mudмесить грязь
gen.walk through slush and mudпробираться по грязи

Get short URL