Subject | English | Russian |
chess.term. | Black has run out of moves | у чёрных нет хороших ходов |
Makarov. | he moved his family out of the war zone | он увёз свою семью из зоны военных действий |
comp. | move data in and out of the system | переносить данные в систему и из нее (Technical) |
st.exch. | move entirely out of stocks and into cash | полностью выходить из бумаг в наличные (New York Times; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
mil. | move out of | выводить из (The US moved some of its forces out of that country. – США вывели часть своих войск из этой страны. Alex_Odeychuk) |
real.est. | move out of | выезжать из (4uzhoj) |
gen. | move out of | переехать из (TranslationHelp) |
econ. | move out of a recession | выйти из рецессии (e.g. European economy has moved out of the recession and is growing 'More) |
tech. | move out of alignment | смещать от выровненного положения (anadyakov) |
dipl. | move out of an alliance | выйти из союза |
chess.term. | move out of check | уклониться от нападения (королём) |
chess.term. | move out of check | выйти из-под шаха |
gen. | move out of downtown | переехать из центра (to – куда-л. • "As much as I support social housing, removing it from the new Granville "entertainment" district, revamped without cars, is the right thing to do. People don't want to spend time and enjoy themselves in a place surrounded by homeless drug addicts folded over like wallets." "It’s why I moved out of downtown to Fairview. I lived in the West End for 10 years and in Yaletown for 8 years. I was threatened by a guy carrying a needle. One of them tried to steal my puppy (10 weeks at the time) — thankfully someone in the smoking area at the building across from me saw it and ran after the guy. So I got my pup back. I was followed, yelled at and literally ran home a couple of times." (Reddit) ART Vancouver) |
Makarov. | move out of one's flat | съезжать с квартиры |
gen. | move out of one's house | выезжать из квартиры |
gen. | move out of one's house | съезжать с квартиры |
sport. | move out of last place | уйти с последнего места (george serebryakov) |
tech. | move out of location | сдвинуться с места |
tech. | move out of location | сдвинуть с места |
tech. | move out of operation | выходить из режима |
railw. | move out of position | смещаться |
busin. | move out of the mortgaged property | освободить предмет ипотеки (в значении: освободить помещения, здание Alex_Odeychuk) |
gen. | move out of the station | отъезжать от станции |
Makarov. | move something out of the way | отводить что-либо в сторону |
gen. | move out of the way | уклоняться |
gen. | move out of the way | уклониться |
gen. | move out of the way | убрать с дороги ("The truck's here. They want to unload the pallets." "That's all right. We've moved everything out of the way, we were already expecting." ART Vancouver) |
mil. | move out of town | концепция вывода войск из городов |
gen. | move out of smb.'s way | уступить кому-л. дорогу |
Makarov. | move the family out of the war zone | увезти семью из зоны военных действий |
chess.term. | move the king out of check | увести короля из-под шаха |
astronaut. | move the rotation hand controller out of detent | выводить ручку управления ориентацией ОС из фиксируемого положения |
construct. | Move the soil away to clean out the bottom of the excavation | Перекиньте грунт для зачистки дна выемки |
Makarov. | please move out of the way | пожалуйста, отойди с дороги |
Makarov. | space out, children, so that you have plenty of room to move | дети, располагайтесь на некотором расстоянии друг от друга, чтобы у вас было место для движения |
gen. | stay out of making sharp moves | не делать резких движений (Alex_Odeychuk) |
chess.term. | take the sting out of a move | обезвредить ход |