Subject | English | Russian |
Makarov. | a collator carries out a match-merge operations | раскладочно-подборочная машина отбирает и объединяет массивы карт |
Makarov. | a collator merges two decks of cards in a ascending or descending order into a single deck of the same order | раскладочно-подборочная машина выполняет объединение двух массивов перфокарт, расположенных в порядке возрастания или убывания признаков, в один массив с таким же порядком признаков |
SAP.tech. | ABAP/4 Repository merge | объединение репозитария R / 3 клиента с новым |
progr. | abstract in-place merge | абстрактное обменное слияние (ssn) |
progr. | all joins and merges | все объединения и слияния (ssn) |
progr. | auto merge | автоматическое слияние (Alex_Odeychuk) |
softw. | auto merge capabilities | функциональные возможности автоматического слияния (Alex_Odeychuk) |
IT | balanced merge | сбалансированная сортировка слиянием |
IT | balanced merge | объединять |
IT | balanced merge | сливать |
IT | balanced merge-sort | сбалансированная сортировка слиянием |
comp. | balanced merge sort | сбалансиррованная сортировка слиянием |
IT | balanced merge sort | сортировка сбалансированным слиянием |
IT | balanced merge sort | сбалансированная сортировка слиянием |
IT | balanced merge sorting | сбалансированная сортировка слиянием |
progr. | baseless merge | слияние без базовой версии (Alex_Odeychuk) |
progr. | baseless merge | слияние без основы (A baseless merge is a merging of two arbitrary branches in version control without reference to a base version. This is sometimes necessary if the source code was originally imported in a flat structure without the branch relationship being in place, or if you want to merge between one branch and another that is not a direct parent or child. Because no base version is being used to compare against, the probability of the server detecting conflicts occurring between the two branches is much higher. For example, if a file is renamed in one branch and edited in the other, it shows up as a file delete conflicting with the file edit, and then a file add that gives no hint as to which file it is related to, or that there is an edit intended for this file in the other branch. For this reason, baseless merges are discouraged. Your branching model should attempt to constrain most merges between parent and child branches to minimize the amount of baseless merging required. Alex_Odeychuk) |
progr. | Batcher's odd-even merge sort | чётно-нечётная сортировка методом слияния по Бэтчеру (ssn) |
comp., MS | branch to merge the changes into | ветка проекта для сохранения намеченных к слиянию изменений (Alex_Odeychuk) |
automat. | CAD merge capabilities | возможности САПР по объединению чертежей (в общий сборочный) |
telecom. | call merge | объединение вызовов (oleg.vigodsky) |
telecom. | Call Merge service | услуга Call Merge (oleg.vigodsky) |
IT | Cannot merge the active style sheet | Не могу объединить с активной таблицей стилей |
progr. | cascade merge | каскадное слияние (ssn) |
IT | cascade merge sort | сортировка каскадным слиянием |
progr. | cascade merge-sort | каскадное слияние (при сортировке ssn) |
comp., MS | catalog merge | объединение в каталог (ssn) |
Makarov. | collator carries out a match-merge operations | раскладочно-подборочная машина отбирает и объединяет массивы карт |
Makarov. | collator merges two decks of cards in a ascending or descending order into a single deck of the same order | раскладочно-подборочная машина выполняет объединение двух массивов перфокарт, расположенных в порядке возрастания или убывания признаков, в один массив с таким же порядком признаков |
media. | Columbine Bookmark Merge | программа, позволяющая конвертировать закладки Bookmarks, Favourites из одного формата в другой, поддерживаются стандарты Netscape Navigator, Internet Explorer, Opera, Mosaic, а также сохранение в из HTML-файл |
Makarov. | combine and merge | объединяться и сливаться (о компаниях) |
comp., MS | Complete the merge | завершение слияния (The heading for the last Mail Merge step, which allows the user to select how the merged publication or letters are produced) |
progr. | complete the pull request with a squash merge | завершить запрос на включение изменений с помощью слияния без связи с источником (слияние без связи с источником (squash merge) – слияние веток кода одним набором изменений, без сохранения в целевой ветке кода каждого отдельно взятого изменения, зафиксированного во время разработки в ветке-источнике Alex_Odeychuk) |
tech. | copy merge | соединение оригиналов |
comp., MS | data merge | слияние данных (The process of collating data from multiple sources to create a one final output) |
comp., MS | Data Merge Manager | диспетчер слияния данных (A feature that guides the user through organizing address data, merging it into a generic document, and printing the resulting personalized documents. It can be used to create form letters, mailing labels, envelopes or catalogs) |
progr. | do a merge | выполнять слияние (Alex_Odeychuk) |
tech. | document merge | компоновка документа |
tech. | document merge | составление документа (из стандартных абзацев, хранящихся в ЗУ системы обработки текста) |
Makarov. | document merge | компоновка документа (из стандартных абзацев, хранящихся в ЗУ системы обработки текста) |
comp., MS | E-mail Merge | слияние с электронной почтой |
progr. | fast-forward merge | ускоренное слияние (Alex_Odeychuk) |
IT | file merge | слияние файлов (операция объединения содержимого двух или более файлов starkalex) |
media. | file merge | операция объединения содержимого двух или более файлов |
IT | generalized sort/merge program | обобщённая программа сортировки / слияния |
econ. | horizontal merge | горизонтальная интеграция (dimock) |
econ. | horizontal merge | горизонтальное слияние (dimock) |
progr. | hybrid merge | гибридное слияние (кода в системе контроля версий Alex_Odeychuk) |
gen. | if discussions shape properly, the companies will merge | если переговоры пойдут нормально, то произойдёт слияние этих компаний |
progr. | in-place merge | обменное слияние (ssn) |
progr. | keep the time between merges to a minimum | сводить период между слияниями к минимуму (в системе контроля версий Alex_Odeychuk) |
IT | log structured merge-tree | журнально-структурированное дерево со слиянием (Механика работы уплотнённых тем в Kafka похожа на простое журнально-структурированное дерево со слиянием (LSM-дерево). bartov-e) |
IT | log structured merge-tree | LSM-дерево (Механика работы уплотнённых тем в Kafka похожа на простое журнально-структурированное дерево со слиянием (LSM-дерево). bartov-e) |
Makarov. | long ridges of debris formed along glacier tongues or nunataks by the coalescence of lateral moraines where two tributary glaciers or a tributary and a trunk glacier merge | гряды грубообломочного материала, протягивающиеся вдоль ледниковых языков от нунатаков или места слияния главного ледника с ледниками-притоками |
IT | mail merge | автоматическое составление стандартных писем (с использованием фиксированных форм, подлежащих заполнению) |
tech. | mail merge | автоматическое составление писем |
media. | mail merge | в текстовых редакторах — утилита, которая извлекает информацию из базы данных и вводит её в документ-форму для создания писем |
comp. | mail merge | постановка почтовых реквизитов |
media. | mail merge | простановка почтовых реквизитов (в системе подготовки почтовой корреспонденции) |
Gruzovik, email | mail merge | почтовое слияние |
IT | mail-merge | простановка почтовых реквизитов (в системе подготовки почтовой корреспонденции) |
IT | mail-merge | составление стандартных писем |
IT | mail-merge | вставка информационных заготовок в подготавливаемые письма |
IT | mail merge | составление стандартных писем (автоматическое; с использованием фиксированных форм. подлежащих заполнению) |
media. | mail merge | слияние писем (в текстовых процессорах) |
IT | mail-merge | слияние |
comp., MS | mail merge | слияние почты (A mass-mail facility that takes names, addresses, and sometimes pertinent facts about recipients and merges the information into a form letter or another such basic document) |
comp., MS | mail merge | слияние (The process of merging information into a document from a data source, such as an address book or database, to create customized documents, such as form letters or mailing labels) |
media. | mail merge | функция подготовки стандартных писем |
media. | mail-merge | программа текстового процессора, позволяющая подготавливать стандартные письма |
gen. | mail merge | рассылка (function of computer programs to produce individually addressed mailings using a separate address database Andrew Goff) |
IT | mail merge database | источник данных (при слиянии) |
IT | mail-merge facility | средство вставки информационных заготовок в подготавливаемые сообщения электронной почты |
inet. | Mail Merge to EMail | слияние по электронной почте (Word 2013 Rori) |
IT | main mail merge document | основной документ слияния (в системах электронной почты) |
IT | match-merge | сопоставление файлов при слиянии (во время сортировки) |
IT | match-merge | сопоставление при слиянии |
IT | match-merge | сопоставление элементов файлов при слиянии во время сортировки |
media. | match-merge | сопоставление элементов файлов при слиянии (во время сортировки) |
IT | match-merge operation | операция выборочного слияния |
comp., MS | Merge a Conversation | Объединить беседу (The heading, in the Invite menu, for the list of available conversations that a user can bring into the current conversation) |
progr. | merge algorithm | алгоритм слияния (ssn) |
AI. | merge and rank hypotheses | объединять и ранжировать гипотезы (IBM Alex_Odeychuk) |
Makarov. | merge banks | сливать банки |
comp., MS | merge calls | объединить вызовы (A button that appears during an active phone call, allowing the user to go back to the previous on-hold call(s) and combine all active calls for a conference call) |
comp., MS | merge changes into the main branch with pull requests | выполнять слияние изменений с главной веткой кода посредством запросов на включение изменений (Alex_Odeychuk) |
media. | merge channel bits | биты согласования цифровых потоков |
SAP.tech. | merge class | объединять классы |
SAP.tech. | merge class | объединение классов |
progr. | merge code from a child branch up to the parent branch | выполнить слияние из дочерней ветки кода в родительскую ветку кода (Alex_Odeychuk) |
progr. | merge code from a child branch up to the parent branch | выполнять слияние изменений в исходном коде из дочерней ветки в родительскую ветвь кода (в системе контроля версий Alex_Odeychuk) |
progr. | merge code from a parent branch to the child branch | выполнить слияние из родительской ветки кода в дочернюю ветку кода (Alex_Odeychuk) |
progr. | merge code from a parent branch to the child branch | выполнять слияние изменений в исходном коде из родительской ветки в дочернюю ветку кода (в системе контроля версий Alex_Odeychuk) |
progr. | merge code into a repository | интегрировать код в репозиторий (cio.com Alex_Odeychuk) |
progr. | merge code into a repository | завершить запрос на включение изменений с помощью слияния в репозиторий (cio.com Alex_Odeychuk) |
comp.sl. | merge code into a repository | залить код в репу (cio.com Alex_Odeychuk) |
IT | merge codes | коды объединения |
Makarov. | merge colours | смешивать краски |
IT | merge command | команда слияния |
IT | merge command | команда сортировки |
IT | merge command | команда объединения |
IT | merge conflict | конфликт слияния (stanford.edu owant) |
media. | merge departments | сливать отделы (bigmaxus) |
media. | merge departments | объединять министерства (bigmaxus) |
tech. | merge/divider | клапан объединения / разделения потоков (valve; употребляется при необходимости описать слияние потоков) |
tech. | merge/divider | делитель потока (valve) |
busin. | merge enterprises | сливать предприятия |
qual.cont. | merge event | сходящееся событие |
math. | merge exchange | обменная сортировка со слиянием (alexeyaxim) |
progr. | merge exchange sort | обменная сортировка слиянием (ssn) |
astronaut. | merge exchange sort | сортировка Батчера |
IT | merge expansion sort | сортировка Батчера |
comp., MS | merge extended event files | объединять файлы расширенных событий (SQL Server 2012 ssn) |
IT | merge field | поле слияния |
comp., MS | merge field | поле объединения (A placeholder for text or pictures that you insert into your document) |
comp., MS | merge field | объединённое поле |
progr. | merge filters | фильтры слияния (ssn) |
tech. | merge/flow divider valve | делительный клапан |
tech. | merge/flow divider valve | клапан объединения / разделения потоков (употребляется при необходимости описать слияние потоков) |
Makarov. | merge gradually | imperceptibly постепенно всасывать |
math. | merge insertion | сортировка методом вставок и слияния (alexeyaxim) |
comp. | merge instruction | команда слияния |
gen. | merge into | перемешиваться (Sergei Aprelikov) |
gen. | merge into | включать в состав (Maria Klavdieva) |
gen. | merge into | соединяться (Sergei Aprelikov) |
gen. | merge into | становиться единым целым (Sergei Aprelikov) |
Makarov. | merge into | исчезнуть |
corp.gov., law | merge into | присоединяться к (The problem with the earlier opinion, according to the Court, was its false assumption that once an entity merged into some other entity, the ... | The entity merged into another domestic or foreign business entity. Alexander Demidov) |
gen. | merge into | стать частью (чего-то более широкого snakekaa) |
gen. | merge into | переходить в (This convex section merges into an arcuate side wall. I. Havkin) |
Makarov. | merge into | исчезать |
gen. | merge into one | стать одним целым (george serebryakov) |
brit. | merge into the background | отойти на задний план (Anglophile) |
gen. | merge into the background | стушеваться (Telecaster) |
logist. | merge-in-transit | транзитное консолидирование грузов (Sergei Aprelikov) |
d.b.. | merge join | соединение слиянием (Alex_Odeychuk) |
water.res. | merge layers | выполнить сведение |
softw. | Merge Layers | Объединить слои (Photoshop adobe.com bojana) |
traf. | merge left | перестраивайтесь влево (MichaelBurov) |
cryptogr. | merge mining | слитный майнинг (добыча двух криптовалют одновременно Sidle) |
IT | merge mode | режим соединения |
IT | merge mode | режим объединения |
comp., MS | merge module | модуль слияния (A module that packages components together with any related files, resources, registry entries, and setup logic. Merge modules can be used to install components that multiple applications share. Merge modules cannot be installed directly; they must be merged into deployment projects) |
qual.cont. | merge node | узловое событие, которым завершаются две или большее число операций |
progr. | merge node | узел слияния (ssn) |
progr. | merge of code with source code control | выполнять операцию слияния кода в системе управления исходным кодом (Alex_Odeychuk) |
electr.eng. | merge of multiple events | слияние множественных событий (IEC 61499-1 ssn) |
gen. | merge of oil and gas assets | слияние нефтяных и газовых активов (6j) |
math. | merge operation | операция слияния |
IT | merge order | порядок слияния |
IT | merge order | порядок объединения |
IT | merge order | команда слияния |
IT | merge pass | фаза объединения |
IT | merge pass | фаза слияния |
IT | merge phase | фаза объединения |
IT | merge phase | фаза слияния |
IT | merge point | узел слияния (на блок-схеме) |
transp. | merge point | место схождения (yevsey) |
transp. | merge point | слияние (yevsey) |
IT | merge point | точка слияния |
el. | merge-print program | программа групповой распечатки писем по списку |
SAP.tech. | merge program | объединённая программа |
tech. | merge program | программа слияния |
tech. | merge program | программа объединения |
gen. | merge-purge | слияние-чистка (Компьютерная технология. Процесс объединения двух или более файлов базы данных с целью устранения дублирующих данных. Interex) |
IT | merge record | объединённая запись |
progr. | merge recursively | выполнить рекурсивное слияние (Alex_Odeychuk) |
IT | merge replication | тиражирование с объединением |
comp., MS | merge replication | репликация слиянием (A type of replication that allows sites to make autonomous changes to replicated data, and at a later time, merge changes and resolve conflicts when necessary) |
softw. | merge request | запрос на слияние (aipure.ai Alex_Odeychuk) |
IT | merge request | запрос на объединение изменений (Alex_Odeychuk) |
progr. | merge request | запрос на слияние изменений (Alex_Odeychuk) |
gen. | merge several companies into a major corporation | слить ряд компаний в крупную корпорацию |
Makarov. | merge several small companies into one large one | сливать несколько маленьких компаний в одну большую |
comp., MS | Merge Shapes | объединение фигур (A tool that enables users to create custom shapes by combining multiple shapes into a single shape, using one of five geometric Boolean operations: Union, Combine, Fragment, Intersect, and Subtract. Rori) |
comp., MS | Merge Shapes | объединение фигур (A tool that enables users to create custom shapes by combining multiple shapes into a single shape, using one of five geometric Boolean operations: Union, Combine, Fragment, Intersect, and Subtract) |
gen. | merge something into | включать что-то в состав (Maria Klavdieva) |
progr. | merge sort | сортировка методом слияния (внешняя сортировка данных, объединяющая за один просмотр два ранее отсортированных списка (две группы данных) в один. Берётся первый элемент из первого списка и сравнивается с первым элементом из второго; после того как выбор сделан, указатель начала списка, из которого выбран элемент, передвигается к следующему элементу, и так – до конца одного из списков. Метод применим к нескольким спискам. Примечательно, что работа ведётся только с первыми элементами списков ssn) |
IT | merge-sort | сортировка слиянием |
astronaut. | merge sort | сортировка с объединением |
el. | merge sort | сортировка методом слияния |
IT | merge sort | сортировка с объединением |
tech. | merge sort | сортировка слиянием |
progr. | merge-sort of attributes | объединение атрибутов (ssn) |
tech. | merge sorting | сортировка путём слияния |
IT | merge sorting | сортировка слиянием |
tech. | merge sorting | сортировка-слияние |
math. | merge step | шаг слияния |
progr. | merge symbol | символ слияния (ssn) |
IT | merge technique | метод объединения |
progr. | merge the changes with the latest version of the file | выполнить слияние изменений с последней версией файла (Alex_Odeychuk) |
gen. | merge to the view | показаться |
gen. | merge together | сливаться (george serebryakov) |
gen. | merge together | образовывать одно целое (He hardly comprehended what had been happening; the reality and unreality merged together like a nightmare or a melodrama. VLZ_58) |
gen. | merge together | соединяться (george serebryakov) |
dipl. | merge together several amendments | объединить несколько поправок |
dipl. | merge together several draft resolutions | объединить несколько проектов резолюций |
int.rel. | merge together several draft resolutions | объединить несколько поправок (I. Havkin) |
IT | merge trees | объединение деревьев |
progr. | merge two branches | выполнить слияние двух ветвей кода (в системе контроля версий Alex_Odeychuk) |
tech. | merge two files | совмещать два массива данных, упорядоченных по одному признаку |
el. | merge-until-empty | слияние напр. массивов до опустошения |
comp., MS | merge using custom code is not supported | объединение с использованием пользовательского кода не поддерживается (Rori) |
tech. | merge volume | транспортный поток после соединения дорог |
busin. | merge with | сливаться |
math. | merge with | сливаться с |
busin. | merge with | соединяться (о компаниях) |
gen. | merge with | соединяться (The store is just near where South Street merges with Washburn Street. george serebryakov) |
busin. | merge with a larger company | сливаться с более крупной компанией |
polit. | merge with a party | объединяться с какой-либо партией (ssn) |
Makarov. | merge with the crowd | смешаться с толпой |
progr. | merges between parent and child branches | слияние изменений между родительскими и дочерними ветвями кода (в системе контроля версий Alex_Odeychuk) |
auto. | merges onto a freeway | вливаться в поток движения по автомагистрали (askandy) |
energ.ind. | merging jets | сливающиеся струи |
R&D. | model diff and merge | разделение и слияние моделей (MichaelBurov) |
R&D. | model diff&merge | разделение и слияние моделей (MichaelBurov) |
R&D. | model split and merge | разделение и слияние моделей (MichaelBurov) |
R&D. | model split&merge | разделение и слияние моделей (MichaelBurov) |
progr. | multiway merge | слияние отсортированных последовательностей (Alex_Odeychuk) |
IT | multiway merge sort | сортировка многоканальным слиянием |
IT | node merge | слияние узлов (Alex_Odeychuk) |
IT | Not enough room to merge the entire file | Нет места для соединения ввода файла (Необходимо уменьшить размер файла или освободить диск) |
progr. | odd-even merge sort | чётно-нечётная сортировка методом слияния (ssn) |
IT | order of merge | порядок слияния (количество сливаемых массивов) |
st.exch. | Panel on Takeovers and Merges | Комитет по слияниям и поглощениям (dimock) |
photo. | panorama merge | склейка панорамы (Juffin) |
progr. | perform an auto merge | выполнять автоматическое слияние (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | place where the roads merge | место, где соединятся дороги |
Makarov. | place where the roads merge | место, где соединяются дороги |
Makarov. | place where the roads merge | место, где одна дорога сливается с другой |
IT | polyphase merge | многофазное объединение |
IT | polyphase merge | многофазное слияние |
progr. | polyphase merge-sort | многофазное слияние (ssn) |
comp. | print merge | объединение печати |
IT | print merge | объединение при печати |
comp. | print merge | слияние печати |
SAP.tech. | R/3 Repository merge | объединение репозитария R / 3 клиента с новым |
comp., MS | replication merge admin | администратор репликации (ssn) |
comp., MS | replication merge admin stored procedure | хранимая процедура администратора репликации (ssn) |
comp., MS | Replication merge admin stored procedure "%1!s!" failed for publication "%2!s!" | не удалось выполнить хранимую процедуру администратора репликации "%1!s!" для публикации "%2!s!" (SQL Server 2012 ssn) |
progr. | signals close together merge into one | близкие по времени сигналы объединяются в один (ssn) |
polygr. | sort and merge software | программа сортировки и слияния |
polygr. | sort and merge software | программа сортировки и слияния (текста) |
media. | sort-merge | программа сортировки-слияния (позволяет сортировать новые файлы и затем включать их в правильном порядке в существующие файлы) |
comp. | sort merge | сортировка слиянием |
tech. | sort-merge generator | программа-генератор сортировки-слияния |
automat. | sort/merge generator | генератор сортировки-слияния (ssn) |
tech. | sort-merge generator | генератор сортировки-слияния |
Makarov. | sort/merge generator | генератор программ сортировки-объединения |
IT | sort-merge join | объединение сортировкой / слиянием |
telecom. | sort-merge network | сортирующая и объединяющая схема |
progr. | sort/merge program | программа сортировки методом разбиения / слияния |
el. | sort/merge program | программа сортировки и или слияния (данных) |
IT | sort-merge program | программа сортировки / слияния |
IT | sort/merge program | программа сортировки / слияния |
progr. | sort/merge program | программа внешней сортировки методом разбиения / слияния |
IT | sort-merge program | программа внешней сортировки методом "разбиение-слияние" |
comp. | sort/merge program | программа сортировки слиянием |
IT | sort-merge utility | программа сортировки / слияния |
IT | sorte-merge join | объединение сортировкой / слиянием |
progr. | sorting network of merge filters | сортирующая сеть из фильтров слияния (ssn) |
progr. | sorting using merge sort | сортировка с использованием метода "сортировка слиянием" (ssn) |
progr. | source control merge wizard | мастер слияния изменений с другими ветвями в системе контроля версий (Alex_Odeychuk) |
mech. | split/merge algorithm | алгоритм разделения-слияния |
robot. | split/merge algorithm | алгоритм разделения / слияния (в обработке изображений) |
mech. | split-and-merge | разделение-слияние |
robot. | split-and-merge procedure | алгоритм разделения – слияния (при обработке изображений) |
progr. | squash merge | слияние без связи с источником (слияние веток кода одним набором изменений, без сохранения в целевой ветке кода каждого отдельно взятого изменения, зафиксированного во время разработки в ветке-источнике Alex_Odeychuk) |
IT | stream-merge operator | оператор слияния потоков (в потоковых машинах) |
comp., MS | tap to merge | объединить вызовы (A text string displayed in the status bar during a held call, alternating with the held callee's name, to prompt the user that they can tap the bar to merge the calls) |
progr. | the merge results | результаты слияния (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | the place where the roads merge | место, где соединяются дороги |
Makarov. | the place where the roads merge | место, где соединятся дороги |
Makarov. | the place where the roads merge | место, где одна дорога сливается с другой |
progr. | time to merge code into a repository | время на завершение запроса на включение изменений с помощью слияния в репозиторий (cio.com Alex_Odeychuk) |
progr. | time to merge code into a repository | время на интеграцию кода в репозиторий (cio.com Alex_Odeychuk) |
IT | two-way merge | двойное слияние |
media. | two-way merge | двойное слияние (двух упорядоченных файлов в один сортированный файл, может рассматриваться как алгоритм, обобщающий метод сортировки вставками) |
comp. | un-merge | разъединить (translator911) |
progr. | unbalanced merge | несбалансированное слияние (ssn) |
IT | unbalanced merge sort | сортировка несбалансированным слиянием |
gen. | urge to merge | желание слиться (о сексе) (из статьи в wikipedia TaylorZodi) |
comp., MS | using custom code to merge forms is not supported | использование пользовательского кода для объединения форм не поддерживается (Rori) |
IT | way of merge | порядок слияния |
IT | way of merge | порядок объединения |