Subject | English | Russian |
gen. | a society with a membership of a thousand | общество, насчитывающее тысячу членов |
IMF. | acceptance of membership | принятие членства |
trd.class. | activities of business and employers membership organisations | деятельность коммерческих и предпринимательских членских организаций (ОКВЭД код 94.11 'More) |
trd.class. | activities of business, employers and professional membership organisations | деятельность коммерческих, предпринимательских и профессиональных организаций (ОКВЭД код 94.1 europa.eu 'More) |
trd.class. | activities of membership organisations | деятельность общественных организаций (ОКВЭД Класс 94 europa.eu 'More) |
trd.class. | activities of other membership organisations | деятельность прочих общественных организаций (ОКВЭД код 94.9 europa.eu 'More) |
trd.class. | activities of other membership organisations n.e.c. | деятельность прочих общественных организаций, не включённых в другие группировки (ОКВЭД код 94.99 europa.eu 'More) |
trd.class. | activities of professional membership organisations | деятельность профессиональных членских организаций (ОКВЭД код 94.12 europa.eu 'More) |
Makarov. | admission to membership of the United Nations | принятие государства в члены ООН |
Makarov. | admission to membership of the United Nations | принятие государства в члены ООН |
gen. | admission to membership of the United Nations | принятие в члены ООН |
Makarov. | an increase in the membership of the committee | расширение состава комиссии |
Makarov. | apply for membership of the club | подать заявление о приёме в члены клуба |
gen. | apply for membership of the club | подать заявление о приёме в члены клуба |
NGO | as a condition of membership | как условие членства (Alex_Odeychuk) |
polit. | avoid talk of NATO membership | избегать обсуждения вопроса об обретении членства в НАТО (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
gen. | based on membership of | основанный на членстве (ABelonogov) |
hist. | Central Commission for the Vetting of the Party Membership | Центральная комиссия по проверке партийных рядов (Sergei Aprelikov) |
gen. | certificate of membership | свидетельство о членстве (apgarant.ru 4uzhoj) |
econ. | cessation of membership | прекращение членства |
econ. | cessation of membership | выход из членов |
law | cessation of membership | выход из состава участников (компании Kovrigin) |
progr. | checking type instead of membership | проверка типа вместо интерфейса (проверка того, что объект имеет специфический тип в то время, когда требуется только определённый интерфейс Alex_Odeychuk) |
Gruzovik | collector of membership dues | сборщик членских взносов |
math. | degree of membership | степень принадлежности |
progr. | degree of membership of sequences | степень принадлежности последовательностей (ssn) |
progr. | degree of membership of sequences in categories | степень принадлежности последовательностей к определённым категориям (ssn) |
Makarov. | discontinue membership of a party | выходить из партии |
unions. | discrimination on the grounds of trade union membership | дискриминация за принадлежность к профсоюзу (Кунделев) |
unions. | encouragement of union membership | мотивация профсоюзного членства (Кунделев) |
gen. | establish a tenth membership of the board | учредить пост десятого члена правления компании (of directors) |
gen. | grade of membership | степень членства (напр., член-корреспондент, академик (действительный член) в академии наук Stas-Soleil) |
gen. | grade of membership | степень принадлежности (объекта нечёткому множеству The membership degree µA(x) quantifies the grade of membership of the element x to the fuzzy set. wiki Alexander Demidov) |
Makarov. | he was barred from membership of the club | его исключили из членов клуба |
Makarov. | increase in the membership of the committee | расширение состава комиссии |
gen. | increase in the membership of the working group | расширение состава рабочей группы |
gen. | introduction of membership fees | внесение членских взносов (Yeldar Azanbayev) |
Gruzovik, abbr. | length of Communist Party membership | партстаж (партийный стаж) |
Gruzovik, polit. | length of membership in a party | партийный стаж |
SAP. | length of payscale membership | продолжительность принадлежности к уровню тарифа |
adv. | level of membership | статус членства |
econ. | limitation of membership | ограничение членства |
dipl. | maintenance of membership | сохранение членства (в организации) |
econ. | maintenance of membership | сохранение членства (напр., в профсоюзе в период действия коллективного соглашения) |
econ. | maintenance-of-membership clause | пункт о сроке членства (в профсоюзной организации) |
econ. | maintenance-of-membership clause | клаузула срока членства |
econ. | maintenance-of-membership clause | клаузула минимального срока членства (включается в коллективный договор, предусматривает невозможность выхода из профсоюза до окончания срока действия договора) |
law | maintenance-of-membership clause | условие о сохранении членства (включается в коллективный договор и предусматривает невозможность, выхода из профсоюза до окончания срока действия договора) |
progr. | mandatory membership of an object | обязательная принадлежность объекта (ssn) |
progr. | mandatory membership of an object in the association | обязательная принадлежность объекта ассоциации (ssn) |
mil., avia. | Membership Diploma, Imperial College of Science and Technology | дипломированный член имперского научно-технического колледжа |
securit. | membership of | участие в (igisheva) |
gen. | membership of | принадлежность к (Stas-Soleil) |
mil. | membership of an organization | число членов организации |
gen. | membership of governing authorities | состав руководящих органов (Broadening the membership of governing authorities will shift the power base––. Alexander Demidov) |
progr. | membership of sequences | принадлежность последовательностей (ssn) |
progr. | membership of sequences in categories | принадлежность последовательностей к определённым категориям (ssn) |
econ. | membership of syndicate | членство в синдикате |
law | membership of the Board of Directors | членство в совете директоров (NaNa*) |
gen. | membership of the club has fallen off | количество членов клуба сократилось |
Makarov. | membership of the club increased to 350 | количество членов клуба достигло 350 |
Makarov. | membership of the EC is not a panacea for Britain's economic problems | членство в Совете Европы – не панацея от экономических проблем Великобритании |
pharm. | Membership of the Pharmaceutical Society of Ireland | член Фармацевтического общества Ирландии (MPSI SvitlanaShy) |
med. | Membership of the Royal College of Surgeons | членство в Королевском колледже хирургов (vitatel) |
hist. | membership of the royal court | присутствие при королевском дворе (Alex_Odeychuk) |
patents. | membership of works' staff | принадлежность к коллективу предприятия |
progr. | optional membership of an object | необязательная принадлежность объекта (ssn) |
progr. | optional membership of an object in the association | необязательная принадлежность объекта ассоциации (ssn) |
gen. | our club membership is made up of young people | наш клуб состоит из молодёжи |
busin. | proof of membership | членский билет |
gen. | quantum of membership | членский взнос |
math. | relation of membership | соотношение принадлежности |
gen. | request an increase in the membership of the board | просить о расширении состава совета директоров |
polit. | request an increase in the membership of the committee | предлагать расширить состав комиссии |
polit. | review of the membership of a commitee | рассмотрение вопроса о составе комитета |
law | right of membership | право членства |
polit. | rotation of membership | ротация членского состава |
NGO | secret sign of membership | тайный опознавательный знак (членства в организации Alex_Odeychuk) |
gen. | short membership of the board | неполный состав правления |
NGO | sign of membership | опознавательный знак (членства в организации Alex_Odeychuk) |
math. | sign of membership | знак принадлежности |
econ. | solicitation of membership | заявление о приёме в члены |
Makarov. | suspension of membership | временное исключение из числа членов (организации) |
EBRD | suspension of membership | приостановление членства |
Makarov. | suspension of membership | временное исключение из состава членов (организации) |
gen. | suspension of the rights and privileges of membership | приостановление прав и привилегий, связанных с членством в организации |
dipl. | suspension of the rights and privileges of UN membership | приостановление пользования правами и привилегиями, которыми располагают члены ООН |
dipl. | suspension of the rights of membership | приостановление прав членства |
Gruzovik, polit. | term of probation for Communist Party membership | кандидатский стаж |
gen. | term of probation for Communist Party membership | кандидатский стаж |
dipl. | termination of membership | прекращение членства |
corp.gov. | termination of membership | прекращение участия |
econ. | termination of membership | прекращение участия (в пенсионном фонде) |
gen. | termination of membership of | прекращение членства в (The member shall have the right of appeal against termination of membership of the club. Alexander Demidov) |
gen. | the admission of membership in the U N will be effected by a decision | приём в члены ООН производится постановлением |
gen. | the admission of membership in the U N will be effected by a designation | приём в члены ООН производится постановлением |
Makarov. | the American Associations of University Professors recognized that membership in the academic profession carries with it special responsibilities | американская ассоциация университетских профессоров официально признала, что принадлежность к педагогической профессии сопряжена с особой ответственностью |
Makarov. | the group's significance, however, lies not in its demands but in its membership, which is made up of traditionally loyal Labour MPs, not the so-called "usual suspects" of rebel backbenchers | важно не то, с какими требованиями выступила эта группа, а то, что в неё вошли не заднескамеечники, что было бы неудивительно, а традиционно лояльные депутаты от партии Лейбористов |
Makarov. | the membership of the club increased to 350 | количество членов клуба достигло 350 |
gen. | the membership of the club increased to 350 | количество челнов клуба достигло 350 |
gen. | the opinion of the majority of the membership | мнение большинства членов |
Makarov. | the union has a paid-in membership of 20000 | в профсоюзе официально зарегистрированы 20 тыс. членов |
math. | theory of membership | теория принадлежности |
Makarov. | union has a paid-in membership of 20000 | в профсоюзе официально зарегистрированы 20 тыс. членов |
IMF. | universality of Fund membership | универсальный характер членства в МВФ |
relig. | vote of membership | голосование прихожан |