Subject | English | Russian |
law | a decision is pending about what measure of restraint is to be applied | решается вопрос об избрании меры пресечения (VLZ_58) |
Makarov. | a gyro compass measures directions according to the true meridian | гироскопический компас измеряет курс относительно географического меридиана |
gen. | ability to so measure | глазомер |
intell. | active measures to exacerbate differences | активные мероприятия по углублению разногласий (between ... – между ... Alex_Odeychuk) |
polit. | An official presentation by the Soviet Union to the United Nations of data on the composition of the Soviet Navy as of 1 July 1988 as an important confidence-building measure and a precondition for the beginning of serious talks of the question of naval armaments Made by the Soviet delegation to the First Committee of the UN General Assembly at its 43-rd session on 18 October 1988; UN Doc. A/C. 1/43/PV.4 24 October 1988. | Официальное представление Советским Союзом Организации Объединённых Наций данных о Военно-Морском Флоте СССР по состоянию на 1 июля 1988 г. в качестве важного шага доверия и предпосылки для начала серьёзных переговоров о военно-морских вооружениях сделано советской делегацией в Первом комитете Генеральной Ассамблеи ООН на её 43-й сессии 18 октября 1988 г.; док. ООН А/С. 1/43/PV.4 24 октября 1988 г.. |
Makarov. | anemometer, a machine wherewith to measure the strength of the wind | анемометр, устройство для измерения силы ветра |
Makarov. | anemometer, a machine wherewith to measure the strength of the wind | прибор для измерения силы ветра |
Makarov. | anemometer, a machine wherewith to measure the strength of the wind | анемометр |
Makarov. | as a temporary measure, I do not presume to challenge its wisdom | я предпочитаю не оспаривать разумность этой меры постольку, поскольку она временная |
Makarov. | attention to measures | внимание к мерам |
mining. | auxiliary measures to protect the roadway | охрана штрека |
avia. | calibration target array to measure the ground resolution of a SAR | комплект отражателей проверочной миры для измерения разрешающей способности на местности РСА |
sport. | capability to measure relevant details of sport | возможность определения соответствующих деталей в спорте (Konstantin 1966) |
cloth. | clothes made to measure | одежда индивидуального пошива (Andrey Truhachev) |
cloth. | clothes made to measure | одежда, сшитая на заказ (Andrey Truhachev) |
Makarov. | complex of measures designed to protect local population and structures against avalanches and reduce the damage | комплекс мероприятий, направленных на защиту населения и хозяйственных объектов и снижение ущерба от снежных лавин |
Makarov. | Conference invites all states to consider adoption of appropriate measures | конференция предлагает всем государствам рассмотреть вопрос о принятии соответствующих мер |
product. | corrective measures with respect to violations | мероприятия по устранению нарушений (Yeldar Azanbayev) |
gen. | cut-to-measure | на заказ (This is a cut-to-measure book indeed. Alexander Demidov) |
IMF. | Declaration on Measures to Eliminate International Terrorism | Декларация о мерах по ликвидации международного терроризма |
nucl.pow. | difficult-to-measure radionuclides | трудноизмеряемые радионуклиды (Guzezi) |
polit. | enact additional measures to help small businesses | принять дополнительные законодательные меры помощи малому бизнесу (англ. цитата заимствована из статьи в Business Week; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
sec.sys. | end-to-end security measures | межконцевые меры безопасности |
sec.sys. | end-to-end security measures | межабонентские меры безопасности |
law | enforcement measure to compel performance of a duty | принудительная мера для обеспечения выполнения обязанностей |
busin. | enforcement measure to compel performance of duty | принудительная мера для обеспечения выполнения обязанностей |
fire. | Engineering Measures to Reduce Exposure | Инженерные меры безопасности для снижения уровня воздействия (Product Safety Data Sheet V.Sok) |
org.name. | Expert Consultation to Draft a Legally-binding Instrument on Port State Measures | Консультативное совещание экспертов для разработки проекта юридически обязательного документа, касающегося мер государства порта |
org.name. | Expert Consultation to Draft a Legally-binding Instrument on Port State Measures | Консультативное совещание экспертов с целью разработки проекта юридически обязательного документа касательно мер государства порта |
econ. | failure to take measures | непринятие мер |
scient. | the first concrete measure was to | первой конкретной мерой была ... |
gen. | four beats to a measure | четырёхдольный такт |
gen. | four beats to a measure | четырёхдольный взмах дирижёрской палочки |
gen. | four beats to a measure | четырёхдольный размер |
oil | gas too small to measure | незначительное количество газа (не регистрируемое газоанализатором) |
oil | gas too small to measure | незначительные количества газа (не регистрируемые газоанализатором) |
astronaut. | Group of Governmental Experts to carry out a Study on the Application of Confidence-Building Measures in Outer Space 1993 | Группа правительственных экспертов по проведению исследования об использовании ер по укреплению доверия в космическом пространстве |
Makarov. | gyro compass measures directions according to the true meridian | гироскопический компас измеряет курс относительно географического меридиана |
nucl.pow. | hard-to-measure radionuclides | трудноизмеряемые радионуклиды (Liudvig) |
Makarov. | have a suit made to measure | сшить костюм на заказ |
Makarov. | have a suit made to measure | шить костюм на заказ |
Makarov. | have recourse to extreme measures | прибегать к крайним мерам |
gen. | he liked suits made to measure | он любил костюмы, сшитые на заказ |
Makarov. | I always give new workers a short contract to begin with, as I want to see how they measure up | я всегда заключаю с новобранцами сначала контракт на небольшой срок, чтобы посмотреть, на что они годны |
gen. | I am having a suit made to measure | мне делают костюм на заказ |
mil. | in linkage to other disarmament measures | в привязке к другим мерам разоружения |
math. | integral with respect to a the measure | интеграл по мере |
math. | integral with respect to a random measure | интеграл по случайной мере |
math. | integral with respect to measure | по мере |
Игорь Миг | introduce balancing measures with respect to imports from | принять балансирующие меры в отношении импорта из |
product. | introduction of measures to | принять меры по (Yeldar Azanbayev) |
dipl. | invite member-states to take measures | предложить государствам-членам принять меры |
gen. | it is a cosmetic measure which will do nothing to help the situation | это косметическая мера, которая не даст ничего для облегчения ситуации |
scient. | it may be more convenient to measure | может быть, более удобно измерять ... |
scient. | it was also considered important to measure | мы также посчитали важным измерить ... |
Makarov. | it's hard to measure the importance of good manners | трудно переоценить важность хороших манер |
gen. | made to measure | сшитый по мерке |
gen. | made to measure | заказной |
gen. | made to measure | сделано на заказ |
gen. | made to measure | сшитый на заказ |
gen. | made to measure | сделанный по индивидуальному заказу |
gen. | made to measure | сделанный на заказ |
gen. | made to measure | сделанный по мерке |
Gruzovik | made to measure | по мерке |
Makarov. | made-to-measure | сделанный по индивидуальному заказу |
account. | made-to-measure | сделано по мерке |
cloth. | made-to-measure | индивидуальный пошив (на основе готовых лекал с учётом индивидуальных мерок; не путать с bespoke – ручной индпошив по персональным лекалам bojana) |
econ., BrE | made-to-measure | сделанный на заказ |
gen. | made-to-measure | сделанный по мерке |
construct. | made-to-measure | сделанный по заказу |
brit. | made-to-measure | сделано на заказ (по мерке) |
gen. | made-to-measure | по индивидуальному заказу |
Gruzovik | made-to-measure | заказной |
tech. | made-to-measure garment | одежда по индивидуальному заказу |
pack. | made-to-measure package | тара, полностью соответствующая конфигурации упаковываемого изделия |
pack. | made-to-measure package | тара с внутренней стороной, полностью соответствующей конфигурации упаковываемого изделия |
tech. | made-to-measure polymer | полимер с заданными свойствами |
gen. | made-to-measure shoes | заказная обувь (Пособие "" Tayafenix) |
tech. | made-to-measure solution | индивидуальное решение (spider13) |
cloth. | made-to-measure suit | костюм, сшитый на заказ (Andrey Truhachev) |
cloth. | made-to-measure suit | костюм на заказ (Andrey Truhachev) |
Makarov. | make something to measure | делать что-либо на заказ |
Makarov. | make something to measure | шить на заказ |
gen. | make to measure | сделать по мерке |
metrol. | measure by reference to | измерять путём сравнения с |
Makarov. | measure relative to | измерять избыток ... сверх |
Makarov. | measure relative to | измерять разность между ... и |
Makarov. | measure relative to | отсчитывать ... от |
Makarov. | measure relative to | измерять отношение ... к |
Makarov. | measure relative to | измерять ... в долях |
patents. | measure taken to implement the prohibition | запретительные меры |
tech. | measure to a precision of | измерять с погрешностью |
Makarov. | measure to a precision of | измерять с погрешностью до |
transp. | measure to a precision of | измерять с погрешностью до ... |
Makarov. | measure to a precision of | измерять с погрешностью |
tech. | measure to better than | измерять с погрешностью менее |
Makarov. | measure to better than | измерять с погрешностью менее чем |
Makarov. | measure to better than | ... измерять с погрешностью, менее .. |
busin. | measure to curb consumption | мера по ограничению потребления |
gen. | measure to promote | мера по развитию (Alexander Demidov) |
gen. | measure to promote the production of | мера по развитию добычи (entered at the Johannesburg Summit, whether they will introduce measures to promote the production of hydrogen from biomass. АД Alexander Demidov) |
dipl. | measure to safeguard against circumvention | меры по предотвращению возможного обхода (соглашения) |
navig. | measure to the nearest | измерять с точностью до |
astronaut. | measure to the nearest millimeter | измерять с точностью до миллиметра |
gen. | measure up to | быть достойным (кого-либо) |
Makarov. | measure up to | быть равным (someone – кому-либо) |
Makarov. | measure up to | быть достойным (someone – кого-либо) |
gen. | measure up to | равняться (MargeWebley) |
gen. | measure up to | держать (слово 4uzhoj) |
gen. | measure up to | встать в один ряд (с кем-либо VLZ_58) |
gen. | measure up to | доказывать на деле (Barack Obama has to measure up to his campaign rhetoric about real family values. 4uzhoj) |
gen. | measure up to | быть равным (кому-либо) |
gen. | measure up to exacting standards | соответствовать высоким требованиям (Пособие "" Tayafenix) |
Makarov. | measure up to one's task | быть способным выполнить поставленную задачу |
gen. | measure up to task | быть способным выполнить поставленную задачу |
product. | measures intended to rectify violations uncovered | мероприятия по устранению нарушений (Yeldar Azanbayev) |
gen. | measures necessary to | необходимые меры (vbadalov) |
law | measures necessary to compel to meet obligations | необходимые меры для выполнения обязательств в принудительном порядке (Alex_Odeychuk) |
gen. | measures taken to ensure | меры, предпринятые с тем, чтобы |
Makarov. | measures taken to protect roads, settlements and enterprises from snow drifts | мероприятия по предохранению дорог, населённых пунктов и промышленных объектов от снежных заносов |
product. | measures to | мероприятия по (Yeldar Azanbayev) |
polit. | measures to clampdown on dissent | ужесточение мер борьбы с инакомыслием (CNN, 2020 • including overseas abductions, televised confessions, and ignoring consular rights even for those with foreign citizenship Alex_Odeychuk) |
fin. | measures to control for inflation | меры по борьбе с инфляцией |
product. | measures to counter the proliferation | противодействие распространению (Yeldar Azanbayev) |
sec.sys. | measures to crackdown on militants | мероприятия по борьбе с боевиками (интернет-издании Huffington Post Alex_Odeychuk) |
gen. | measures to eliminate | меры по устранению (нарушений; S.J. Reynolds ABelonogov) |
product. | measures to eliminate violations | мероприятия по устранению нарушений (Yeldar Azanbayev) |
mil. | measures to enhance stability | меры, направленные на укрепление стабильности |
mil. | measures to enhance stability | меры по укреплению стабильности |
gen. | measures to ensure | меры по обеспечению (ABelonogov) |
gen. | measures to ensure order and discipline | меры, обеспечивающие порядок и дисциплину (ABelonogov) |
electr.eng. | measures to ensure safety | меры по обеспечению безопасности (ssn) |
Apollo-Soyuz | measures to guard against results of failure | меры по защите от последствий отказа |
econ. | measures to help small businesses | меры помощи малому бизнесу (Business Week Alex_Odeychuk) |
polit. | measures to improve cultural and living conditions | мероприятия по улучшению культурно-бытовых условий |
busin. | measures to increase performance | меры повышения производительности |
law | measures to monitor | мероприятия по контролю за (Alexander Demidov) |
offic. | measures to position updating for land management objects boundaries | мероприятие по уточнению местоположения на местности границ объектов землеустройства (Konstantin 1966) |
product. | measures to prevent | мероприятия по устранению (Yeldar Azanbayev) |
gen. | measures to prevent | меры по предупреждению (ABelonogov) |
gen. | measures to prevent emergency situations | меры по предупреждению чрезвычайных ситуаций (ABelonogov) |
bank. | measures to prevent fraud | меры по предотвращению мошенничества (tlumach) |
gen. | measures to protect something | мероприятия по охране (Lenochkadpr) |
gen. | measures to protect | меры по предохранению (от – against ABelonogov) |
construct. | measures to provide access by persons with disabilities | меры по обеспечению доступа инвалидов (yevsey) |
gen. | measures to provide for | меры по обеспечению (ABelonogov) |
gen. | measures to provide for mobilization preparations | мероприятия по обеспечению мобилизационной подготовки (ABelonogov) |
offic. | measures to reconstruction of object boundaries at th territory | мероприятие по восстановлению на местности границ объектов (Konstantin 1966) |
gen. | measures to reduce | меры по сокращению (ABelonogov) |
dipl. | measures to safeguard against circumvention | меры, исключающие обход условий договора |
dipl. | measures to safeguard against circumvention | меры, исключающие обход условий соглашения |
dipl. | measures to safeguard against circumvention | меры, исключающие нарушение условий договора или соглашения |
notar. | measures to secure the appearance of the defendant | меры пресечения (criminal procedure) |
gen. | measures to support | меры по обеспечению (ABelonogov) |
gen. | measures to support employment | меры по обеспечению занятости населения (ABelonogov) |
radioloc. | microwave radar sensor used to measure the scattering effect produced while scanning the Earth surface | диффузиометр (MichaelBurov) |
radioloc. | microwave radar sensor used to measure the scattering effect produced while scanning the Earth surface | прибор для измерения УЭПР (MichaelBurov) |
radioloc. | microwave radar sensor used to measure the scattering effect produced while scanning the Earth surface | микроволновой радар, определяющий направление и скорость приводного ветра (MichaelBurov) |
radioloc. | microwave radar sensor used to measure the scattering effect produced while scanning the Earth surface | прибор для измерения удельной эффективной площади рассеяния <излучения> (MichaelBurov) |
radioloc. | microwave radar sensor used to measure the scattering effect produced while scanning the Earth surface | скаттерометр (MichaelBurov) |
Makarov. | nations, who have no money have been constrained to invent a fictitious measure in order to express values | те народы, у которых нет денежной системы, были вынуждены завести некий придуманный эквивалент для выражения стоимости |
gen. | necessary to take measures | необходимо принять меры (Interex) |
inf. | not measure up to | не соответствовать (readerplus) |
gen. | not to measure up to | не дотягивать (m_rakova) |
Gruzovik, unit.meas. | old Russian dry measure equivalent to 210 liters | четверть |
Gruzovik, hist. | old Russian dry measure equivalent to 210 liters | четь |
inf., obs., hist. | old Russian dry measure equivalent to 210 liters | четь |
gen. | old Russian dry measure equivalent to 210 liters | четверть |
hist. | old Russian measure equal to approx. 2.7 acres | десятина |
gen. | old Russian measure of weight equal to about 1/6 of an ounce | золотник |
gen. | old Russian unit of liquid measure equal to about 1/8 of a pint | шкалик |
gen. | old Russian unit of liquid measure equal to about 2sup1/sup/sub2/sub pints | штоф |
construct. | out-to-out measure | общий размер |
tech. | out-to-out measure | наибольший габаритный размер |
gen. | performing tax control measures in relation to | проведение мероприятий налогового контроля в отношении (ABelonogov) |
math. | pertaining to measure | мерный |
polit. | Proposal to solve without delay as a measure of high priority the question of discontinuing tests of atomic and hydrogen weapons | Предложение о безотлагательном решении в качестве первоочередного мероприятия вопроса о прекращении испытаний атомного и водородного оружия (внесено Советским Союзом в Подкомитете Комиссии ООН по разоружению 30 апреля 1957 г.; док. DC/SC. 1/55, submitted by the Soviet Union to the Sub-Committee of the UN Disarmament Commission on 30 <-> April 1957; Doc. DC/SC. 1/55) |
Makarov. | put measures to council | представить меры на рассмотрение совета |
oil | rate too low to measure | скорость слишком низкая, чтобы её можно было измерить |
patents. | reduce English measures to metric ones | заменять английские единицы измерения метрическими |
Makarov. | refer to measures | ссылаться на меры |
Makarov. | resort to measures | прибегать к мерам |
polit. | resort to populist measures | прибегать к популистским мерам (англ. цитата – из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk) |
f.trade. | resort to trade defense measures | активное сползание к защитным мерам в торговле (контекстуальный перевод; англ. цитата – из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
Gruzovik, obs. | Russian dry measure equivalent to 104.956 liters | кадь |
gen. | Russian dry measure equivalent to 104.956 liters | кадь |
Makarov. | say yes to measures | согласиться с какой-либо мерой |
gen. | set measure to | ставить предел (чему-либо) |
Makarov. | set measure to something | ограничивать (что-либо) |
Makarov. | set measure to something | ставить предел (чему-либо) |
gen. | set measure to | ограничивать (что-либо) |
gen. | set measures to | ставить предел (чему-либо) |
gen. | set measures to | поставить предел |
Makarov. | set measures to something | ограничивать (что-либо) |
Makarov. | set measures to something | ставить предел (чему-либо) |
gen. | set measures to | ограничивать (что-либо) |
gen. | set measures to | ограничить |
gen. | set measures to something | ставить предел чему-либо |
gen. | set measures to something | ограничивать что-либо |
Makarov. | she is having a suit made to measure | ей делают костюм на заказ |
Makarov. | stake designed to be driven into ice and to measure its thickness or movement | рейка для измерения толщины льда в лунке |
comp. | statistical measure, representing the capability of a code to detect and correct errors | статистическая мера, представляющая способность кода обнаруживать и исправлять ошибки (определение расстояния Хемминга в IEC 60730-1:2013 ssn) |
sec.sys. | strict measures designed to deal with politically or socially motivated offenses | жёсткие меры, направленные на борьбу с политически п социально мотивированными правонарушениями |
bank. | take measures to recover a huge portfolio of troubled loans | проводить работу по погашению значительных объёмов проблемной кредитной задолженности (контекстуальный перевод на английский язык Alex_Odeychuk) |
gen. | take measures to take aback | ошеломить |
gen. | take measures to take aback | захватить врасплох |
nat.res. | technique designed to measure particle-size | техника измерения гранулометрического состава |
transp. | tester measure voltage from 1 to 30V for diagnosing alternators, diodes and regulators | функция тестера по замеру напряжения генераторов, диодов и регуляторов от 1 до 30 В |
Makarov. | the Conference invites all states to consider the adoption of appropriate measures | конференция предлагает всем государствам рассмотреть вопрос о принятии соответствующих мер |
Makarov. | the Council is expected to vote on how to phrase an advisory ballot measure to gauge public support and opposition to a proposed bicycle-pedestrian tunnel | ожидается, что Совет проголосует по формулировке вопроса для совещательного голосования с целью выяснить настроение общественности относительно предлагаемого пешеходно-велосипедного тоннеля |
math. | the measure of any exterior angle in a triangle is equal to the sum of the measures of the two remote interior angles | внешний угол треугольника |
math. | the measure with respect to the domain D | относительно области |
gen. | the method used to measure | метод измерений |
Makarov. | the ministry vails to every measure to humour the people | министерство соглашается на любую меру, чтобы ублажить народ |
Makarov. | the scale of our thermometer was too small to measure the summer heat | шкалы нашего термометра не хватает, чтобы замерить летнюю жару |
Makarov. | the shop will send a carpet fitter round to measure up | магазин пришлёт мастера по настилу коврового покрытия, чтобы снять метки |
Makarov. | the Treasury has decided to raise interest rates as a pre-emptive measure against inflation | казначейство решило повысить учётную ставку в качестве предупредительной меры против инфляции |
math. | then we count the number of these units which together make up the quantity to be measure | величина, которую необходимо измерить |
math. | then we count the number of these units which together make up the quantity to be measure | затем мы пересчитываем количество данных единиц, число которых и образует измеряемую величину |
gen. | these measures are alien to today's world | эти меры чужды современному миру (bigmaxus) |
gen. | this measure is intended to secure peace | эта мера направлена на укрепление мира |
gen. | this measure is intended to secure peace | эта мера рассчитана на укрепление мира |
math. | to converge in measure | по мере |
math. | to measure in terms of weight | в единицах |
math. | to measure the required angle at the vertex A, we must find the angular distance between Venus and the sun | при вершине |
automat. | to noncontact measure | измерять бесконтактным способом |
Makarov. | to re-measure | перемерить |
Makarov. | to re-measure | перемеривать |
oil | too small to measure | слишком малая величина, чтобы её можно было измерить |
O&G, O&G, oilfield. | too small to measure | ниже предела измерений |
tech. | too small to measure | слишком мало для измерения |
oil | too weak to measure | слишком слабый, чтобы можно было измерить |
gen. | Treaty on Unified Non-Tariff Regulatory Measures in Relation to Third Countries | Соглашение о единых мерах нетарифного регулирования в отношении третьих стран (E&Y ABelonogov) |
math. | undertake to measure | приступать к измерению |
gen. | unit of liquid measure equal to c. one-eighth of a pint | шкалик (Anglophile) |
Gruzovik, dial. | unit of measure equal to hundred square sagenes | сотенник |