Subject | English | Russian |
lit. | A Full Moon in March | "Полнолуние в марте" (1935, сб. стихов Уильяма Йейтса) |
Makarov. | be in a full march | быть на марше в полной выкладке |
Makarov. | be in a march | быть на марше в полной выкладке |
gymn. | body turn in marching | поворот в движении шагом |
mil. | crossing-in-force from the march | форсирование с ходу |
mil., arm.veh. | facing in marching | поворот на ходу |
mil. | facing in marching | поворот в движении |
mil. | facing in marching from a halt | поворот в движении с места |
gen. | he has been in business since March 2016 | с 2016 он занимался предпринимательской деятельностью (Ace Translations Group) |
Makarov. | he is in good marching trim | он сейчас в хорошей походной форме |
Makarov. | I am in good marching trim | я сейчас в хорошей походной форме |
Gruzovik, mil. | in full marching orders | в полной выкладке |
gen. | in light marching order | с облегчённым походным снаряжением |
gen. | in March | в марте |
UN | International, Impartial and Independent Mechanism to Assist in the Investigation and Prosecution of Persons Responsible for the Most Serious Crimes under International Law Committed in the Syrian Arab Republic since March 2011 | Международный беспристрастный и независимый механизм для содействия проведению расследований в отношении лиц, которые несут ответственность за наиболее серьёзные преступления по международному праву, совершённые в Сирийской Арабской Республике с марта 2011 года, и их судебному преследованию (Anton S.) |
mil. | march forth in the cause of | выступить в поход за дело (кого-либо/чего-либо Alex_Odeychuk) |
Makarov. | march in | входить |
Makarov. | march in | вступать |
Makarov. | march in cadence | маршировать в ногу |
gen. | march in cadence | идти в ногу |
sec.sys. | march in column | идти в колонне (Ying) |
Makarov. | march in double file | идти колонной по два |
gen. | march in file | идти колонной по два |
gen. | march in file | идти в колонне по два |
gen. | march in file | идти по два |
gen. | march in fours | маршировать шеренгами по четыре (in single file, in open order, in line, in perfect time, etc., и т.д.) |
gen. | march in lockstep | печатать шаг (Nazi soldiers marching in lockstep Рина Грант) |
gen. | march in lockstep | шагать в ногу тесным строем (VLZ_58) |
Игорь Миг | march in lockstep | поддерживать общую линию |
Игорь Миг | march in lockstep | идти в фарватере |
idiom. | march in lockstep | идти нога в ногу (Andrey Truhachev) |
Игорь Миг | march in lockstep | следовать линии |
gen. | march in lockstep | идти в ногу (Andrey Truhachev) |
Игорь Миг | march in lockstep | придерживаться общих правил |
Игорь Миг | march in lockstep | поддерживать взгляды |
Игорь Миг | march in lockstep | следовать в фарватере |
gen. | march in lockstep | маршировать (Nazi soldiers marching in lockstep Рина Грант) |
mil. | march in place | обозначать шаг на месте (Киселев) |
Makarov. | march in quick time | идти в быстром темпе |
gen. | march in quick time | идти быстро |
mil. | march in review | пройти торжественным маршем |
mil. | march in review | проходить торжественным маршем |
Makarov. | march in single file | маршировать в затылок |
gen. | march in single file | идти гуськом |
gen. | march in single file | идти в затылок |
Makarov. | march in slow time | идти в медленном темпе |
gen. | march in slow time | идти медленно |
Gruzovik | march in step with | шагать в ногу |
gen. | march in step | шагать в ногу (нога; with) |
gen. | march in step | идти в ногу |
gen. | march in step with others | идти в ногу (с други́ми) |
gen. | march in step with the music | маршировать под музыку |
school.sl. | march in two by two | ходить парами (Wakeful dormouse) |
mil., obs. | marching in double time | движение бегом |
mil., obs. | marching in file | движение рядами (по два) |
sport. | marching in file | ходьба в колонне по два |
sport. | marching in file | идущий в колонне по два |
mil., obs. | marching in line | движение в двухшереножном строю |
mil. | marching in place | шаг на месте |
mil. | marching in place | ходьба на месте |
mil. | marching in review | прохождение торжественным маршем |
mil. | marching in review | проходящий торжественным маршем |
gymn. | marching in spiral formation | спираль (фигурная матировка) |
gymn. | marching in volute formation | спираль (фигурная матировка) |
gymn. | marching in wave formation | передвижение змейкой |
mil. | marching-in | прибытие войск и размещение на новом месте дислокации |
mil. | marching-in | вступление войск (в район, город) |
mil. | marching-in inspection | осмотр места расположения по прибытии войск |
neurol. | marching-in sign | симптом топтания |
mil., obs. | marching-in state | наличный состав части по окончании марша |
Gruzovik, hist. | member of Narodnaya volya who participated in the assassination attempt on czar Alexander II, March 1, 1881 | первомартовец |
Makarov. | on the morning of March 23rd we steamed in search of the derelict | утром 22 марта мы вышли в море, чтобы отыскать брошенное командой судно |
mil., amer., obs. | pass in review, forward, march! | торжественным маршем |
mil., amer., obs. | pass in review, forward, march! | шагом |
mil., amer., obs. | pass in review, forward, march! | марш! |
gen. | river ice breaks up in March | в марте лёд на реке тронулся |
gen. | she marched off in disgust | ей стало противно, она повернулась и ушла |
Makarov. | take part in a march | принимать участие в марше |
Makarov. | the sizzling increases in personal income of February and March | резкое увеличение личных доходов в феврале и марте |
gen. | when the soldiers marched in | когда солдаты вступили (в город, деревню и т. п.) |
gen. | when the soldiers marched in | когда солдаты вошли (в город, деревню и т. п.) |