Subject | English | Russian |
gen. | a good march good music, a long walk, etc. always cheers me up | хороший марш и т.д. всегда вселяет в меня бодрость |
gen. | a good march good music, a long walk, etc. always cheers me up | хороший марш и т.д. всегда поднимает моё настроение |
Gruzovik, mil. | alternate running and marching | бег рывками |
gen. | be on the march | набирать обороты (Olya34) |
gymn. | body turn in marching | поворот в движении шагом |
sl., drug. | Bolivian marching powder | кокаин |
sl., drug. | Bolivian marching powder | Кокаин (Franka_LV) |
gen. | by the right, quick march! | направо, марш! |
mil. | come marching along | прибыть походным порядком (Andrey Truhachev) |
mil. | come marching up | прибыть походным порядком (Andrey Truhachev) |
Makarov. | compose a march | сочинять марш |
gen. | dead march | похоронный марш |
gen. | death march | массовая смерть (Taras) |
gen. | death march | повальная смерть (Taras) |
mil. | depth of marching column | глубина походной колонны |
gen. | did you see the soldiers march by? | вы видели, как прошли солдаты? |
gen. | did you see the soldiers march by? | вы видели, как промаршировали солдаты? |
mil. | enforced marching | форсированный марш |
nano | Euler marching team for accurate computations | маршевый метод Эйлера для точного расчёта |
mil., avia. | Euler marching technique for accurate computations | маршевый метод Эйлера для точного расчёта |
mil. | extra marching with rifles | маршировка во внеучебное время в полной выкладке с оружием (вид взыскания) |
mil., arm.veh. | facing in marching | поворот на ходу |
mil. | facing in marching | поворот в движении |
mil. | facing in marching from a halt | поворот в движении с места |
mil., arm.veh. | facing while marching | поворот на ходу |
mil. | facing while marching | поворот в движении |
mil. | field marching pack | полевое походное снаряжение |
Gruzovik, mil. | field service marching order | полная выкладка |
Gruzovik, mil. | field service marching order | полная походная выкладка |
mil. | field service marching order | полевая походная форма одежды |
Gruzovik, mil. | field service marching order | полное походное снаряжение |
Gruzovik, mil. | field service marching order | полная боевая выкладка (ayearofwar.com) |
sport. | figure marching | фигурная маршировка |
sport. | figure-marching | фигурная маршировка |
Gruzovik | finish marching | отшагать |
Gruzovik | finish marching | отмаршировать |
gen. | forced march | форсированный марш |
nano | forward marching nonlinear solution | решение прямым нелинейным маршевым методом |
mil. | full marching pack | полное походное снаряжение |
math. | generalized marching algorithm | маршевый алгоритм |
Makarov. | get one's marching orders | получить отставку |
chess.term. | getting one's marching orders | исключение из соревнования |
mil., avia. | gimbals angle marching monitor | маршевый монитор угла отклонения в карданном подвесе |
gen. | give his marching orders | показать кому-либо на дверь |
Makarov., inf. | give someone his marching orders | уволить (кого-либо) |
gen. | give his marching orders | выставить кого-либо с работы |
idiom. | give someone their marching orders | указать на дверь (то есть уволить 4uzhoj) |
idiom. | give someone their marching orders | уволить (She was called into the manager's office and given her marching orders Taras) |
idiom. | give someone their marching orders | выгнать (кого-либо) |
gen. | give snb his marching orders | показать кому-либо на дверь |
gen. | give snb his marching orders | выставить кого-либо с работы |
inf. | give somebody his marching orders | уволить (кого-либо) |
gen. | grand march | торжественное шествие парами (при открытии бала) |
gen. | he fired the crowd into marching to Parliament with their demands | он призвал толпу идти со своими требованиями к парламенту |
gen. | he has been in business since March 2016 | с 2016 он занимался предпринимательской деятельностью (Ace Translations Group) |
Makarov. | he is in good marching trim | он сейчас в хорошей походной форме |
gen. | he marched up and down the station platform | он ходил взад и вперёд по платформе |
gen. | he marched up and hit her | он решительно подошёл к ней и ударил ее |
gen. | he marched up to her | он решительно подошёл к ней |
gen. | he was marched off to prison | его препроводили в тюрьму |
mil., amer., obs. | heavy marching order | полное походное снаряжение |
Makarov. | hold a march | проводить марш |
gen. | hunger-march | голодный поход (безработных) |
Makarov. | I am in good marching trim | я сейчас в хорошей походной форме |
Gruzovik, mil. | in full marching orders | в полной выкладке |
gen. | in light marching order | с облегчённым походным снаряжением |
gen. | in March | в марте |
gen. | just a little further to march | шагать осталось нам немного |
mil. | length of marching | глубина походной колонны |
mil., obs. | length of marching column | глубина походной колонны |
mil., obs. | light marching order | облёгченное походное снаряжение |
Gruzovik, mil. | light marching order | облегчённое походное снаряжение |
mil. | light marching pack | облегчённое походное снаряжение |
mil., avia. | light marching pack | лёгкое походное снаряжение |
mil. | manual of arms while marching | приёмы с оружием в движении |
gen. | March 8 | 8 Марта (International Women's Day or Mother's Day (primarily Eastern Europe, Russia, and the former Soviet bloc) Taras) |
gen. | march a man war prisoners, the thief, the burglar, etc. off to jail | доставлять человека и т.д. в тюрьму |
gen. | march a man war prisoners, the thief, the burglar, etc. off to prison | доставлять человека и т.д. в тюрьму |
gen. | march across | пересекать (Johnny Bravo) |
gen. | march against the enemy | начать боевые действия |
Makarov. | march against the enemy | наступать на врага |
gen. | march against the enemy | идти на противника |
gen. | march against the enemy | выступать против противника |
gen. | march ahead | двигаться вперёд |
Makarov. | march ahead | продвигаться вперёд |
gen. | march ahead | идти вперёд |
Makarov. | march along the streets | маршировать по улицам |
Makarov. | march one's army into a country | ввести свою армию в какую-либо страну |
gen. | march army into a country | ввести свою армию в какую-либо страну |
gen. | march one's army into the town | ввести войска в город |
gen. | march as far as the city | дойти до города |
gen. | march at the head of a large force | маршировать во главе большого соединения |
gen. | march at the head of a large force | идти во главе большого соединения |
gen. | march away | отмаршировать |
Makarov. | march away | отходить (в ходе военных маневров) |
Makarov. | march away | отступать (в ходе военных маневров) |
Gruzovik | march away | отмаршировать |
gen. | march away | увести |
gen. | march away | пройти мимо |
gen. | march away | уйти |
gen. | march away | уводить |
gen. | march back | пройти твёрдым шагом путь обратно |
gen. | march back | вернуться |
gen. | march back again | возвращаться |
Makarov. | march by | прошагать мимо |
Makarov. | march eight abreast | маршировать шеренгами по восемь |
Makarov. | march eight abreast | идти шеренгами по восемь |
gen. | march for | участвовать в демонстрации за (Ремедиос_П) |
Gruzovik | march for a while | помаршировать |
Makarov. | march forth | выводить войска |
Makarov. | march forth | выступать |
gen. | march forth | выходить |
gen. | march forth | выступать (в поход) |
gen. | march forty miles | покрыть расстояние в сорок миль |
gen. | march forty miles | сделать сорокамильный переход |
gen. | march forty miles | пройти расстояние в сорок миль |
gen. | march four abreast | маршировать по четыре в ряд |
gen. | march four abreast | идти шеренгами по четыре в ряд |
Makarov. | march four abreast | маршировать в колонне по четыре |
Makarov. | march four abreast | идти шеренгами по четыре |
gen. | march four abreast | маршировать шеренгами по четыре |
gen. | march four abreast | маршировать шеренгами по четыре в ряд |
gen. | march four abreast | идти по четыре в ряд |
Makarov. | march home | отходить (в ходе военных маневров) |
Makarov. | march home | отступать (в ходе военных маневров) |
Makarov. | march in | входить |
Makarov. | march in | вступать |
Makarov. | march in cadence | маршировать в ногу |
gen. | march in cadence | идти в ногу |
Makarov. | march in double file | идти колонной по два |
gen. | march in file | идти в колонне по два |
gen. | march in file | идти колонной по два |
gen. | march in file | идти по два |
gen. | march in fours | маршировать шеренгами по четыре (in single file, in open order, in line, in perfect time, etc., и т.д.) |
gen. | march in lockstep | шагать в ногу тесным строем (VLZ_58) |
Игорь Миг | march in lockstep | придерживаться общих правил |
Игорь Миг | march in lockstep | идти в фарватере |
Игорь Миг | march in lockstep | следовать линии |
gen. | march in lockstep | идти в ногу (Andrey Truhachev) |
Игорь Миг | march in lockstep | поддерживать взгляды |
Игорь Миг | march in lockstep | поддерживать общую линию |
Игорь Миг | march in lockstep | следовать в фарватере |
gen. | march in lockstep | печатать шаг (Nazi soldiers marching in lockstep Рина Грант) |
gen. | march in lockstep | маршировать (Nazi soldiers marching in lockstep Рина Грант) |
Makarov. | march in quick time | идти в быстром темпе |
gen. | march in quick time | идти быстро |
gen. | march in single file | идти гуськом |
Makarov. | march in single file | маршировать в затылок |
gen. | march in single file | идти в затылок |
Makarov. | march in slow time | идти в медленном темпе |
gen. | march in slow time | идти медленно |
Gruzovik | march in step with | шагать в ногу |
gen. | march in step | шагать в ногу (нога; with) |
gen. | march in step | идти в ногу |
gen. | march in step with others | идти в ногу (с други́ми) |
gen. | march in step with the music | маршировать под музыку |
Makarov. | march into battle | идти в бой |
gen. | march into town | войти в город (into a walled city in China, into the fort, etc., и т.д.) |
Makarov. | march oblique to the left | развернуться в марше налево на 45ш |
Makarov. | march oblique to the left | развернуться в марше налево на 45 град. |
gen. | march oblique to the left | развернуться в марше налево на 45 градусов |
Makarov. | march oblique to the right | развернуться в марше направо на 45 град. |
Makarov. | march oblique to the right | развернуться в марше направо на 45ш |
gen. | march off | уходить |
gen. | march off | уйти |
gen. | march off | отводить |
gen. | march off | выступить |
gen. | march off | отвести |
Gruzovik | march off | отмаршировать |
gen. | march off | удирать |
gen. | march off | убираться |
gen. | march off | отмаршировать |
gen. | march off | выходить |
gen. | march off | выступать (в поход) |
Makarov. | march off | зашагать прочь |
Makarov. | march off | резко вышагивать |
Makarov. | march off | провожать |
Makarov. | march off | зашагать |
Makarov. | march off | демонстративно вышагивать |
Makarov. | march off | выпроваживать |
gen. | march off | выступать |
gen. | march on | наступать |
gen. | march on | подвигаться вперёд |
gen. | march on | продвинуться вперёд |
Makarov. | march on | дефилировать |
Makarov. | march on | проплывать (плавно, величаво; о неодушевлённых объектах) |
Makarov. | march on | идти (демонстративно, обиженно, нервно, решительно) |
Makarov. | march on | прогрессировать |
Makarov. | march on | вышагивать (демонстративно, обиженно, нервно, решительно) |
Makarov. | march on | течь (о времени, событиях) |
Makarov. | march on | проходить (о времени, событиях) |
Makarov. | march on | идти вперёд |
Makarov. | march on | двигаться (плавно, величаво; о неодушевлённых объектах) |
gen. | march on | продвигаться вперёд |
gen. | march on the capital | двигаться маршем на столицу |
gen. | march on the town | идти на город (upon the capital, on a fortress, etc., и т.д.) |
gen. | march on the town | наступать на город (upon the capital, on a fortress, etc., и т.д.) |
Makarov. | march on upon long stalky legs | маршировать на длинных тонких ножках |
gen. | march order | походное снаряжение |
Makarov. | march out | проплывать (плавно, величаво; о неодушевлённых объектах) |
Makarov. | march out | проходить (плавно, величаво; о неодушевлённых объектах) |
Makarov. | march out | провожать |
gen. | march out | выступить |
gen. | march out | выйти |
gen. | march out | выпроваживать (кого-либо) |
gen. | march out | заставить уйти |
gen. | march out | велеть выйти вон |
gen. | march out | принудить кого-л. удалиться |
Makarov. | march out | выпроваживать |
Makarov. | march out | дефилировать |
Makarov. | march out | двигаться (плавно, величаво; о неодушевлённых объектах) |
Makarov. | march out | вывести |
gen. | march out | выступать (в поход) |
gen. | march out | выводить |
gen. | march out | выходить |
Makarov. | march out | идти (демонстративно, обиженно, нервно, решительно) |
Makarov. | march out | вышагивать (демонстративно, обиженно, нервно, решительно) |
Makarov. | march out | уводить |
gen. | march out | выступать |
gen. | march out of the fort | выступить из крепости |
gen. | march out the soldiers | выводить солдат (из казармы и т.п.) |
Makarov. | march past | промаршировать |
Gruzovik | march past | продефилировать (pf of дефилировать) |
gen. | march past | проходить церемониальным маршем |
Makarov. | march six abreast | маршировать шеренгами по шесть |
Makarov. | march six abreast | идти шеренгами по шесть |
gen. | march steadily | маршировать размеренным шагом (quickly, slowly, triumphantly, hand in hand, etc., и т.д.) |
gen. | march the prisoner away | увести пленного |
gen. | march the prisoner away | увести заключённого |
gen. | march the prisoner off | увести пленного |
gen. | march the prisoner off | увести заключённого |
gen. | march the prisoners into the yard | выводить заключённых на прогулку во двор |
gen. | march the troops | вывести войска в поход |
Makarov. | march through the streets | маршировать по улицам |
gen. | march through the streets | проходить по улицам (through the town, etc., и т.д.) |
gen. | march through the streets | маршировать по улицам (through the town, etc., и т.д.) |
Makarov. | march to | провожать |
Makarov. | march to | уводить |
Makarov. | march to | выпроваживать |
gen. | march to a different drumbeat | отличаться от других (lirenelle) |
gen. | march to a different drummer | делать всё по-своему (Alexander Oshis) |
gen. | march smb. to the door | выпроваживать (кого́-л.) |
gen. | march to the door | заставить идти к двери |
Makarov. | march someone to the gate | заставить кого-либо идти к воротам |
gen. | march to the same drummer | иметь одинаковые убеждения, двигаться в одном направлении как единое целое (If you think we all march to the same drummer, we think and act alike. Annakolossova) |
gen. | march towards the city | двигаться процессией по направлению к городу |
gen. | march towards the city | идти походным порядком на город |
gen. | march under the American flag | выступать под американским флагом |
gen. | march under the standard | быть последователем |
gen. | march under the standard of | быть приверженцем (кого-либо) |
Makarov. | march under the standard of | быть приверженцем (someone – кого-либо) |
Makarov. | march under the standard of | шагать под чьими-либо знамёнами (someone) |
Makarov. | march under the standard of | быть последователем (someone – кого-либо) |
gen. | march under the standard of | быть последователем (кого-либо) |
Makarov. | march up | идти (демонстративно, обиженно, нервно, решительно) |
gen. | march up | идти вперёд |
Makarov. | march up | дефилировать |
Makarov. | march up | демонстративно вышагивать |
Makarov. | march up | двигаться (плавно, величаво; о неодушевлённых объектах) |
Makarov. | march up | проплывать (плавно, величаво; о неодушевлённых объектах) |
Makarov. | march up | резко вышагивать |
Makarov. | march up | вышагивать (демонстративно, обиженно, нервно, решительно) |
Makarov. | march up | проходить (плавно, величаво; о неодушевлённых объектах) |
gen. | march up | подходить |
gen. | march up and down | ходить взад и вперёд |
Makarov. | march upon | иметь общую границу с (кем-либо) |
Makarov. | march upon | граничить с (кем-либо) |
Makarov. | march with | иметь общую границу с (кем-либо) |
Makarov. | march with | граничить с (кем-либо) |
gen. | march with banners | идти со знаменами |
gen. | marched back | отвести назад (blaireau) |
math. | marching algorithm | марш-алгоритм |
avia. | marching algorithm | маршевый алгоритм |
gymn. | marching and forming loop | передвижение петлёй |
mil. | marching and rifle drill | строевая подготовка (Once I had completed my basic training, which was largely marching and rifle drill and learning to fire a .22 rifle, I could then specialise and ... 4uzhoj) |
IT | marching ants | бегущий пунктирный контур (в графических пакетах) |
softw. | Marching Ants | "бегущие муравьи" (анимированное выделение mushroomer.ru bojana) |
mil. | marching at attention | движение строевым шагом с подачей команды "смирно" |
mil. | marching at attention | движение строевым шагом по команде "СМИРНО" (Киселев) |
mil. | marching-away | отход (from the enemy) |
mus. | marching band | маршевый оркестр (vbadalov) |
gen. | marching band | марширующий ансамбль |
gen. | marching band | брасс-банд |
mil., lingo | marching band | парадный расчёт (Челпаченко Артём) |
mus. | marching band | оркестр марширующих музыкантов |
gen. | marching band | инструментальный ансамбль североамериканских негров, играющих на улицах (что? почему негров-то? Diegesis) |
leath. | marching boot | армейская походная обувь |
avia. | marching code | программа расчёта маршевым методом |
Gruzovik, mil. | marching column | походная колонна |
gen. | marching column | походная колонна |
mil. | marching command | часть на марше |
mil. | marching command | соединение на марше |
IT | marching computation | вычисление по шагам |
IT | marching computation | шаговое вычисление |
IT | marching computation | пошаговое вычисление |
nano | marching computer code | программа расчёта маршевым методом |
math. | marching coordinate | маршевая координата |
mil. | marching course | направление маршрута (Andrey Truhachev) |
mil. | marching course | маршрут движения (Andrey Truhachev) |
avia. | marching direction | маршевое направление |
Makarov. | marching display | визуализатор на одну строку |
media. | marching display | дисплей, содержащий буфер для индикации нескольких введённых в последнюю очередь знаков |
Makarov. | marching display | дисплей на одну строку |
polygr. | marching display | визуализатор |
mil., obs. | marching drill | обучение маршировке |
gen. | marching drill | строевая подготовка |
gen. | marching drum | походный барабан |
Gruzovik | marching easy | походный шаг |
gymn. | marching exercise | упражнение в ходьбе |
sport. | marching exercises | строевые упражнения |
mil., obs. | marching fire | стрельба во время атаки |
mil., arm.veh. | marching fire | стрельба во время атаки (при движении) |
mil. | marching fire | огонь с ходу |
mil. | marching fire | стрельба на ходу (во время атаки) |
mil., obs. | marching fire | стрельба находу |
weap. | marching fire | стрельба с хода (ABelonogov) |
tech. | marching fire | стрельба на ходу |
mil. | marching fire | стрельба с ходу |
gen. | marching fire | стрельба с ходу (во время атаки) |
gen. | marching flank | заходящий фланг |
avia. | marching grid generation | построение сетки маршевым методом |
mil. | marching-in | прибытие войск и размещение на новом месте дислокации |
mil. | marching-in | вступление войск (в район, город) |
mil., obs. | marching in double time | движение бегом |
mil., obs. | marching in file | движение рядами (по два) |
sport. | marching in file | ходьба в колонне по два |
sport. | marching in file | идущий в колонне по два |
mil. | marching-in inspection | осмотр места расположения по прибытии войск |
mil., obs. | marching in line | движение в двухшереножном строю |
mil. | marching in place | шаг на месте |
mil. | marching in place | ходьба на месте |
mil. | marching in review | прохождение торжественным маршем |
mil. | marching in review | проходящий торжественным маршем |
neurol. | marching-in sign | симптом топтания |
gymn. | marching in spiral formation | спираль (фигурная матировка) |
mil., obs. | marching-in state | наличный состав части по окончании марша |
gymn. | marching in volute formation | спираль (фигурная матировка) |
gymn. | marching in wave formation | передвижение змейкой |
hist. | marching kit | походное снаряжение (yevsey) |
mil. | marching load | походное снаряжение |
Makarov. | marching method | метод прогонки |
nano | marching method | маршевый метод расчёта |
avia. | marching method | маршевый метод |
gen. | marching money | путевое довольствие |
mus. | marching music | маршевая музыка (vikavikavika) |
mil. | marching off | выступление войск (Andrey Truhachev) |
mil. | marching off | убытие (Andrey Truhachev) |
mil. | marching off | выступление в поход |
mil. | marching off | выступающий в поход |
mil. | marching-off point | начало движения (войск) |
mil. | marching on | продолжение движения вперёд |
mil. | marching on | продолжающий движение вперёд |
mil. | marching on a bearing | хождение по азимуту |
mil. | marching on a bearing | идущий по азимуту |
gymn. | marching on the heels | шаг на пятках |
gymn. | marching on the spot | движение шагом на месте |
sport. | marching on the spot | ходьба на месте (Скоробогатов) |
gen. | marching on the spot | маршировка на месте |
gymn. | marching on tose | ходьба на носках |
IT | marching ones and zeroes test | тест "бегущие нули и единицы" (для проверки памяти) |
IT | marching ones and zeros test | тест бегущие нули и единицы |
IT | marching ones and zeros test | тест "бегущие нули и единицы" (для проверки памяти) |
gen. | marching order | походный порядок |
weap. | marching order | порядок совершения марша (ABelonogov) |
mil. | marching order | приказ на марш |
railw. | marching order | порядок движения |
mil. | marching order | тренировка в совершении маршей |
mil. | marching order | командировочное предписание |
mil. | marching order | походное снаряжение |
gen. | marching order | походная форма |
inf., ironic. | marching orders | ценные указания (Lavrov) |
mil. | marching orders | приказ на марш |
mil. | marching orders | приказ о выступлении |
inf., brit. | marching orders | предложение убраться восвояси |
inf., brit. | marching orders | от ворот поворот |
fig. | marching orders | указание (продолжить что-либо; We're just sitting by the phone, awaiting our marching orders. Val_Ships) |
inf., brit. | marching orders | отставка (поклонника девушкой) |
fig. | marching orders | инструкции (I get my marching orders directly from the president. • Biden sent Harris to Germany with straightforward marching orders to amplify his concern that a Russian invasion was highly likely and make clear to European allies that they must be ready to impose the toughest sanctions Moscow has ever seen. 4uzhoj) |
mil. | marching orders | командировочное предписание |
inf., ironic. | marching orders | ЦУ (ценные указания) |
mil. | marching out | выступление в поход |
mil. | marching out | выступающий в поход |
mil. | marching-out inspection | осмотр места расположения после убытия войск |
mil., obs. | marching-out state | наличный состав части при выступлении |
mil. | marching-out state | наличный состав войск по завершении марша |
mil. | marching pack | походное снаряжение |
mil. | marching past | прохождение торжественным маршем |
mil. | marching past | проходящий торжественным маршем |
S.Amer. | marching powder | кокаин (ln4k) |
mil. | marching power | способность совершать марш |
mil., obs. | marching power | способность к продолжительным маршам |
mil. | marching power | маршевая возможность (Andrey Truhachev) |
mil., arm.veh. | marching qualities | маршевые качества |
mil. | marching range | протяжённость марша |
mil. | marching range | длина маршрута |
gen. | marching regiment | линейный полк |
mil. | marching song | строевая песня (Andrey Truhachev) |
gen. | marching song | песня для маршировки (Andrey Truhachev) |
mil. | marching song | маршевая песня (Andrey Truhachev) |
mil. | marching song | песня на марше (Andrey Truhachev) |
gen. | marching song | походная песня |
mil., arm.veh. | marching speed | скорость движения во время марша |
avia. | marching step | шаг интегрирования по маршевой координате |
sport. | marching step | строевой шаг |
entomol. | marching termites | термиты-жнецы (лат. Hodotermitidae) |
entomol. | marching termites | травоядные термиты (лат. Hodotermitidae) |
telecom. | marching test | тест -марш (oleg.vigodsky) |
Gruzovik | marching to attention | строевой шаг |
mil. | marching troop movement | передвижение войск в пешем порядке |
gen. | marching tune | маршевая музыка |
chess.term. | marching up | выступление |
gymn. | marching with toe touching | переменный шаг |
gen. | music for march | маршевая музыка |
Gruzovik, mil. | NCO marching reliefs | разводящий |
gen. | next March | в марте будущего года |
gen. | next March | в будущем марте |
Gruzovik, mil. | normal marching step | походный шаг |
gen. | on the morning of the 3rd of March | утром третьего марта |
gen. | on the 8th of March | 8 марта |
gen. | organize a march | устраивать демонстрацию (a procession, a party, an entertainment, a sightseeing tour, etc., и т.д.) |
Makarov. | organize a march | организовывать марш |
gen. | organize a march | организовывать демонстрацию (a procession, a party, an entertainment, a sightseeing tour, etc., и т.д.) |
gen. | our letter of 5th March and our telegram of the same date | наше письмо от 5 марта и наша телеграмма от того же числа |
gen. | our letter of the 5th March and our telegram of the same date | наше письмо от 5 марта и наша телеграмма от того же числа |
Makarov. | parameter marching | прогонка по параметру |
Makarov. | parameter marching | продолжение по параметру |
Makarov. | parameter marching | движение по параметру |
Makarov. | parameter marching method | метод прогонки по параметру |
Makarov. | parameter marching method | метод продолжения по параметру |
Makarov. | parameter marching method | метод движения по параметру |
gen. | peace march | марш мира |
Makarov. | plan a march | планировать марш |
Makarov. | play a march | играть марш |
nano | PNS spatial marching team | маршевый метод расчёта параболизованных уравнений Навье-Стокса |
gen. | practice march | учебный марш |
Makarov. | quash a march | отменять марш |
gen. | quick march | быстрый шаг |
gen. | quick march double! | кругом, бегом марш! |
mil., arm.veh. | rate of marching | скорость марша (походного движения) |
mil., obs. | rate of marching | скорость походного движения |
gen. | receive orders to march | получать приказ выступать (instructions to go to India at once, etc., и т.д.) |
gen. | river ice breaks up in March | в марте лёд на реке тронулся |
torped. | service dress marching order | походная форма одежды |
mil. | service marching order dress | походная форма одежды |
gen. | she marched off in disgust | ей стало противно, она повернулась и ушла |
Makarov. | she marched the child up to bed | она увела ребёнка в спальню |
Makarov. | she marched the child up to bed | она увела ребёнка наверх в спальню |
gen. | she marched the child up to bed | она увела ребёнка наверх в спальню |
mil. | ski and snowshoe marching | ходьба на лыжах и снегоступах |
mil. | ski and snowshoe marching | передвижение на лыжах и снегоступах |
gen. | slow march | медленный марш (65 шагов в минуту, обыкн. на похоронах) |
avia. | space-marching method | маршевый по пространству метод |
nano | spatially-marching | пространственно-маршевый |
nano | spatially-marching form | пространственно-маршевая форма |
gymn. | spiral marching | спираль (фигурная матировка) |
gen. | steal a march | опередить (в чём-либо) |
Makarov. | steal a march on | перебить кому-либо дорогу (someone) |
Makarov. | steal a march on | перебежать кому-либо дорогу (someone) |
Makarov. | steal a march on | опередить (someone); в чём-либо; кого-либо) |
mil. | steps and marching | виды шага и движений |
Gruzovik | stop marching | отшагать |
Makarov. | strike up a march | начинать марш |
Makarov. | take part in a march | принимать участие в марше |
Makarov. | the army marched up the country | армия продвигалась в глубь страны |
Makarov. | the army marched up the country | армия двигалась в глубь страны |
gen. | the battalions are marching shoulder to shoulder | батальоны идут тесно в ряд |
Makarov. | the French captain got his marching orders | капитан сборной Франции был удалён с поля |
gen. | the ides of March | иды марта |
gen. | the long march has quite finished the army | длинный переход обессилил войска |
gen. | the long march has quite finished the troops | длинный переход вконец измотал войско |
gen. | the long march has quite finished the troops | длинный переход вконец измотал солдат |
Makarov. | the sizzling increases in personal income of February and March | резкое увеличение личных доходов в феврале и марте |
gen. | the soldiers are marching well today | солдаты сегодня хорошо маршируют |
gen. | the soldiers are marching well today | солдаты сегодня хорошо держат шаг |
gen. | the soldiers marched on | солдаты продолжали идти вперёд |
gen. | the soldiers marched on | солдаты всё шли вперёд |
Makarov. | the speaker fired the crowd into marching to Parliament with their demands | выступающий призывал толпу идти к Парламенту со своими требованиями |
Makarov. | the speaker fired the crowd into marching to Parliament with their demands | оратор призвал толпу идти со своими требованиями к парламенту |
Makarov. | the store boss gave him his marching orders | хозяин магазина уволил его |
gen. | the tramp of marching soldiers | топот марширующих солдат |
gen. | the troops marched into the town | войска вступили в город (походным порядком) |
gen. | the troops marched into the town | войска вошли в город (походным порядком) |
gen. | they marched ten miles with ease | они легко без труда прошли десять миль |
gen. | they marched thorough the town | они прошли по городу |
gen. | this festival falls on 1 March. | этот праздник выпадает на первое Марта |
gen. | time is marching on | время идёт (We decided to do it now as time is marching on, and we're going on a trip next month. ART Vancouver) |
gen. | time march through the city | выбрать время для марша по улицам города |
phys. | time-marching scheme | шаговая по времени схема |
trav. | time of marching | продолжительность перехода |
gen. | today is March 1st | сегодня - первое марта |
gymn. | vaulted marching | спираль (фигурная матировка) |
mil. | walking and road marching | передвижение в пешем порядке по дорогам |
gymn. | wave marching | передвижение змейкой |
sport. | wave-marching | передвижение змейкой |
gen. | wedding march | свадебный марш (обыкн. Мендельсона) |
gen. | when the soldiers marched in | когда солдаты вступили (в город, деревню и т. п.) |
gen. | when the soldiers marched in | когда солдаты вошли (в город, деревню и т. п.) |
gen. | with reference to your letter of 23rd March | относительно вашего письма от 23 Марта |
gen. | with these words he marched out of the room | с этими словами он демонстративно вышел из комнаты |
gen. | your letter of March 7 | ваше письмо от седьмого марта |