Subject | English | Russian |
Makarov. | a chemical factory went up in the North of England, killing many people | на севере Англии произошёл взрыв на химическом заводе, погибло много людей |
Makarov. | A classic technique of psychological manipulation known as "good cop-bad cop" is extremely effective and is therefore common in many other areas besides police work. A similar use of punish-then-reward is involved in the Microsoft dual-track operating system scheme. | Классический способ психологического манипулирования, известный как "хороший полицейский – плохой полицейский", чрезвычайно эффективен и поэтому часто используется не только в работе полицейских. Подобное применение метода "кнута и пряника" было реализовано в майкрософтовской технологии одновременной работы с двумя устройствами ввода |
gen. | a crowd of many thousands | тысячная толпа |
gen. | a good many of | многие (Zukrynka) |
Makarov. | a good many parts and organs are thus simulant of others from which they are morphologically different | многие части и органы тела по функции замещают другие, от которых они отличаются морфологически |
gen. | a great many of | многие (A great many of people are against wars. Zukrynka) |
Makarov. | a great many of the tourists were tired | многие туристы устали |
gen. | a man of many accomplishments | высокообразованный человек |
gen. | a man of many accomplishments | человек, обладающий многими достоинствами |
gen. | a man of many accomplishments | разносторонний человек (ssn) |
gen. | a man of many parts | разносторонний человек |
gen. | a man of many words | болтун |
gen. | a man of many words | велеречивый человек |
gen. | a man of many words | многословный человек |
gen. | a man of many words | говорун |
Makarov. | a new trend in comics has stricken down many of the old taboos | новые веяния в комиксах смели многие прежние запреты |
gen. | a person with whom many of us are familiar | человек, о котором многие из нас наслышаны |
gen. | a resounding note of alarm was heard concerning the situation in iraq in the declarations of many european leaders | высокая нота тревоги по поводу остановки в Ираке прозвучала в декларациях лидеров многих европейских стран |
Makarov. | a supreme satisfaction-salving over many wounds of vanity | высшее удовольствие – врачевать многочисленные раны тщеславия |
gen. | a woman of many moods | женщина, у которой часто меняется настроение |
Makarov. | abiding memory of school for many is the white cloud of ammonium chloride in the chemistry laboratory, arising from reaction between the vapours from concentrated ammonia and hydrochloric acid | прочная память о школе для многих-это белое облако хлорида аммония в химической лаборатории, возникающее при реакции между парами над концентрированными растворами аммиака и соляной кислоты |
Makarov. | abiding memory of school for many is the white cloud of ammonium chloride in the chemistry laboratory, arising from reaction between the vapours from concentrated ammonia and hydrochloric acid | прочная память о школе для многих – это белое облако хлорида аммония в химической лаборатории, возникающее при реакции между парами над концентрированными растворами аммиака и соляной кислоты |
Makarov. | advance in many mountain glacier regions of the world | наступание ледников во многих горно-ледниковых районах мира |
gen. | after many years of doing business | за все годы работы |
gen. | after many years of trying | после многолетних попыток (Ivan Pisarev) |
Makarov. | after much circumlocution, and many efforts to give an air of importance to what he had to say, he turned to the sense of the problem | после многочисленных околичностей и огромных усилий, направленных на то, чтобы придать важность тому, что он должен был сказать, он обратился к существу проблемы |
gen. | Agatha Christie wrote many whodunits during the course of a long and successful career as a writer | Агата Кристи написала много детективов в течение своей долгой и успешной писательской карьеры (Taras) |
gen. | all this and many other of the like | это и многое другое (Soulbringer; google ссылается только на Джона Дейна, который родился в 1642 году hellamarama) |
Makarov. | althaeas of many colours | разноцветные алтеи |
Makarov. | an abiding memory of school for many is the white cloud of ammonium chloride in the chemistry laboratory, arising from reaction between the vapours from concentrated ammonia and hydrochloric acid | прочная память о школе для многих-это белое облако хлорида аммония в химической лаборатории, возникающее при реакции между парами над концентрированными растворами аммиака и соляной кислоты |
Makarov. | an abiding memory of school for many is the white cloud of ammonium chloride in the chemistry laboratory, arising from reaction between the vapours from concentrated ammonia and hydrochloric acid | прочная память о школе для многих – это белое облако хлорида аммония в химической лаборатории, возникающее при реакции между парами над концентрированными растворами аммиака и соляной кислоты |
gen. | an alloy of many peoples | сплав многих национальностей |
gen. | an alloy of many peoples | сплав многих народов |
progr. | an important goal of the OMG with respect to CORBA was to define a distributed system that could overcome many of the interoperability problems with integrating networked applications | Основной целью OMG при разработке CORBA было создание распределенной системы, способной преодолеть большинство проблем межоперационной совместимости при интеграции сетевых приложений (см. Distributed systems: principles and paradigms / Andrew S. Tanenbaum, Maarten Van Steen 2002 ssn) |
Makarov. | arguing about details consumed many hours of valuable time | споры о мелочах съели много драгоценного времени |
Makarov. | Aristotle was an acknowledger of many gods | Аристотель признавал существование многих богов |
gen. | as many of them as | столько, сколько (Alex_Odeychuk) |
progr. | as we shall see throughout the book, a great many algorithms are based on the principle of recursively decomposing a large problem into one or more smaller ones, using solutions to the subproblems to solve the original problem | как мы увидим далее в этой книге, многие алгоритмы основаны на принципе рекурсивного разбиения большой задачи на меньшие, когда решения подзадач используются для решения исходной задачи (см. Algorithms in C++, Parts 1–4: Fundamentals, Data Structure, Sorting, Searching Third Edition by Robert Sedgewick 1998) |
progr. | Aspects of the application's state are changed in many different locations | Различные аспекты состояния приложения изменяются в разных местах приложения (см. "Writing Mobile Code Essential Software Engineering for Building Mobile Applications" by Ivo Salmre 2005 ssn) |
Makarov. | at a young age, the girl was encumbered with the care of her many brothers and sisters | ещё в юном возрасте на девочку свалились заботы о её братьях и сестрах |
Makarov. | attract the sympathy of many ladies | привлекать поддержку многих женщин |
gen. | author of both words and music for many musicals | автор слов и музыки ко многим мюзиклам |
tech. | basis of many positioning systems | основной элемент многих следящих систем (ssn) |
Makarov. | be composed of many ingredients | состоять из многих частей |
Makarov. | be conscious of many eyes fixed on you | почувствовать, что на тебя устремлено много глаз |
gen. | be of as many shapes as Proteus | уметь перевоплощаться, как Протей |
gen. | be of as many shapes as Proteus | уметь перевоплощаться как Протей |
progr. | be one of possibly many allowed by the basic structure | являться одним из возможных, допускаемых основной структурой (ssn) |
progr. | behavior is driven by many different types of events | поведение управляется многими различными типами событий (ssn) |
gen. | boast many years of experience | обладать многолетним опытом (gained... george serebryakov) |
gen. | boast many years of experience | иметь многолетний опыт (gained... george serebryakov) |
gen. | boast of many years of experience | иметь многолетний опыт (george serebryakov) |
Makarov. | change of so many | изменение на какое-либо количество |
Makarov. | children want to eat savoury things most of all, but there are certain "in" sweet-stuffs and a very great many "out" ones | больше всего дети любят что-нибудь вкусненькое, но очевидно, что некоторые сладости в определённый момент пользуются большей популярностью, чем множество других, уже ставших "немодными" |
Makarov. | Church polity is the form of government used in a church. There are many forms of polity in the world, and a few distinct models are used within American Christendom. The main models we see today are the episcopal, Presbyterian, and congregational systems. | Церковная иерархия – это форма административного устройства церкви. В мире существует много форм церковной иерархии, и христиане Америки используют несколько различных моделей. Основными на сегодняшний день являются епископальная, пресвитерианская и конгрегационалистская модели |
gen. | city of many faces | город контрастов (Alex_Odeychuk) |
polym. | coating of many hairs | ворсистое покрытие |
hist. | Coins first appeared many thousands of years ago | монеты впервые появились много тысячелетий назад (Andrey Truhachev) |
hist. | come down to us from a period of many centuries | дойти до нас сквозь пелену столетий (Alex_Odeychuk) |
gen. | command the services of many officials | иметь в своём распоряжении целый штат (слу́жащих) |
gen. | companionship of many years | многолетние товарищеские отношения |
Makarov. | compound valley glacier consisting of many tributary glaciers of different orders with independent accumulation areas flowing into the trunk glacier | сложный долинный ледник, состоящий из ряда притоков разного порядка с самостоятельными областями питания, вливающихся в главный ледник |
Makarov. | concept of intermediate states and their use in representing many-body resolvent operators has been amply discussed in | концепция промежуточных состояний и их использование для представлении многочастичных резольвентных операторов было широко дискутировано в |
gen. | concept of intermediate states and their use in representing many-body resolvent operators has been amply discussed in | концепция промежуточных состояний и их использование для представлении многочастичных резольвентных операторов было широко дискутировано в |
Gruzovik | consisting of many components | многосоставный |
gen. | consisting of many millions | многомиллионный |
Gruzovik | consisting of many nationalities | многонациональный |
gen. | consisting of many people | многочисленный |
gen. | consisting of many thousands | тысячный |
Gruzovik, ethnol. | consisting of many tribes | многоплемённый |
gen. | consisting of many tribes | многоплеменный |
Makarov. | decrease of phagocytic activity and increase of CIC content in the blood are typical of population in many villages | снижение фагоцитарной активности и повышение в крови ЦИК свойственно населению многих деревень |
product. | development and refinement of many big ideas | развитие и конкретизация множества творческих идей (Konstantin 1966) |
Makarov. | doctors are now able to cure people of many diseases which in former times would have killed them | врач умеют теперь бороться с такими болезнями, от которых раньше люди умирали |
Makarov. | drill to depth of so-many metres | бурить на глубину столько-то метров |
Makarov. | emergence of many new nations | возникновение многих новых государств |
Makarov. | escape the disadvantages of central ownership and to regionalize many industries and services | избежать недостатков центрального руководства и отдать в подчинение районным властям многие отрасли промышленности и службы |
progr. | example of a one-to-many relationship | пример связи один-ко-многим (ssn) |
gen. | experience gleaned from working in many parts of the world | опыт, накопленный при работе во многих странах мира (Alexey Lebedev) |
econ. | experience of many years | многолетний опыт |
philos. | fallacy of many questions | смешение вопросов (попытка ответить на вопрос, который содержит в себе несколько недоказанных утверждений; напр., вопрос "все верующие люди попадают в рай?" содержит в себе скрытый вопрос "рай существует?" КГА) |
Makarov. | firm markets many types of goods | эта фирма предлагает разнообразные товары |
inf. | flow in veins of many famous people | течь в жилах многих известных людей (baiburin) |
Makarov. | for years he studied many forms of religion, reaching after the truth | многие годы он изучал разные религии в поисках истины |
ecol. | forecast of a plant disease for many years | многолетний прогноз вредителя болезни растений |
ecol. | forecast of a plant pest for many years | многолетний прогноз вредителя болезни растений |
ecol. | forecast of plant disease for many years | многолетний прогноз болезни растений |
ecol. | forecast of plant pest for many years | многолетний прогноз вредителя растений |
Makarov. | great many of the tourists were tired | многие туристы устали |
Makarov. | hang a gutter with a slope of so-many degrees | навешивать водосточный жёлоб с наклоном столько-то градусов |
gen. | have many demands of time | иметь много обязанностей |
gen. | have many demands of time | иметь много дел |
gen. | have many years of experience | обладать многолетним опытом (gained... george serebryakov) |
gen. | have many years of experience | иметь многолетний опыт (gained... george serebryakov) |
Makarov. | he devoted many hours to the circuit of Paris | он посвятил много часов осмотру Парижа |
Makarov. | he has kept up with many of his old university friends | он поддерживал отношения со многими из старых университетских друзей |
Makarov. | he has received a promotion by influence, and in doing it has jumped many of his fellow-officers quite as good or better than he | благодаря влиянию он получил повышение, обогнав многих своих товарищей офицеров, таких же или лучше, чем он |
gen. | he has received a promotion by influence, and in doing it has jumped many of his fellow-officers quite as good or better than he | благодаря влиянию он получил повышение, обогнав многих своих сослуживцев, таких же или лучше, чем он |
gen. | he is regarded by many as one of the great masters of modern cinema | многие считают его одним из выдающихся мастеров современного кинематографа |
Makarov. | he passed by the name of Baker for many years, so avoiding discovery by the police | он много лет скрывался под именем Бейкер, чтобы его не нашла полиция |
Makarov. | he patented many different modes of carrying his invention into effect | он запатентовал множество различных способов практического воплощения своего изобретения |
gen. | he reaches his destination despite of many unfortunate contrarieties | он достиг цели вопреки многочисленным несчастьям |
Makarov. | he saw many children whose stomachs were distended because of lack of food | он видел много детей с раздутыми от голода животами |
Makarov. | he still cling to many of the old shibboleths of education | он всё ещё придерживался старых предрассудков относительно образования |
gen. | he told of his many misfortunes | он рассказал о своих многочисленных бедах |
gen. | he told of his many misfortunes | он рассказал о своих многочисленных несчастьях |
gen. | he was a father to so many of my friends | для многих моих друзей он был как отец родной |
Makarov. | he was antipathetic to many of the proposed changes | он был против многих из предлагаемых перемен |
gen. | he was seen by many as the savoir of the firm | многие видели в нём спасителя фирмы |
gen. | he was singled out of the many candidates | из многих кандидатов выбор пал на него |
Makarov. | her face bore signs of many years' suffering | её лицо носило следы многолетних страданий |
gen. | her face bore signs of many years' suffering | её лицо носило следы многолетних страданий |
gen. | her letter brought many offers of help | на её письмо многие откликнулись с предложением о помощи |
gen. | his love affair with the woman he called Lesbia provided the inspiration for many of his poems | роман с женщиной, которую он назвал Лесбия, вдохновил его Г. Катулла на создание многих стихов |
Makarov. | his mind was always active and his country home bore evidence of this in many innovations | у него всегда был деятельный ум, и свидетельством этому были многочисленные нововведения в его загородном доме |
gen. | his mind was always active and his country home bore evidence of this in many innovations | у него всегда был деятельный ум, и свидетельством этому были многочисленные нововведения в его загородном доме |
Makarov. | his sister figures in many of his novels | его сестра фигурирует во многих его романах |
gen. | one’s home of many years | насиженное место |
myth., gr.-rom. | Host of Many | Принимающий Многих (эпитет Аида, под многими имелись в виду мёртвые pelipejchenko) |
Makarov. | how many copies of the book were printed? | какой был тираж этой книги? |
gen. | how many copies of the book were printed? | какой был тираж у этой книги? |
gen. | how many copies of this book have they printed? | каким тиражом вышла эта книга? |
construct. | how many cubic metres of soil have the navvies dug out? | сколько кубометров грунта вырыли землекопы? |
gen. | how many head of cattle do you have here? | сколько у вас тут голов скота? |
construct. | how many layers of the insulation covering have you glued? | сколько слоёв ковра наклеили? |
construct. | how many metres of trench have the navvies dug out? | сколько метров траншеи выкопали сегодня землекопы? |
gen. | how many of us will your car hold? | сколько человек влезет в твою машину? |
gen. | how many of us will your car hold? | сколько человек сядет в твою машину? |
gen. | how many of you are there? | сколько вас? (всего) Сколько вас ещё на борту? – How many others (are there) on board? OLGA P.) |
gen. | how many pieces of luggage do you have? | сколько у вас мест багажа? |
construct. | how many truckloads of soil have been removed today? | сколько машин грунта вывезено сегодня? |
gen. | I can eat only so many pieces of fruit | я могу съесть только несколько фруктов |
Makarov. | I thought of the mean hovels in which many of our peasantry abide | я думал о жалких лачугах, в которых живут многие наши крестьяне |
gen. | I wish you many happy returns of the day | поздравляю вас с днём рождения и желаю долгих лет жизни |
econ. | identify many channels of interdependence across national economies | выявить многочисленные каналы взаимной зависимости между экономиками отдельных стран (A.Rezvov) |
Makarov. | if too many of these rare animals are killed, their kind will die out | если умрёт слишком большое число этих редких животных, исчезнет весь вид |
gen. | if too many of these rare animals are killed, their kind will die out | если слишком большое число этих редких животных будет уничтожено, исчезнет весь вид |
Makarov. | ignorance is a parent of many evils | невежество – источник многих бед |
progr. | in contemporary practice, CASE and programming development tools can effectively assist in performing refactorings. Many tools contain catalogs of supported refactorings. Fowler 1999 is a principal source of reference that lists and documents in excess of sixty refactoring methods. The following discussion illustrates the use of refactoring methods by discussing just three of them | в современной практике CASE и инструментальные средства разработки программ могут существенно помочь в реализации рефакторинга. Многие инструментальные средства содержат каталоги поддерживаемых рефакторингов. Фаулер 1999 является основным источником ссылок, который перечисляет и документирует более шестидесяти методов рефакторинга. Следующее обсуждение иллюстрирует использование методов рефакторинга, рассматривая только три из них (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
progr. | in contemporary practice, CASE and programming development tools can effectively assist in performing refactorings. Many tools contain catalogs of supported refactorings. Fowler 1999 is a principal source of reference that lists and documents in excess of sixty refactoring methods. The following discussion illustrates the use of refactoring methods by discussing just three of them | в современной практике CASE– и инструментальные средства разработки программ могут существенно помочь в реализации рефакторинга. Многие инструментальные средства содержат каталоги поддерживаемых рефакторингов. Фаулер 1999 является основным источником ссылок, который перечисляет и документирует более шестидесяти методов рефакторинга. Следующее обсуждение иллюстрирует использование методов рефакторинга, рассматривая только три из них (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
math. | in how many ways can a ballot be marked for both of these offices? | сколькими способами ... ? |
progr. | in investigating a parallel method for searching, we will begin with a naive attempt with as many processors as elements of the list we are searching | Изучение параллельных методов поиска мы начнём с наивной попытки, в которой число процессоров равно числу элементов списка (см. "Analysis of Algorithms: An Active Learning Approach" by Jeffrey J. McConnell 2001) |
gen. | in many cases the disease will clear up of its own accord | во многих случаях болезнь проходит сама по себе |
Makarov. | in many cases the disease will clear up of its own of its own accord | во многих случаях болезнь проходит сама по себе |
gen. | in many of the circumstances | во многих случаях (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | in many parts of the world | во многих частях света (typist) |
gen. | in many parts of the world | во многих частях мира (typist) |
gen. | in the eyes of many | по мнению многих (Sjoe!) |
gen. | in the views of many | по мнению многих (Sjoe!) |
progr. | in this section we show how Petri nets can faithfully model many systems of concurrently executing cooperating processes | в этом разделе мы покажем, как сети Петри могут моделировать различные системы параллельных взаимодействующих процессов (см. Petri Net Theory And The Modeling Of Systems / James L. Peterson 1981) |
tech. | Industrial uses of closed-circuit television are many and varied | Промышленные применения кабельного телевидения многочисленны и разнообразны (ssn) |
Makarov. | it is a type of many | это типично для многих |
gen. | it is the product of many hours spent in the gym | это результат многих часов, проведённых в гимнастическом зале (Taras) |
gen. | it may be news to many of our readers that | возможно далеко не все наши читатели знают, что |
Makarov. | it may be news to many of our readers that | ... возможно далеко не все наши читатели знают, что |
gen. | it may be news to many of our readers that | возможно далеко не все наши читатели знают, что |
Makarov. | it was the goal towards which the policy of the Frankish kings had for many years pointed | это была цель, на которую в течение многих лет была направлена политика франкских королей |
gen. | Knowing a few principles replaces ignorance of many facts | Знание некоторых принципов возмещает незнание некоторых фактов (Ремедиос_П) |
Makarov. | latin have furnished us with duplicates of many words | латинский язык обогатил нас синонимами для многих слов |
econ. | law of the trivial many and the critical few | принцип "80 / 20" (80-20 law; теория, согласно которой практически любая деятельность на 80 % осуществляется 20 % лиц в ней участвующей, практически любое явление на 80 % объясняется 20 % процентами причин его вызвавших и т. д.; исторически связана с теорией Парето о том, что 80 % дохода приходится на 20 % населения, в настоящее время имеет множество приложений (напр., менеджмент должен концентрироваться на производстве 20 % товаров, которые приносят 80 % доходов; 80 % доходов поступает от продаж 20 % клиентов; 80 % всех поставок приходиться на 20 % поставщиков, 80 % производства приходится на 20 % работников, 80 % идей приходится на 20 % научно-технического персонала и т. д.)) |
econ. | law of the trivial many and the critical few | правило: 80% выпуска составляют 20% деталей общей номенклатуры (80-20 law Olegus Semerikovus) |
econ. | law of the trivial many and the critical few | правило "80-20" (80-20 law; теория, согласно которой практически любая деятельность на 80 % осуществляется 20 % лиц в ней участвующей, практически любое явление на 80 % объясняется 20 % процентами причин его вызвавших и т. д.; исторически связана с теорией Парето о том, что 80 % дохода приходится на 20 % населения, в настоящее время имеет множество приложений (напр., менеджмент должен концентрироваться на производстве 20 % товаров, которые приносят 80 % доходов; 80 % доходов поступает от продаж 20 % клиентов; 80 % всех поставок приходиться на 20 % поставщиков, 80 % производства приходится на 20 % работников, 80 % идей приходится на 20 % научно-технического персонала и т. д.) Olegus Semerikovus) |
econ. | law of the trivial many and the critical few (80-20 law | правило: 80% выпуска составляют 20% деталей общей номенклатуры (Olegus Semerikovus) |
econ. | law of the trivial many and the critical few (80-20 law | правило "80-20", принцип "80 / 20" (теория, согласно которой практически любая деятельность на 80 % осуществляется 20 % лиц в ней участвующей, практически любое явление на 80 % объясняется 20 % процентами причин его вызвавших и т. д.; исторически связана с теорией Парето о том, что 80 % дохода приходится на 20 % населения, в настоящее время имеет множество приложений (напр., менеджмент должен концентрироваться на производстве 20 % товаров, которые приносят 80 % доходов; 80 % доходов поступает от продаж 20 % клиентов; 80 % всех поставок приходиться на 20 % поставщиков, 80 % производства приходится на 20 % работников, 80 % идей приходится на 20 % научно-технического персонала и т. д.)) |
Makarov. | lay shingles with an amount of exposure equal to so-many cm | укладывать дрань с выпуском столько-то см |
Makarov. | lay shingles with so-many cm of weather exposure | укладывать дрань с выпуском столько-то с |
gen. | leadership in many areas of | лидирующие позиции (tfennell) |
gen. | Let too many cats out of too many bags | обнаруживать слишком много тайн (LiBrrra) |
Игорь Миг | like many of his peers | как и многие его сверстники |
gen. | like many stereotypes this contains a kernel of truth | как многие избитые фразы, и эта содержит зерно истины |
Makarov. | like too many vocalists he "dragged" certain passages until all sense of time was lost | как многие вокалисты, он настолько затягивал некоторые пассажи, что терялось ощущение времени |
gen. | looking back from a distance of many years | с высоты прожитых лет (VLZ_58) |
Makarov. | maintain something for so-many hours of operation | обеспечивать функционирование чего-либо в течение такого-либо времени |
Makarov. | maintain something for so-many hours of operation | обеспечивать работу чего-либо в течение такого-либо времени |
gen. | make smooth by the wheels of many carriages | наезжаться |
gen. | make smooth by the wheels of many carriages | наезживаться |
Gruzovik | of a road make smooth by the wheels of many carriages | наезжать (impf of наездить) |
gen. | make smooth by the wheels of many carriages | наехать |
Gruzovik | make smooth by the wheels of many carriages | наезживать (impf of наездить; = наезжать) |
gen. | make smooth by the wheels of many carriages | наездить |
Gruzovik | man of many accomplishments | разносторонний человек |
gen. | man of many hats | человек-оркестр (Paul_K) |
gen. | man of many hats | мастер на все руки (Paul_K) |
mil., inf. | man of many hats | лицо, выполняющее несколько обязанностей |
gen. | man of many hats | универсал (Paul_K) |
Игорь Миг | man of many talents | разносторонний человек |
gen. | man of many words | велеречивый человек |
gen. | man of many words | многословный человек |
gen. | man of many words | болтун |
gen. | many a testament of his friendship | много свидетельств его дружбы |
Makarov. | Many acts of corruption are discovered thanks to denouncements from whistleblowers. However, frequently whistleblowers suffer retaliations | Многие случаи коррупции разоблачаются благодаря информации, полученной от инициативных законопослушных граждан. Однако очень часто людей с активной гражданской позицией ожидает месть |
Makarov. | many American cities are the outgrowths of small frontier settlements | многие крупные американские города появились на месте бывших небольших пограничных поселений |
gen. | many Americans are fond of call-in programmes | многие американцы любят смотреть такие телепрограммы, когда они могут позвонить ведущим в телестудию |
gen. | many aspects of the subject are not treated at all by the author | многие аспекты предмета вообще не затрагиваются автором |
gen. | many aspects of the subject are not treated at all by the author | многие стороны предмета вообще не затрагиваются автором |
gen. | many aspects of the subject are not treated at all by the author | многие стороны предмета вообще не рассматриваются автором |
gen. | many aspects of the subject are not treated at all by the author | многие аспекты предмета вообще не рассматриваются автором |
progr. | Many cars have power steering and brakes, which utilize hydraulic amplifiers for amplification of the force to the brakes or the steering wheel | Многие автомобили оснащены гидроусилителями руля и тормозов (ssn) |
Makarov. | many chemical reactions take place on a single Born-Oppenheimer potential energy surface and the evaluation of such surfaces is an essential prerequisite for theoretical chemical reaction dynamics | многие химические реакции происходят на единой борн-оппенгеймеровской поверхности потенциальной энергии, и определение таких поверхностей существенное необходимое условие для теоретической химической реакционной динамики |
Makarov. | many children are deprived of a good education, simply because they live in the wrong place | многие дети лишены возможности получать хорошее образование только потому, что живут не там, где надо |
gen. | many deeds of bravery remain obscure | многие подвиги остаются неизвестными |
math. | many details of ... will be touched upon in later chapters | затронуть в последующих главах |
progr. | Many developers have experienced the cost of an unstructured design | Многие разработчики ощутили на себе все прелести отсутствия структурированной архитектуры (см. Eric Evans "Domain-Driven Design: Tackling Complexity in the Heart of Software", Addison-Wesley, 2004 ssn) |
Makarov. | many diseases first make themselves felt in the dead of night | многие болезни впервые дают о себе знать глухой ночью |
progr. | many examples of structured notations | много примеров структурированных нотаций (ssn) |
Makarov. | many families break up because of a lack of money | многие семьи распадаются из-за нехватки денег |
Makarov. | many famous cities rose from the ashes of war | были восстановлены многие прославленные города, испепелённые войной |
math. | many general classes of PDE arise from problems in differential geometry | возникают из задач дифференциальной геометрии |
Makarov. | many generations of their family practised the art of blazonry | несколько поколений их семьи были специалистами в области создания гербов |
Makarov. | many good men have dissented from the opinion of the Church | многие хорошие люди несогласны с мнением церкви |
gen. | many happy returns of the day! | желаю вам долгих лет жизни (В.И.Макаров) |
gen. | many happy returns of the day! | долгих лет жизни! (по случаю дня рождения Drozdova) |
gen. | many happy returns of the day! | долгих лет (пожелание) |
Makarov. | many hazards of the big city | опасности, подстерегающие человека в большом городе |
progr. | many important parameters of the system | многие важные параметры этой системы (ssn) |
gen. | many in the field of sexual addiction argue that online sexual activity has become reality | многие из тех, кто проявляет повышенный интерес к сексу, утверждают, что "секс по интернету" стал реальностью |
gen. | many insects are agents of fertilization | многие насекомые способствуют опылению растений |
Makarov. | many maps are full of affected extravagances | во многих картах наличествует множество нелепостей (ошибок) |
Makarov. | many maps are full of affected extravagancies | во многих картах наличествует множество нелепостей (ошибок) |
Makarov. | many members of the opposition are coming over to our party | многие члены оппозиции переходят на сторону нашей партии |
gen. | many members of the opposition are coming over to our party | многие оппозиционеры переходят на сторону нашей партии |
gen. | many motorists were forced to stop over in that town because of floods | многим автомобилистам пришлось остановиться в этом городе из-за наводнений |
Makarov. | many new things found useful in the home have spun off from the machinery of space travel | многие вещи, которые оказались полезными в быту, пришли из космического машиностроения |
gen. | many of | многие из (I. Havkin) |
Makarov. | many of Dickens' books have been adapted as films | многие романы Диккенса были экранизированы |
Makarov. | many of his former supporters disapproved of his latest opinions, and stopped away from the meeting when he came to give a speech | многие из его бывших соратников не поддержали его новую позицию и поэтому отсутствовали на его выступлении |
Makarov. | many of his ideas were in the air, and did not belong to him peculiarly | многие из его идей витали в воздухе, и не принадлежали лично ему |
gen. | many of his plays have been made into successful theatrical films | многие его пьесы были переложены на театрализованные имевшие успех фильмы |
gen. | many of his songs have become classics | многие его песни стали классикой (жанра) |
Makarov. | many of the beds of coal are worked by means of adits driven into the sides of the hills | многие месторождения угля разрабатываются при помощи штолен, прокладываемых вглубь склонов горы |
Makarov. | many of the cases ended fatally | многие из этих случаев закончились смертельным исходом |
Makarov. | many of the contributions to the relief fund were unasked for | многие взносы в фонд помощи были сделаны жертвователями ещё до того, как к ним обратились |
adv. | many of the features of | целый ряд характеристик (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
Makarov. | many of the furnished rooms provide drop-ins for youths seeking marijuana revels | многие меблированные комнаты всегда предоставлены к услугам молодёжи, ищущей вечеринки с марихуаной |
Makarov. | many of the historical proverbs have a doubtful paternity | многие известные исторические выражения имеют сомнительное авторство |
Makarov. | many of the house-holders had boarded up their front doors | многие хозяева заколотили досками свои входные двери |
Makarov. | many of the Indians have become acculturized | многие индейцы стали носителями другой культуры |
Makarov. | many of the laws of Nature may be collected from experiments | многие законы природы можно вывести с помощью эксперимента |
gen. | many of the leaves had been shaken off by the wind | ветром сдуло много листьев |
law | many of the legal findings made by | многие из юридических заключений, составленных (англ. оборот взят из репортажа ABC News Alex_Odeychuk) |
Makarov. | many of the marchers were seen by television cameras scuffling with the police | телекамеры зафиксировали, что многие демонстранты дрались с полицией |
Makarov. | many of the men will be pleased when their commanding officer is postattituded to another station | многие будут рады, что их командир перевёден служить в другое место |
progr. | many of the methods that support the old event model | многие методы, поддерживающие старую модель событий (ssn) |
Makarov. | many of the newspapers struck at the government's latest plan | многие газеты нелестно отозвались о последнем плане правительства |
Makarov. | many of the old people were blind | многие из стариков были слепы |
Makarov. | many of the players were delayed by the snow storm, but we were able to scrape a team together | многие игроки задержались из-за сильного снегопада, но всё же нам удалось собрать команду |
math. | many of the quantities to be measured in the upper atmosphere are highly variable in time and space | величины |
Makarov. | many of the railway lines in England radiate from London | многие железные дороги Англии выходят из Лондона |
Makarov. | many of the red and blue fruits, vegetables, and flowers owe their attractive coloration to the anthocyanins dissolved in the cell sap | многие из красных или голубых фруктов, овощей и цветов обязаны своей привлекательной окраской антоцианинам, растворённым в клеточном соке |
gen. | many of the top players | многие из лучших игроков (Аnнa) |
gen. | many of them | многие из них |
Makarov. | many of them tell how bitter were their feelings as "deprived children" | многие из них рассказывают, как больно и горько им было чувствовать себя брошенными детьми |
gen. | many of these books | многие из этих книг |
gen. | many of these difficulties are a delayed result of the war adventure | многие из этих трудностей являются в конечном счёте следствием давней военной авантюры |
gen. | Many of these learners likes their teacher | Многим из этих учеников нравится их учитель (vddk07) |
Makarov. | many of these people were dependent on his bounty | многие из этих людей зависели от его щедрости |
gen. | many of us | многие из нас |
gen. | many of which were not previously published | многие из которых ранее не публиковались (Technical) |
gen. | many of whom | многие из которых (Interex) |
Makarov. | many people are fulminating against the cruelty of blood sports | многие люди негодуют по поводу жестокости охотников |
Makarov. | many people disapprove of scientists who experiment on animals | многие люди не одобряют того, что учёные проводят научные эксперименты на животных |
math. | many people, some of them with rather weak backgrounds in mathematics, solve numerically problems | многие люди, часть которых имеет довольно слабые знания в математике, решают задачи численно ... |
Makarov. | many people spend years searching after peace of mind | многие люди проводят годы в поисках душевного покоя |
Makarov. | many people spend years seeking after peace of mind | многие люди проводят годы в поисках душевного спокойствия |
Makarov. | many persons of known bad character were preventively imprisoned | многие лица, известные своей неблагонадёжностью, были посажены в тюрьму в превентивных целях |
Makarov. | many predict 1991 will rival the great vintage of 1965 | многие предсказывают, что вино урожая 1991 года составит конкуренцию великолепному вину урожая 1965 года |
gen. | many schools don't take full advantage of the Internet | многие школы не используют Интернет "на все сто" (bigmaxus) |
Makarov. | many scientists are so obsessed with the fear of being "scooped" that they issue a long succession of scrappy communications instead of waiting until the work is complete | многие учёные настолько боятся, что кто-то раньше них опубликует результаты исследований, что издают множество бессвязных статей вместо того, чтобы подождать до завершения исследования |
Makarov. | many sections of the country | многие районы страны |
Makarov. | many species have been shot to the verge of extinction | многие виды животных отстреливаются до полного уничтожения |
Makarov. | many square miles of land in this low-lying country have been reclaimed from the sea | многие квадратные мили этой низинной страны были отвоёваны у моря |
math. | many states have instituted studies of | многие государства организовали изучение ... |
Makarov. | many students passed a stiff examination in the School of Arts | многие ученики сдали серьёзный экзамен в художественной школе |
gen. | many sufferers are unrelieved for want of funds | многие пострадавшие не получили помощи из-за недостатка средств |
progr. | many systems of concurrently executing cooperating processes | различные системы параллельных взаимодействующих процессов (ssn) |
math. | many tables of values for special functions could be calculated at a time when pencil and paper were the only available орудия | единственно доступные инструменты |
math. | many tables of values for special functions could be calculated at a time when pencil and paper were the only available tools | единственно доступные инструменты |
math. | many tens of kilometers | много десятков километров |
Makarov. | many types of animals have now vanished from the earth | многие виды животных уже вымерли |
Makarov. | many types of animals have now vanished from the earth | многие виды животных уже исчезли с лица земли |
gen. | many types of animals have now vanished from the earth | многие виды животных уже исчезли с лица вымерли |
progr. | many types of damage | многие типы искажений (ssn) |
gen. | many women are tracked down, and some murdered by their once partners in the process of leaving | многих женщин выслеживают их бывшие мужья, а некоторые женщины гибнут от рук своих бывших партнёров, ещё находясь на стадии развода (bigmaxus) |
gen. | many years of | многолетний (Alexander Demidov) |
gen. | many years of experience | многолетний опыт (VLZ_58) |
gen. | many years of tradition | многолетние традиции (Alexander Demidov) |
gen. | many years of using | многолетняя практика применения (We have found over the many years of using Jones Harris that they are committed to growing their own company by helping us to grow ours. The designers of IPv6 have learned from the many years of using IPv4. Alexander Demidov) |
gen. | many years of work | многолетняя работа (Technical) |
Makarov. | many young girls, living alone in London, go astray for lack of parental control | многие девушки, живущие в Лондоне одни, в отсутствии родительского контроля сбиваются с пути |
Makarov. | mixture of many-ground- and many-excited-state molecules interconverting in the excited states | смесь молекул со множеством основных и возбуждённых состояний, подвергающихся интерконверсии в определённые возбуждённые состояния |
Makarov. | molecular dipole polarizability enters into the description of many physical and chemical processes, such as the scattering of light by molecules, and intermolecular interactions | молекулярная дипольная поляризуемость входит в описание многих физических и химических процессов, таких как рассеяние света молекулами и межмолекулярные взаимодействия |
gen. | most cathedrals were built during the Middle Ages and reflect the many styles of Romanesque and Gothic architecture | большинство соборов в Западной Европе были построены в средние века в стилях романской и готической архитектуры |
gen. | mother of many children | многодетная мать (bookworm) |
Makarov. | newspaper is for many people a staple of daily reading | многие читают, как правило, только газеты |
Makarov. | no one was hurt, but many of the passengers were severely shaken up | никто не пострадал, но многие пассажиры получили сильный шок |
Gruzovik | noise of many voices | многоголосие |
Gruzovik | noise of many voices | многогласие (= многоголосие) |
Makarov. | nonconventional partitioning of the many-body Hamiltonian | нетрадиционное разделение многочастичного гамильтониана |
Makarov. | non-Hermitian many-mode Floquet formulation of time-dependent density functional theory | неэрмитова многомодовая формулировка Флоке нестационарной теории функционала плотности |
Makarov. | not many of us wanted to learn English and only went on the class for a skive | не многие из нас хотели учить английский и шли в класс только, чтобы посачковать |
Makarov. | not may negate many parts of speech | частица "not" может служить отрицанием для многих частей речи |
gen. | not to be a person of many words | быть молчаливым, немногословным (deep in thought) |
Makarov. | of course, if more than one sewage outfall occurs along the stream or river, the zone of damage may extend for many miles | разумеется, если сточные воды сбрасываются в поток или в реку многократно вдоль их течения, то зона ущерба может протянуться на много миль |
gen. | of how many parts? | из скольких частей? |
math. | of infinitely many sheets | бесконечнолистный |
gen. | of infinitely many sheets | бесконечнолистный |
Gruzovik | of many days | многодневный |
gen. | of many hundreds | многосотенный (Супру) |
Gruzovik | of many kilometers | многокилометровый |
gen. | of many kinds | различных сортов |
gen. | of many kinds | многих сортов |
Gruzovik, ling. | of many languages | разноязыкий (= разноязычный) |
Gruzovik, ling. | of many languages | разноязычный |
gen. | of many languages | разноязычный |
gen. | of many languages | разноязыкий |
Gruzovik | of many meters in length | многометровый |
Gruzovik | of many millions | многомиллионный |
gen. | of many places | многозначный |
Gruzovik | of many thousands | тысячная |
gen. | of many thousands | многотысячный (grafleonov) |
gen. | of many thousands | тысячный ("многих тысяч" Liv Bliss) |
Gruzovik | of many tons capacity | многотоннажный |
gen. | of many tons | многотоннажный (capacity) |
Gruzovik | of many tons in weight | многотонный |
gen. | of many years | многолетний |
Gruzovik | of many years | долголетний |
math. | of many years standing | долголетний |
gen. | of many years' standing | многолетний |
gen. | of many years' standing | долголетний |
progr. | off-the-shelf software: A software product that is developed for the general market, i.e. for a large number of customers, and that is delivered to many customers in identical format | готовое программное обеспечение: программный продукт, разработанный для широкого рынка, т.е. для большого числа клиентов, и поставляемый большинству в одинаковой конфигурации (см. Standard glossary of terms used in Software Testing ssn) |
gen. | one example out of many | один из множества примеров (чего-либо lawstudent) |
Makarov. | one of his many law-suits seemed likely to go against him | он, судя по всему, проигрывал один из своих многочисленных судебных процессов |
progr. | one of refactoring targets is called large class a class that does too much and/or has too many data members. Large classes can result from excessive minimization of coupling between classes. In case of the large class target, two methods relevant to Iteration 1 code are: Extract Class and Extract Interface Fowler, 1999 | Одна из целей использования рефакторинга называется большим классом классом, который делает слишком много и / или имеет слишком много элементов данных. Большие классы могут возникнуть из-за чрезмерной минимизации связей между классами. В случае большого класса в коде итерации 1 уместны два метода: Класс извлечения и Интерфейс извлечения (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering; Фаулер, 1999) |
progr. | one of refactoring targets is called large class – a class that does too much and/or has too many data members. Large classes can result from excessive minimization of coupling between classes. In case of the large class target, two methods relevant to Iteration 1 code are: Extract Class and Extract Interface Fowler, 1999 | Одна из целей использования рефакторинга называется большим классом – классом, который делает слишком много и/или имеет слишком много элементов данных. Большие классы могут возникнуть из-за чрезмерной минимизации связей между классами. В случае большого класса в коде итерации 1 уместны два метода: Класс извлечения и Интерфейс извлечения (Фаулер, 1999; см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. (2005): Practical Software Engineering) |
gen. | Out of many, one | см. e pluribus unum (4uzhoj) |
gen. | over a long many of years | в течение долгих лет |
Makarov. | over a many of years | в течение долгих лет |
gen. | over the course of many years | в течение многих лет (Alex_Odeychuk) |
gen. | paint many portraits of the Spanish nobility | написать многочисленные портреты испанской знати |
Makarov. | portion of a glacier at a point of steep descent, segmented by many transverse crevasses into separate blocks | участок ледника над ригелем, разбитый множеством поперечных трещин на отдельные глыбы |
Gruzovik | possession of many children | многодетность |
media. | problem at the forefront of many minds | актуальная проблема для многих людей (ART Vancouver) |
gen. | problem of "many hands" | проблема "семи нянек" (напр., citforum.ru Krio) |
Makarov. | quasiparticle states of many-body perturbation theory | квазичастичные состояния многочастичной теории возмущений |
Makarov. | receive the sympathy of many ladies | получить поддержку многих женщин |
gen. | Schumann and Schubert set many of his lyrics to music | многие из его лирических стихов положены на музыку Шуманом и Шубертом |
Makarov. | scientists have not yet discovered a trustworthy method of immunizing people against the common cold, although they have been working on it for many years | учёные работают уже много лет над вакциной от обычной простуды, но так пока и не сумели её создать |
gen. | second-order many-body perturbation theory based on gauge-including atomic orbitals method for the prediction of NMR chemical shifts in larger molecules | метод многочастичной теории возмущений второго порядка с учётом калибровки атомных орбиталей для прогнозирования химических сдвигов ЯМР в больших молекулах |
progr. | selecting many of N items, in any order | выбор нескольких из N элементов в любом порядке (ssn) |
gen. | set the tone for a great choir of many voices | задать тон всему многоголосому хору (raf) |
gen. | set the tone for a great choir of many voices | задавать тон всему многоголосому хору (raf) |
Makarov. | she dwelt in remote parts of Asia for many years | она много лет прожила в отдалённых районах Азии |
Makarov. | she is a girl of many accomplishments | она обладает многими достоинствами |
Makarov. | she was costumed by many of the great Hollywood designers | её одевали многие из великих голливудских модельеров |
Makarov. | she was encumbered with the care of her many brothers and sisters | на неё свалились заботы о многочисленных братьях и сёстрах |
gen. | She's a good girl. She helps with many of the household chores. | она молодец. И по дому помощница (AlexandraM) |
gen. | similarly addition data are needed to complete understanding of the electronic specific heats of many metals | аналогично этому, для полного понимания удельных теплот многих металлов необходимы дополнительные данные |
gen. | smoke many kinds of | перекуривать |
gen. | smoke many kinds of | перекурить |
gen. | so many degrees of frost | такой мороз! |
Makarov. | sound of the firing carried many miles | выстрелы были слышны за много миль |
hist. | spend many years as component republics of the Soviet Union | входить в состав СССР в течение длительного времени на правах союзных республик (vasily.m.biryukov) |
progr. | stacks of many kinds | разные виды стеков (ssn) |
Makarov. | strangely, many educators of deaf students don't sign | это странно, но многие преподаватели, работающие с глухими учениками, не используют язык жестов |
gen. | studies of many years | многолетние исследования (Maria Klavdieva) |
Makarov. | succeed in the face of many difficulties | добиться успеха несмотря на все трудности |
math. | such systems are common in many fields of engineering | такие системы весьма распространены в инженерных приложениях |
math. | such systems are common in many fields of engineering | во многих областях инженерного дела |
math. | such systems are common in many fields of engineering | подобные системы являются весьма общими во многих инженерных областях |
progr. | Synchronization issues are independent of the OS, and many OS texts discuss the issue at length and within a more general framework | Вопросы синхронизации важны для любой ОС, и поэтому многие руководства по ОС содержат их подробное обсуждение в рамках более общего контекста (см. Windows System Programming, 4th Edition by Johnson M. Hart 2010 ssn) |
gen. | tension of so many days relaxed at once | напряжение стольких дней наконец-то разрешилось слезами (lulic) |
mus. | texture of many parts | многоголосное изложение |
gen. | that great temple where the bones of so many heroes lie | знаменитый собор, где погребены останки стольких героев |
Makarov. | that tune reminds me of the same play that we did many years ago | эта мелодия напоминает мне ту, что мы играли много лет назад |
gen. | the bill is to be read a second time tomorrow, and, in spite of many plugs from Sir W. Pulteney, will certainly pass | законопроект должен завтра обсуждаться во втором чтении и непременно будет принят, несмотря на многочисленные нападки сэра Пултнея (W. Pitt) |
math. | the binary numeration system has the advantage of having only two digit symbols but it also has a disadvantage of using many more digits | обладать преимуществом (недостатком) |
gen. | the car won't hold so many people, some of us had better drop out | в машине столько народу не поместится, некоторым из нас лучше остаться |
Makarov. | the cattle range over many miles in search of food | скотина проходит мили в поисках пищи |
Makarov. | the cattle range over many miles in search of food | скот проходит мили в поисках пищи |
Makarov. | the chance of better pay and advantages has drained many good men away from Britain | надежда на более высокое жалование и хорошие условия сманили из Англии многих хороших людей |
Makarov. | the chance of better pay and advantages has drained many good men away from Britain | надежды на более высокие заработки и хорошие условия работы выманили из Англии многих первоклассных специалистов |
Makarov. | the Church has reclaimed many men from a life of crime | церковь многих людей наставила на истинный путь |
math. | the combination of so many properties is difficult to achieve | комбинацию такого большого числа свойств трудно обеспечить |
Makarov. | the comedy of many life situations | комизм многих жизненных ситуаций |
Makarov. | the concept of intermediate states and their use in representing many-body resolvent operators has been amply discussed in | концепция промежуточных состояний и их использование для представлении многочастичных резольвентных операторов было широко дискутировано в |
proverb | the council of many is better | ум хорошо, а два лучше |
gen. | the country enjoyed many years of quiet after the war | после войны страна долгие годы жила мирной жизнью |
gen. | the country is an amalgamation of many peoples | эта страна – сплав многих народов |
gen. | the country was a melting pot of many nationalities | в этой стране перемешались многие национальности |
Makarov. | the effect of this on consumers is too many lemons or part lemons coupled with near impossibility of obtaining redress from the manufacturer | результат всего этого для потребителя – слишком большое количество либо полностью, либо частично ненужных вещей и практическая невозможность получить какое-либо возмещение от производителей |
Makarov. | the ejection of many good men immediately followed | немедленно последовало изгнание многих хороших людей |
Makarov. | the ejection of many good men immediately followed | немедленно последовало изгнание многих порядочные людей |
Makarov. | the emergence of many new nations | возникновение многих новых государств |
Makarov. | the episode occupied many millions of years | этот эпизод занял в истории многие миллионы лет |
math. | the existence of the reduction map implies many connections between X and B | многочисленные связи |
Makarov. | the firm markets many types of goods | эта фирма предлагает разнообразные товары |
math. | the formula of ... poses many problems | нахождение формулы ... связано с трудностями |
gen. | the High Remus was dominated by the many-sided genius of Leonardo da Vinci, the forceful sculptures and frescoes of Michelangelo | Высокое Возрождение отмечено преобладающим влиянием универсального гения Леонардо да Винчи, мощных скульптур и фресок Микеланджело и гармонии полотен Рафаэля |
gen. | the High Renaissance was dominated by the many-sided genius of Leonardo da Vinci, the forceful sculptures and frescoes of Michelangelo, and the harmonious paintings of Raphael | Высокое Возрождение отмечено универсальным гением Леонардо да Винчи, мощными скульптурами и фресками Микеланджело и гармонией полотен Рафаэля |
math. | the history of ... provides many examples of cases where | история изобилует примерами (or abounds in cases where; ...) |
Makarov. | the immediate forerunners of ragtime as popular music were the coon song, made popular by The Christy Minstrels and many similar travelling black-face shows | непосредственной предшественницей рэгтайма как популярной музыки была негритянская песня, ставшая знаменитой благодаря "Менестрелям Кристи" и другим бродячим труппам, гримирующимся под негров |
Makarov. | the immediate forerunners of ragtime as popular music were the coon song, made popular by the Christy Minstrels and many similar travelling black-face shows | непосредственной предшественницей рэгтайма как популярной музыки была негритянская песня, ставшая популярной благодаря Министрелям Кристи и другим бродячим труппам, гримирующимся под негров |
Makarov. | the influence of the Far East has brought in many new fashions | с Дальнего Востока пришла новая мода |
Makarov. | the influence of the Far East has brought in many new fashions | влияние Дальнего Востока принесло много новых модных течений |
Makarov. | the irregularity of the ground on the left bank would have occasioned many delays | неравномерное расположение слоёв почвы на левом берегу могло бы стать причиной многочисленных задержек |
math. | the manufacture of many steels | производство многих марок стали |
Makarov. | the many are not capable of making this calculation | многие не способны на такие расчёты |
Makarov. | the many are not capable of making this calculation | большинство людей неспособны произвести это вычисление |
gen. | the many are not capable of making this calculation | многие не способны выполнить такие расчёты |
Makarov. | the many disparate strands of the Anglican Church | много различных направлений англиканской церкви |
Makarov. | the many hazards of the big city | опасности, подстерегающие человека в большом городе |
Makarov. | the mineral waters of this place are famous for curing many distempers | местные минеральные воды славятся своими целебными свойствами |
Makarov. | the molecular dipole polarizability enters into the description of many physical and chemical processes, such as the scattering of light by molecules, and intermolecular interactions | молекулярная дипольная поляризуемость входит в описание многих физических и химических процессов, таких как рассеяние света молекулами и межмолекулярные взаимодействия |
Makarov. | the new leader's popularity gained over many members of the opposing party | новый лидер был очень популярен, так что сумел переманить в свою партию многих членов оппозиции |
Makarov. | the newspaper is for many people a staple of daily reading | многие читают, как правило, только газеты |
Makarov. | the occurrence of microorganisms under conditions of radiation has been reported by many investigators | существование микроорганизмов в условиях радиации было замечено многими исследователями |
gen. | the old-fashioned roses often smell deliciously, many of the new ones don't smell at all | розы старых сортов чудесно пахнут, многие же новые сорта совсем не имеют запаха |
math. | the one exception to many of these drawbacks is represented by | одно исключение из |
progr. | the order of occurrence of the events is one of possibly many allowed by the basic structure | Порядок появления событий является одним из возможных, допускаемых основной структурой |
Makarov. | the phrase has many shades of meaning | эта фраза имеет много оттенков значения |
Makarov. | the population of the villages is thinning down now that so many people are going to the cities | количество жителей в деревнях уменьшается, потому что многие люди уезжают жить в города |
Makarov. | the population of the villages is thinning down now that so many people are going to the cities | количество жителей в деревне сейчас сокращается, потому что многие жители уезжают жить в город |
Makarov. | the population of the villages is thinning down now that so many people are going to the cities | количество жителей в деревне сейчас уменьшается, потому что многие люди уезжают жить в города |
Makarov. | the presence of many people | присутствие большого количества людей |
Makarov. | the private schools cream off many of the best pupils | частные школы отбирают себе лучших учеников |
gen. | the problem was made up of many factors | проблема складывалась из многих факторов |
Makarov. | the program included many well-known songs of war years | в программу вошли многие известные песни военных лет |
Makarov. | the reaction of a great many people towards the victims is characterized by indifference, conformism and even opportunism | громадное количество людей проявили безразличие, согласились с неизбежностью жертв или даже нашли оправдание этим убийствам |
Makarov. | the recent rent rises have forced many small businesses out of the city | недавнее повышение арендной платы заставило многие мелкие фирмы выехать за город |
Makarov. | the sand has overblown many hundred acres of land | песок засыпал многие сотни акров земли |
Makarov. | the sea has been gaining on the east coast of England for many years | море уже много лет подмывает восточное побережье Англии |
Makarov. | the Senate was at once weeded of many of its disreputable members | в Сенате сразу избавились от многих сенаторов, пользующихся дурной репутацией |
Makarov. | the sound of the firing carried many miles | выстрелы были слышны за много миль |
Makarov. | the talent to witticize characterizes so many of our modern travellers | умение блеснуть своим остроумием характерно для очень многих современных путешественников |
Makarov. | the team must hang together in spite of their many losses | отряд должен держаться сплочённо несмотря на тяжёлые потери |
Makarov. | the traverse of the gorge may take many weeks | переход через ущелье может потребовать много недель |
progr. | the ubiquitous editability of text together with the persistence of global data in particular viewers allows many steps that do not contribute to the progress of the task actually pursued to be avoided | Повсеместная редактируемость текста вместе с наличием глобальных данных в отдельных окошках позволяет избежать множества лишних шагов, которые не способствуют прогрессу фактически решаемой задачи (см. Project Oberon: The Design of an Operating System and Compiler Edition 2005 by N. Wirth, J. Gutknecht перевод Е.В. Борисова, Л.Н. Чернышова, 2012) |
Makarov. | the uncles and aunts who feature so largely in the memories of many orphan children | тёти и дяди, которые так характерны для детских воспоминаний сирот |
Makarov. | the war closed the operation of many schools | многие школы из-за войны были закрыты |
gen. | the week was marked by many events of interest | эта неделя была отмечена многими интересными событиями (his reign was marked by great victories, etc., и т.д.) |
gen. | the week was marked by many events of interest | эта неделя была отмечена многочисленными интересными событиями (his reign was marked by great victories, etc., и т.д.) |
Makarov. | the women in many of Rubens' paintings are rather fleshy | на многих картинах Рубенса изображены довольно полные женщины |
Makarov. | the work of producing many electrical components was farmed out to small manufacturers | производство многих компонентов электрооборудования было передано мелким предприятиям |
math. | there are as many equations 5 as there are pairs of points | имеется столько же уравнений 5, сколько и пар точек |
proverb | there are as many good fish in the sea as ever came out of it | свет не клином сошёлся |
Makarov. | there are many branches of Islam with Sunni and Shia being the two major ones | есть много разновидностей ислама, но важнейшими являются шиитская и суннитская |
Makarov. | there are many diamonds of the first water among the Americans | среди американцев встречается много замечательных людей |
Makarov. | there are many different strains of flu virus | имеется много штаммов вируса гриппа |
progr. | there are many means of making embedded control systems safer, as in any application which has the potential of causing injury or property loss, safety must of course be a paramount concern | Имеется много средств создания встроенных устройств безопасности систем управления, так как в любом приложении, в котором имеется потенциальная возможность нанесения ущерба или потери свойств, безопасность, конечно, должна быть на первом месте |
gen. | there are many methods of assessing students' work | существует много способов оценки студенческих работ |
Makarov. | there are many patches of a foxy soil | имеется много участков с красно-бурой почвой |
gen. | there are many patches of a foxy soil | имеется много участков с краснобурой почвой |
progr. | there are many people and organizations involved in the manufacture and use of an industrial machine or complete plant | Многие люди и организации имеют отношение к производству и применению промышленных механизмов и установок (см. Programmable Controllers – An Engineer's Guide by E.A. Parr 2003) |
gen. | there are many similarities between the inhabitants of Europe and North America | есть много схожего между жителями Европы и Северной Америки |
gen. | there are many stylistic problems facing the performers of Baroque music | исполнители музыки барокко сталкиваются с множеством стилистических проблем |
proverb | there are many ways of dressing a calf's head | свет не клином сошёлся |
proverb | there are many ways of dressing a calf's head | свет клином не сошёлся |
proverb | there are many ways of dressing a calf's head | не мытьём, так катаньем |
gen. | there are too many of you | вас слишком много |
proverb | there has been many a peck of salt eaten since | много воды утекло с тех пор |
gen. | there has been many a peck of salt eaten since that time | много воды утекло с тех пор |
gen. | there has been many a peck of salt eaten since that time | с тех пор много воды утекло (Anglophile) |
Makarov. | there were many causes of difference between them, the chief being the allowance of slavery in the South | между ними много точек расхождения, главная из которых – узаконенность рабства в южных штатах |
Makarov. | there were many fine houses on either bank of the river | на том и другом берегу реки было много красивых домов |
gen. | there were many fine houses on either bank of the river | на том и другом берегу реки было много красивых домов. |
progr. | they can do the work of many rungs of ladder logic with elegant simplicity | они могут простым образом выполнить работу программы релейной логики, состоящей из многих цепей |
Makarov. | they still cling to many of the old shibboleths of education | они всё ещё придерживаются многих предубеждений относительно образования |
gen. | this book treats of many subjects | в этой книге говорится о многих вещах |
gen. | this is really a bare-knuckle fight between the parties over the extent to which the Republicans will be able to push through many of the things they have on their agenda | между партиями идёт жестокая борьба, от исхода которой зависит, сколько законов республиканцы смогут провести через Сенат |
Makarov. | this material has come to be used in many branches of industry | этот материал стал использоваться во многих отраслях промышленности |
gen. | this museum possesses many objects of interest | в этом музее имеется много интересных экспонатов |
gen. | this society counts among its members many of our leading citizens | это общество насчитывает среди своих членов много наших видных деятелей (some distinguished personages, etc., и т.д.) |
gen. | this system has outlasted many of its rivals | эта система пережила многих своих противников |
progr. | this type of block is intended to provide a re-usable part of an application that can be distributed over many resources | этот тип блока предназначается для обеспечения допускающей повторное использование части приложения, которая может быть распределена по многим ресурсам (см. Robert W. Lewis: Modelling control systems using IEC 61499. Applying function blocks to distributed systems) |
Makarov. | this witty phrase has received a stamp of many years | эта остроумная фраза популярна уже много лет |
gen. | through many years of experience | посредством многолетней практики (sankozh) |
gen. | throw down a good many principles of present-day critical theory | ниспровергнуть немало принципов современной критики |
gen. | throw down a good many principles of present-day critical theory | ниспровергнуть немало принципов современной литературной критики |
gen. | time has obliterated many monuments of former greatness | время уничтожило много памятников былого величия |
Makarov. | times has obliterated many monuments of former greatness | время уничтожило много памятников былого величия |
Makarov. | too many dangers attended upon the climbers' attempt to reach the top of the mountain | слишком много опасностей сопровождало попытку альпинистов достичь вершины горы |
Makarov. | too many firms are scrambling for a share of profits in the new industry | слишком много компаний борются за право располагать долей прибыли в новом производстве |
Makarov. | tool of many use | инструмент широкого назначения |
Makarov. | traverse of the gorge may take many weeks | переход через ущелье может потребовать много недель |
bible.term. | tunic of many colors | одежда разноцветная (browser) |
Makarov. | ultrafast relaxation after excitation is an important property of many molecular systems, leading to efficient nonradiative energy transfer | для этого явления часто важно существование конического пересечения между состояниями, т.е точки или стыка, где адиабатические поверхности потенциальной энергии являются вырожденными |
Makarov. | ultrafast relaxation after excitation is an important property of many molecular systems, leading to efficient nonradiative energy transfer | ультрабыстрая релаксация после возбуждения есть важное свойство многих молекулярных систем, ведущее к эффективному безызлучательному переносу энергии |
progr. | Unless fault-correction functions can be generalized to correct many types of damage, fault avoidance is a better investment | если методы ликвидации последствий сбоев не могут быть обобщены для работы со многими типами искажений, лучше всего направлять силы и средства на предупреждение ошибок ("Software Reliability: Principles and Practices" by Glenford J. Myers (1976) ssn) |
gen. | variant pronunciations of many words are recorded here | здесь приводятся различные варианты произношения многих слов |
Makarov. | we are called a democracy, for the administration is in the hands of the many and not of the few | мы называемся демократическим государством, так как власть находится в руках большинства, а не маленькой кучки людей |
Makarov. | we must hash out the question of Mr Brown's appointment, which many of the directors are opposing | нам надо принять окончательное решение по поводу назначения мистера Брауна, многие директора против |
Makarov. | when so many people have testified against the prisoner, he stands little chance of going free | после того, как так много людей дали свидетельские показания против обвиняемого, у него осталось мало шансов уйти от правосудия |
Makarov. | when the forest caught fire, many of the animals could be seen scurrying for safety | когда огонь перекинулся на лес, многие животные стали поспешно убегать в поисках спасения |
Makarov. | while thoughts like these were working in the minds of many Dissenters | в то время как подобные мысли метались в головах многих диссентеров |
Makarov. | win the sympathy of many ladies | завоевать поддержку многих женщин |
Makarov. | wish someone many happy returns of the day | поздравлять кого-либо с днём рождения |
Makarov. | within the umbrella term "dementia" there are many different kinds of disease | широкий термин "слабоумие" покрывает большое количество разного типа заболеваний |
progr. | work of many rungs of ladder logic | работа программы релейной логики, состоящей из многих цепей (ssn) |
Makarov. | work of producing many electrical components was farmed out to small manufacturers | производство многих компонентов электрооборудования было передано мелким предприятиям |
Makarov. | you came into our consciousness for many Americans in 1947 when you were the author of the so-called containment policy with regard to the Soviet Union | в сознание многих американцев вы вошли как человек, который в 1947 сформулировал принципы так называемой "политики сдерживания" в отношениях с Советским Союзом |