DictionaryForumContacts

Terms containing making-up | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.are you sure you're not making all this up?а ты не сочиняешь? (ART Vancouver)
PRbe making the story upфабриковать эту историю (Alex_Odeychuk)
gen.do you feel up to making this trip?вы в состоянии совершить эту поездку?
gen.do you feel up to making this trip?вы в можете совершить эту поездку?
gen.do you feel up-stroke making this trip?вы в состоянии можете совершить эту поездку?
gen.don't believe him! he's making it all up!не верьте ему, он всё сочиняет
Makarov.fewer women are making up these days, many prefer a more natural lookвсе меньше и меньше женщин пользуются сейчас косметикой, большинство предпочитают выглядеть естественнее
gen.fewer women are making up these days, many prefer a more natural lookвсё меньше женщин пользуется сейчас косметикой, большинство предпочитают выглядеть естественнее
progr.group of declarations making up a moduleгруппа объявлений, вместе составляющих модуль (Microsoft Alex_Odeychuk)
Makarov.he resolved up making an early startон решил рано отправиться (в путь)
gen.he resolved up on making an early startон решил рано отправиться (в путь)
gen.if you don't loosen up, I shall have to find other ways of making you talkесли ты не разговоришься, мне придётся подумать, как тебе развязать язык
Makarov.if you don't loosen up soon, I shall have to find other ways of making you talkесли ты не расколешься так, я найду другие методы заставить тебя заговорить
construct.large block of flats making up a municipal unitжилой дом-микрорайон
textilemachinery for making-up industryоборудование для изготовления выкроек (MichaelBurov)
textilemachinery for making-up industryмашины для цехов моделирования и закройных цехов (MichaelBurov)
gen.make someone sit up and take noticeзаставить задуматься (Anglophile)
gen.make someone upзагримировать (под... – as... Anglophile)
gen.make upподмазывать
gen.make upнагнать
gen.make upзаискивать (перёд кем-либо)
gen.make upпридумывать (Kenny)
gen.make upвосстанавливать (растраченные силы, потерянные калории)
gen.make upподмазаться
gen.make upподдерживать огонь
gen.make upисполнять (письменное распоряжение)
gen.make upвозместить
gen.make upскладывать
gen.make upподкраситься
gen.make upделать макияж
gen.make upпокрывать (напр., дефицит Stas-Soleil)
gen.make up forокупать (В.И.Макаров)
gen.make upгримировать
gen.make upвознаградить
gen.make upподрисовывать (о бровях и т.п.)
gen.make upнакрашивать (о губах, щеках и т.п.)
gen.make upустанавливать (правила telkel)
gen.make upсочинять (Kenny)
gen.make upпослужить вознаграждением (q3mi4)
gen.make upвознаградить (for your trouble q3mi4)
gen.make upулаживать
gen.make upприближаться
gen.make upподлизываться (к кому-либо)
gen.make upподходить
gen.make upльстить (to; кому-либо)
gen.make upсоставлять
gen.make upподшивать
gen.make upподхалимничать
gen.make upувязывать
gen.make upнаносить макияж (Юрий Гомон)
gen.make upвознаграждать (for)
gen.make upвосполняться
gen.make upгримироваться (as)
Gruzovikmake upзагримироваться (pf of загримировываться)
gen.make upнавёрстываться (for)
gen.make upнакрашиваться
Gruzovikmake up forнаверстать (pf of навёрстывать)
gen.make upнамалёвывать
gen.make upокупить (for)
gen.make upпридумываться
gen.make upслагаться
gen.make upсоставляться
gen.make upнагонять
Gruzovikmake upвосполнять (impf of восполнить)
gen.make upпомириться (How two Middle East powerhouses fell out, then made up cnn.com)
Gruzovikmake up toласкаться
Gruzovikmake up forокупить (pf of окупать)
Gruzovikmake upсложить (pf of складывать)
gen.make up forнавёрстывать (Taras)
gen.make upпокончить
gen.make upпридавать чему-л. известную форму
gen.make upфантазировать
gen.make upотрабатывать (time not worked)
gen.make upвыдумывать
gen.make upпридавать чему-л. известный вид
gen.make upустроить
gen.make upзаключить
gen.make upкончить
gen.make upуладить (ссору)
gen.make something upвысосать из пальца (Anglophile)
gen.make up forнавёрстывать упущенное (lost time • - I should have visited him in St. Claire's – I think you're making up for that now Taras)
gen.make upкомпилировать (Abysslooker)
Gruzovikmake upслагать (impf of сложить)
Gruzovikmake up withпримиряться (impf of примириться)
Gruzovikmake up withпримириться (pf of примиряться)
Gruzovikmake up toполаскаться
Gruzovikmake up in an unskillful mannerнамалёвывать (impf of намалевать)
Gruzovikmake up in an unskillful mannerнамалевать (pf of намалёвывать)
Gruzovikmake upнакрасить (pf of накрашивать)
Gruzovikmake up forвозмещать (impf of возместить)
gen.make upвосполнить
gen.make upполаскаться (to)
gen.make upизготовить (В.И.Макаров)
gen.make upнабирать (В.И.Макаров)
gen.make upвыдумывать (They just don't do interviews, so people make things up. 4uzhoj)
gen.make upформировать (напр. автоколонну • make up a convoy; make up accounts 4uzhoj)
Gruzovikmake up forнавёрстывать (impf of наверстать)
gen.make upлебезить (перед кем-либо-to)
gen.make upприбираться
gen.make upверстать
gen.make upвысосать из пальца (grafleonov)
gen.make upсоставиться
gen.make upсложиться
gen.make upсложить
gen.make upслагать
gen.make upпримиряться (with)
gen.make upпримириться (with)
gen.make upпридуматься
gen.make upпомазаться
gen.make upокупиться (for)
gen.make upокупаться (for)
gen.make upобразовываться
gen.make upобразоваться
gen.make upнамалевываться
gen.make upнамалеваться
gen.make upнамалевать
gen.make upсобирать что-л. в одно
gen.make upласкаться (to)
gen.make upкрасить губы
Gruzovikmake upнакраситься (pf of краситься)
gen.make upнакрасить
gen.make upнагоняться (for)
gen.make upмазаться
gen.make upзагримировываться
Gruzovikmake upзагримировывать (impf of загримировать; as)
Gruzovikmake upдодать (pf of додавать; the rest of)
gen.make upдодаваться (the rest of)
Gruzovikmake upдодавать (impf of додать; the rest of)
gen.make upвысасывать из пальца
gen.make upвыдумываться
gen.make upвыдумать
gen.make upвосполниться
Gruzovikmake upвосполнить
gen.make upвознаграждаться (for)
gen.make upвознаградиться (for)
gen.make upвозмещаться (for)
gen.make upвозмещать (for)
gen.make upобразовывать (в значении "составлять"; The ribbon direction is parallel to the length of the strips of material that make up the core. I. Havkin)
gen.make up toподмазываться (подлизываться Taras)
gen.make upукладывать
gen.make upпринимать решение
gen.make upпрекращать ссору
gen.make upпополнить
gen.make upкрасить
gen.make up a balance sheetсоставлять балансовый отчёт (a statement of accounts, a report, etc., и т.д.)
gen.make up a bedустроить постель
gen.make up a bundleсвязать что-л. в узел
gen.make up a bundle of old clothesсвязать старую одежду в узел
gen.make up a convoyформировать колонну (4uzhoj)
gen.make up a deficitпокрыть дефицит
gen.make up a group of eightсколотить группу из восьми человек
gen.make up a group of eightсоздать группу из восьми человек
gen.make up a hamperсобрать корзину продуктов для пикника
gen.make up a lesson scheduleсоставлять расписание уроков
gen.make up a lesson scheduleсоставить расписание уроков
gen.make up a lipнадуть губы
gen.make up a listсоставить список (Ремедиос_П)
gen.make up a lossвозмещать убытки
gen.make up a lossвозмещать потери
gen.make up a mass into pillsделать из массы пилюли
gen.make up a medicineготовить лекарство (an omelette, pancakes, etc., и т.д.)
gen.make up a new wordвыдумать новое слово (Soulbringer)
gen.make up a partyсоставить увеселительную прогулку
gen.make up a partyсобрать общество
gen.make up a partyзатеять увеселительную прогулку
gen.make up a partyустроить вечер
gen.make up a partyсобрать гостей
gen.make up a party to go to a danceсобрать компанию, чтобы пойти на танцы (to read plays, to go for walks, etc., и т.д.)
gen.make up a picnic basketсобрать корзину продуктов для пикника
gen.make up a quarrelуладить ссору (one's differences, matters, etc., и т.д.)
gen.make up a roomубраться в комнате (triumfov)
gen.make up a room a hall, a shed, etc. for the danceукрасить комнату и т.д. для танцевального вечера (for a conference, for a particular occasion, etc., и т.д.)
gen.make up a room a hall, a shed, etc. for the danceубрать комнату и т.д. для танцевального вечера (for a conference, for a particular occasion, etc., и т.д.)
gen.make up a sailзакрепить парус
gen.make up a storyпридумывать историю (Taras)
gen.make up a trainсформировывать поезд
gen.make up a trainформировать железнодорожный состав
gen.make up a trainсформировать железнодорожный состав
gen.make up a trainсформировать поезд
gen.make up a trainсформировать железнодорожный состав
gen.make up a train again and in a different wayпереформироваться
gen.make up a train again and in a different wayпереформировать
gen.make up a wholeсоставлять единое целое (denghu)
gen.make up about halfсоставлять около половины (Immigrants from China, Hong Kong, and South Korea make up about half the total of all newcomers who arrive in the province as skilled workers. ART Vancouver)
gen.make up againпересоставить
gen.make up againпересоставляться
gen.make up againпересоставлять
gen.make up againперегриммировывать
Gruzovikmake up againперегримировывать (impf of перегримировать)
Gruzovikmake up againпересоставить (pf of пересоставлять)
Gruzovikmake up againпрегримировать (pf of перегримировывать)
gen.make up againперегримировать
gen.make up all the expensesкомпенсировать все расходы (the loss, the wastage, the deficit, natural deficiency, etc., и т.д.)
gen.make up all the expensesпокрывать все расходы (the loss, the wastage, the deficit, natural deficiency, etc., и т.д.)
gen.make up an actorзагримировать актёра
gen.make up an important part of somethingсоставлять важную часть (cgbspender)
gen.make up an inventoryпроизвести инвентаризацию
gen.make up as an old manодеться и загримироваться для роли старика (as a beggar, as Othello, etc., и т.д.)
gen.make up as an old manодеться и загримироваться стариком (as a beggar, as Othello, etc., и т.д.)
gen.make up as goesориентироваться по ходу дела (make (something) up as (one) goes (along) To improvise continuously as one does something; to do something without formal guidelines, structure, rules, etc. None of us really knew how to play the game, so we just made it up as we went along. I completely forgot the rest of my speech halfway through, so I just started making the rest up as I went along. You can't just make up data as you go, you have to provide real evidence to support your hypothesis! thefreedictionary.com Alexander Demidov)
gen.make it up as one goes alongпридумывать на ходу (I just made all that stuff up as I went along – я все это на ходу выдумал Рина Грант)
gen.make something up as you go alongвыдумывать на ходу (Taras)
gen.make something up as you go alongимпровизировать на ходу (- You don't have a plan, do you? You're making this up as you go along. – I managed to get us this far. – But you have no idea where to go from here. Taras)
gen.make up cloth into a dressсшить из материала платье
gen.make up cloth into a dressсделать из материала платье
gen.make up deficiency in somethingдоукомплектовывать (LyuFi)
gen.make up one's faceнакладывать грим
gen.make up one's faceгримировать лицо
gen.make up one's faceупотреблять косметику (попудриться, подмазать губы и т.п.)
gen.make up forискупать
gen.make up forнавёрстывать
gen.make up forнагонять
gen.make up forнагнать
gen.make up forискупить
gen.make up forзанимать место (чего-л.)
gen.make up forисправить (triumfov)
Gruzovikmake up forвыкупаться (выкупа́ться; impf of выкупиться; получать свободу путём уплаты назначенной суммы денег, выкупа [Современный толковый словарь русского языка Ефремовой])
Gruzovikmake up forискупать
gen.make up forвосполнять (Dachas had been hugely popular in Soviet times and after the 1991 collapse of the USSR, when many used their vegetable patches to make up for food shortages.)
gen.make up forвосполнить
Gruzovikmake up forискупить
Gruzovikmake up forвыкупиться (получить свободу путём уплаты назначенной суммы денег, выкупа [Современный толковый словарь русского языка Ефремовой])
gen.make up forкомпенсировать (sth. • Well, we try to make up for what's lacking in the school curriculum. We try to take them to concerts and to galleries. В.И.Макаров)
gen.make up forисправлять (упущения • people who try to make up for their mistakes q3mi4)
gen.make up forвозмещать
gen.make up forзамещать
gen.make up forвозмещать (наверстывать, восполнять В.И.Макаров)
gen.make up for somethingзагладить вину (В.И.Макаров)
gen.make up forвозместить (В.И.Макаров)
gen.make up forзаглаживать
gen.make up for a previous follyреабилитироваться (Artjaazz)
gen.make up for absenceзаменить (кого-либо)
gen.make up for leewayнавёрстывать упущенное
gen.make up for lost sleepотсыпаться
Gruzovikmake up for lost sleepотсыпа́ться
Gruzovikmake up for lost sleepотоспаться (pf of отсыпа́ться)
gen.make up for smb.'s lost timeкомпенсировать кому-л. затраченное им время
gen.make up for lost timeнаверстать потерянное время
Gruzovikmake up for lost timeнагонять упущенное время
gen.make up for lost timeнаверстать упущенное время
Gruzovikmake up for lost timeвернуть потерянное время
Gruzovikmake up for lost timeвозмещать потерянное время
gen.make up for lost timeнагнать упущенное время
gen.make up for lost timeнаверстать упущенное
Gruzovikmake up for lost timeнавёрстывать упущенное
gen.make up for lost timeкомпенсировать потери времени
gen.make up for one's pastисправлять прошлые ошибки (Taras)
gen.make up for one's pastискупить ошибки прошлого (Taras)
gen.make up for one's pastискупать прошлое (Taras)
gen.make up for one's pastисправлять старые ошибки (Taras)
gen.make up for one's pastисправлять ошибки прошлого (to remedy past wrongs, make amends, or change one's life trajectory in a more ethical, responsible direction Taras)
gen.make up for one's pastзагладить своё прошлое (to take actions in the present to compensate or atone for mistakes, failures, regrets, or wrongdoings from one's earlier life. It is commonly used when someone has undergone a moral awakening or transformation and wishes to atone through their current behavior Taras)
gen.make up for somethingкомпенсировать (Lanita2)
gen.make up for the lossпокрыть убытки
gen.make up for the lossвозместить потерю
gen.make up for the lossвосполнить потерю (maystay)
gen.make up for the part of an old manгримироваться для роли старика (for the part of Othello, for his new part, etc., и т.д.)
gen.make up for timeнаверстать время (lost due to – упущенное вследствие alex)
gen.make up goods into parcelsрасфасовать товар в пакеты (butter into packages of half a kilo, presents into dainty packages, etc., и т.д.)
gen.make up goods into parcelsупаковать товар в пакеты (butter into packages of half a kilo, presents into dainty packages, etc., и т.д.)
gen.make up in diligence what one lacks in natural giftsвосполнять недостаток таланта прилежанием
gen.make up into a baleзатюковываться
Gruzovikmake up into a baleзатюковывать (impf of затюковать)
Gruzovikmake up into a baleзатюковать (pf of затюковывать)
gen.make up leewayвыйти из затруднительного положения
gen.make up leewayнавёрстывать упущенное (Anglophile)
gen.make up leewayнаверстать упущенное
gen.make up lifeсоставлять жизнь (Nadia U.)
gen.make up lossesвозместить потери
gen.make up one's mindрешаться (with inf., to)
gen.make up mindзадаваться мыслью (to)
gen.make up mindзадаться мыслью (to)
gen.make up mindзадаться целью (to)
gen.make up mindзадаваться целью (to)
gen.make up one's mindопределиться (Tumatutuma)
gen.make up one's mindрешить про себя (linton)
gen.make up mindрешить
gen.make up mindрешиться (to)
gen.make up mindнастраиваться
gen.make up mindрешать
gen.make up one's mindнадумать
gen.make up one's mindрешиться (на что-л. или сделать что-л.)
Gruzovikmake up one's mind toзадаваться мыслью
Gruzovikmake up one's mind toнастраиваться (impf of настроиться)
Gruzovikmake up one's mindрешать
gen.make up one's mindзадумать
gen.make up one’s mindрасположиться (to)
gen.make up one’s mindрешаться (with inf., to)
gen.make up one’s mindсобираться (with inf., to)
gen.make up one's mindрешать
gen.make up one's mindпринимать решение
gen.make up one’s mindсобраться (to)
gen.make up one’s mindрешиться (to)
gen.make up one’s mindрасполагаться (to)
gen.make up one's mindприйти к намерению
Gruzovikmake up one's mind toрешаться (impf of решиться)
Gruzovikmake up one's mind toнастроиться (pf of настраиваться)
gen.make up one's mindрешить (сделать что-л.)
gen.make up one's mindвбить себе в голову (jagr6880)
gen.make up mindнастроиться
gen.make up mindпринять решение (I haven't made up my mind where to go ​yet.)
Игорь Мигmake up one's mind aboutопределяться с
gen.make up one's mind in some mannerрешить каким-л. образом
gen.make up one's mind in some mannerпринять какое-л. решение
gen.make up one's mind onпринять решение по какому-л. вопросу (smth.)
gen.make up one’s mind toнастроиться
gen.make up one’s mind toнастраиваться (with inf.)
gen.make up mind toсмириться (с чем-либо)
gen.make up one's mind to doрешить что-л. сделать (smth.)
gen.make up one's mind to doпринять решение что-л. делать (smth.)
gen.make up one's mind to doпринять решение что-л. сделать (smth.)
gen.make up one's mind to doрешить что-л. делать (smth.)
gen.make up one's mind to somethingсмириться с чем-либо
gen.make up on the spotсимпровизировать (Katherine718)
gen.make up on the spotпридумать на ходу (Katherine718)
gen.make up ones mindпринять решение (udacha20051)
gen.make up out ofсоставлять что-л. из (чего-л.)
gen.make up out of one's headвыдумывать (Interex)
gen.make up rulesвырабатывать правила
Gruzovikmake up slightlyподгримировать
gen.make up storiesвыдумывать небылицы (VLZ_58)
gen.make up the bedзаправлять постель (to restore a bed to an unslept-in condition. Please make up all the beds early today. VLZ_58)
gen.make up the bedубирать постель (make (up) the bed: to smooth and arrange the covers on a bed so it is ready for someone to sleep in. It took me the whole morning to make the beds and do the wash. CI Alexander Demidov)
gen.make up the booksразнести счета по книгам
gen.make up the bulk of somethingсоставлять костяк (чего-либо Technical)
gen.make up the fireразвести огонь
gen.make up the foundations ofсоставлять основы (чего-либо Alex_Odeychuk)
gen.make up the foundations ofобразовывать основы (чего-либо Alex_Odeychuk)
gen.make up the lost groundнагнать упущенное (heffalump)
Gruzovikmake up the measureдомеривать (impf of домерить)
gen.make up the numbersдовести до нужной численности (до нужного общего числа в целом, добрать оставшееся sever_korrespondent)
gen.make up the total populationсоставлять всё население (most of that class, 15 per cent of the total imports, etc., и т.д.)
Gruzovikmake up the weightдовешивать (impf of довесить; of)
Gruzovikmake up the weight ofдовесить (pf of довешивать)
gen.make up timeнагонять (Ex: The train made up time on the journey. МарияКрас)
gen.make up toувиваться около (кого-л.)
gen.make up toприласкаться
gen.make up toподъехать
gen.make up toподлаживаться
gen.make up toзаискивать перед (someone – кем-либо)
gen.make up toласкаться (kee46)
gen.make up toухаживать за (кем-л.)
gen.make up toлебезить перед (someone – кем-либо)
gen.make up toподъезжать
gen.make up to influential peopleзаискивать перед влиятельными людьми (to one's senior officer, to his rich aunt, etc., и т.д.)
gen.make someone up to look likeгримировать (with instr. or под + acc.)
Gruzovikmake up whiteнабелить (См. белить)
Gruzovikmake up whiteбелить
gen.make up withпримириться с (кем-л.)
gen.make up withпомириться с (кем-л.)
gen.make up withпомириться с (Tamerlane)
gen.make up withмириться с кем-либо (polutina marina)
gen.make up your mindнастроиться (to + inf. Alex_Odeychuk)
gen.make up your mindрешиться (baletnica)
gen.make up your mind!давай, решай!
gen.make-up departmentгримерный отдел
gen.make-up examдополнительный экзамен (обычно проводится летом для тех студентов, которые не смогли по уважительной причине сдать его в срок Скоробогатов)
market.making an up-saleпродажа более дорогих продуктов (Small Ants Eva)
sec.sys.making stuff upфабрикация материалов (Alex_Odeychuk)
O&G, oilfield.making upподсоединение (действие)
econ.making upподведение итога
astronaut.making upсоставление
logist.making upформирование
O&Gmaking upсвинчивание (MichaelBurov)
econ.making upподведение баланса
gen.making upвёрстка
chem.making upсделавший
typogr.making upсвёрстка в листы
busin.making upподведение итогов
fig., inf.making upзаглаживание (for)
busin.making upкомпенсация
chem.making upразделывание
chem.making upпридающий изделию форму
busin.making upрасчёт
Gruzovik, fig.making up forзаглаживание
Gruzovik, fig.making up forзагладка (= заглаживание)
gen.making upпримирение
gen.making upзавершение
gen.making upгримирование
math.making upсоставляющий
water.res.making upвгонка
gen.making upшитьё платья
food.ind.making up a batchформирующий
food.ind.making up a batchформирование
O&G, oilfield.making up a device to the cableподсоединение прибора к кабелю
O&G, casp.making up a jointсоединение труб (Yeldar Azanbayev)
O&G, casp.making up a jointстык труб (Yeldar Azanbayev)
fin.making up a priori theoriesстроить умозрительные теории (dimock)
busin.making up a programсоставление программы
Gruzovikmaking up a setкомплектование
logist.making up a trainформирование поезда
logist.making up cargoкомплектование груза
soc.med.making up false identitiesсоздание профилей в социальных сетях на вымышленные имена (Wired magazine, USA Alex_Odeychuk)
telecom.making up forвосполнение (oleg.vigodsky)
railw.making up for delayнагон (опоздания)
polygr.making up furnitureзаполняющий крупным пробельным материалом
polygr.making up furnitureзаполнение крупным пробельным материалом
logist.making up loadподготовка грузов
torped.making up of a budgetсоставление сметы
mil.making up of a setукомплектование
torped.making up of an estimateсоставление сметы
torped.making up of an invoiceоформление счёта
torped.making up of an orderоформление заказа
fin.making up of current assetsпополнение оборотного капитала (Alex_UmABC)
Gruzovik, logist.making up of equipment deficienciesдоукомлектование
Gruzovik, logist.making up of deficienciesдообеспечение
commun., postmaking up of mailсоставление депеш
media.making up of mailсоставление депеш (на почте)
mil.making up of the personnelукомплектование войск
mil.making up of the staffукомплектование войск
O&G, oilfield.making up of tool jointsдокрепление бурильных замков
logist.making up of trainsформирование поездов
railw.making up sidingсборный путь
railw.making up sidingсортировочный путь
tech.making up the setкомплектация
Gruzovikmaking up the weightдовешивание
logist.making up wagons into trainsформирование подвижного состава в поезда
econ.making-out up of an orderоформление заказа
econ.making-out up of monthly reportsсоставление месячных отчётов
Gruzovik, polygr.making-upзавёрстка (= завёрстывание)
Gruzovik, theatre.making-upгримировка (= гримирование)
textilemaking-upпошив (MichaelBurov)
textilemaking-upуборка
textilemaking-upраскрой (MichaelBurov)
textilemaking-upкройка (MichaelBurov)
polygr.making-upзавёрст (= завёрстывание)
Gruzovik, polygr.making-upзавёрстывание
gen.making-upпримирение
nautic.making-upопорные устройства
polygr.making-upвёрстка
polygr.making-upмакетирование
textilemaking-upзаправка продукта в машину
textilemaking-upуборка, маркировка и упаковка готового товара
qual.cont.making-upмонтаж
textilemaking-upмаркировка и упаковка готового товара
textilemaking-upзаправка полуфабриката в машину
textilemaking-upпошив изделий
polygr.making-upдокрепление (соединений)
met.making-upзаправка
nautic.making-upсистема кильблоков
dril.making-upсвинчивание труб во время спуска бурильной колонны (Yeldar Azanbayev)
busin.making-upподведение итогов
chem.making-upразделка
chem.making-upсборка
polygr.making-upкомпоновка
polygr.making-upпланирование
account.making-upрасчёт
publish.making-upвагонка (dimock)
chem.making-upразделывание
busin.making-upкомпенсация
nautic.making-upсистема кильблоков, клеток и подпор (на стапеле, в доке)
gen.making-upгримирование
gen.making-upзавершение
tech.making-up a setкомплектование
libr.making-up and imposingвёрстка и заключка (формы)
silic.making-up blockзаклинок (в ванной печи)
silic.making-up brickзаклинок (в ванной печи)
busin.making-up dayпервый день ликвидационного периода
busin.making-up dayдень подведения баланса
railw.making-up lengthsсоединительные части (куски труб, проводов, кабелей и пр)
oilmaking-up of borehole geological sectionсоставление геологического разреза (скважины)
oilmaking-up of jointsсвинчивание труб (во время спуска бурильной колонны)
oilmaking-up of tool jointsдокрепление бурильных замков
tech.making-up of trainsформирование поездов
tech.making-up of trainsсоставление поездов
mech.eng., obs.making-up pieceпромежуточная часть
mech.eng., obs.making-up pieceсоединительная часть трубы
mech.eng., obs.making-up pieceсросток
mech.eng., obs.making-up pieceфитинг
mech.eng., obs.making-up pieceпатрубок
mech.eng., obs.making-up pieceпригоночный клин
mech.eng., obs.making-up pieceфасонная часть трубы
mech.eng., obs.making-up pieceсоединительная деталь
mech.eng., obs.making-up pieceпригнанная вставка
bank.making-up priceрасчётная цена
bank.making-up priceкурс окончательного расчёта по сделкам на счёт
busin.making-up priceкурс окончательного расчёта по сделкам на срок
oilmaking-up roomпомещение для разделки
chem.making-up roomсборочное отделение
oilmaking-up shopпомещение для разделки
chem.making-up shopсборочное отделение
automat.making-up stripпригоночная полоска
automat.making-up stripпригоночная вставка
Makarov.recipe making upсоставление рецептур
gen.she is still making up her mindона всё ещё думает
gen.she is still making up her mindона всё никак не может решить
gen.she is still making up her mindона всё ещё не может решить
gen.stop making things up!перестань выдумывать!
Makarov.that lady had absolute need of artistic aid in the matter of making-upу этой леди не было совершенно никакого художественного вкуса в накладывании макияжа
Makarov.the chemist is still making up the doctor's order, and says it will be ready in half an hourфармацевт всё ещё готовит лекарство по рецепту врача и говорит, оно будет готово через полчаса
Makarov.the chemist is still making up the doctor's order, and says it will be ready in half an hourфармацевт всё ещё готовит лекарство по рецепту врача, говорит, оно будет готово через полчаса
gen.the chemist is still making up the doctor's order, and says it will be ready in half an hourфармацевт всё ещё готовит лекарство по рецепту и говорит, что оно будет готово через полчаса
inf.the children were making an awful din so I told them to pack it upДети подняли адский шум, поэтому я сказал им, чтобы они прекратили
gen.the stove the fire, the boiler, etc. needs making upв печь и т.д. надо подбросить дров
gen.we need someone with experience of making up a pageнам нужен опытный верстальщик
Makarov.we see an immense flock of geese making up the streamмы видим большую стаю гусей, двигающихся вверх по течению
dipl.when her new boss started making passes at her, she didn't know how to act upкогда её новый шеф стал приставать к ней, она не знала, что делать (bigmaxus)
Makarov.you are making that upэто ты выдумываешь
contempt.you're just making things upвы всё выдумываете (ART Vancouver)
inf.you're making stuff up now!не выдумывай! (SirReal)
Showing first 500 phrases

Get short URL