DictionaryForumContacts

Terms containing make start | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
proverbEarly start makes easy stagesранняя пташка носок очищает, а поздняя глазки продирает
proverbEarly start makes easy stagesранняя пташка носок прочищает, а поздняя глаза продирает
proverbEarly start makes easy stagesранняя пташка носок прочищает, а поздняя глаза протирает
proverbEarly start makes easy stagesранняя пташка носок прочищает, поздняя глаза продирает
proverbEarly start makes easy stagesранняя пташка носок прочищает, поздняя глаза протирает
proverbEarly start makes easy stagesранняя пташка носок очищает, а поздняя глазки протирает
proverbearly start makes easy stagesраньше начнёшь, раньше кончишь
proverbEarly start makes easy stagesранняя пташка носок очищает, а поздняя глаза протирает
proverbEarly start makes easy stagesранняя пташка носок очищает, а поздняя глаза продирает
proverbearly start makes easy stagesкто рано встаёт, тому Бог даёт
gen.I can't make the motor startя не могу завести мотор
scient.in order to make clear what, we'd better start withдля того, чтобы прояснить, что ..., нам было бы лучше начать с ...
amer.make a clean startначать всё заново (in life, studies etc.)
gen.make a false startнеудачно начать (что-либо)
idiom.make a fresh startначать с чистого листа (Andrey Truhachev)
idiom.make a fresh startначать всё с нуля (Andrey Truhachev)
gen.make a fresh startначинать снова
Makarov.make a fresh startначать сызнова
gen.make a fresh startначать всё сначала
gen.make a fresh startначинать всё сначала
gen.make a fresh startначинать все заново (Andrey Truhachev)
gen.make a fresh startначать все по новой (Andrey Truhachev)
gen.make a fresh startначинать все сначала (Andrey Truhachev)
gen.make a fresh startначать все сначала (Andrey Truhachev)
gen.make a fresh startначинать с чистого листа (Andrey Truhachev)
gen.make a fresh startначинать все заново (Andrey Truhachev)
gen.make a fresh startначинать всё по новой
gen.make a fresh startначать всё по новой
gen.make a fresh startначинать все по новой (Andrey Truhachev)
gen.make a fresh startначать всё заново
idiom.make a fresh startначинать всё с нуля (Andrey Truhachev)
idiom.make a fresh startначинать с чистой страницы (Andrey Truhachev)
gen.make a fresh startснова начинать
Makarov.make a good startуспешно начинать
polit.make a good startположить хорошее начало (решению вопроса и т. п., towards resolving an issue, etc.)
gen.make a good startположить хорошее начало
gen.make a new startначать новую жизнь (Johnny Bravo)
gen.make a new startначать всё заново
idiom.make a prompt startвзять с места в карьер (Andrey Truhachev)
gen.make a running startразбежаться
gen.make a running startразбегаться
chess.term.make a spurt at the very startспуртовать с ходу
chess.term.make a spurt at the very startкруто взять со старта
fig.make a startстартовать
gen.make a startотправляться
gen.make a startприступить
gen.make a startотправиться
gen.make a startначинать
gen.make a startположить начало (Kydex)
gen.make a startначать
Makarov.make a start on somethingначинать (что-либо)
Makarov.make a start on somethingначать (что-либо)
gen.make a start towardзаложить основу (You can make a start toward improving your personality. VPK)
gen.make a start towardсделать первый шаг к (You can make a start toward improving your personality. VPK)
gen.make an early startрано отправиться в путь
gen.make an engine startзавести мотор
gen.make startначать
gen.make startначинать
Makarov.make start toward the talksсделать шаги к переговорам
Makarov.make start toward the talksинициировать переговоры
gen.make that fresh startначать с чистого листа (z484z)
progr.Martin Fowler and the contributing authors make an invaluable contribution to object-oriented software development by shedding light on the refactoring process. This book explains the principles and best practices of refactoring, and points out when and where you should start digging in your code to improve itМартин Фаулер и другие авторы, принявшие участие в написании этой книги, внесли большой вклад в разработку объектно-ориентированного программного обеспечения тем, что пролили свет на процесс рефакторинга. В книге описываются принципы и лучшие способы осуществления рефакторинга, а также указывается, где и когда следует начинать углублённо изучать код, чтобы улучшить его (см. Refactoring: Improving the Design of Existing Code by Martin Fowler et al. 1999 ssn)
gen.start to make senseвставать на свои места (Alexander Demidov)
gen.start to make their effects shownначинают сказываться (triumfov)
gen.we shall make an early start for townрано утром мы отправимся в город

Get short URL