Subject | English | Russian |
Makarov. | it was recommended that the proposal to make a by-pass road be rejected | им посоветовали отклонить предложение о строительстве обходной дороги |
gen. | it was recommended that the proposal to make a bypass road be rejected | им посоветовали отклонить предложение о строительстве обходной дороги |
torped. | make a counter-proposal | вносить контр-предложение |
Makarov. | make a favorable reply to a proposal | ответить положительно на предложение |
Makarov. | make a number of proposals | внести рад предложений |
mil. | make a proposal | сделать предложение |
busin. | make a proposal | делать предложение |
busin. | make a proposal | выдвигать предложение |
gen. | make a proposal | предложить выйти замуж |
mil. | make a proposal | выдвинуть предложение |
Makarov. | make a proposal | выступить с предложением |
busin. | make a proposal | подавать идею |
busin. | make a proposal | вносить предложение |
Makarov. | make a proposal | сделать предложение руки и сердца |
notar. | make a proposal | предложить (parliamentary practice) |
notar. | make a proposal | предлагать (parliamentary practice) |
gen. | make a proposal | внести предложение |
gen. | make a proposal of marriage | предложить руку (и сердце; to) |
Gruzovik | make a proposal of marriage to | предлагать руку и сердце |
Gruzovik | make a proposal of marriage to | предлагать руку |
gen. | make a proposal of marriage | предложить руку и сердце (e.g. He proposed to her oleks_aka_doe) |
gen. | make a proposal of marriage | предлагать руку (и сердце; to) |
Makarov. | make a proposal of marriage | предложить руку и сердце |
gen. | make a proposal of marriage, propose marriage, propose | предложить руку и сердце (e.g. He proposed to her oleks_aka_doe) |
dipl. | make forward a proposal | выдвинуть предложение |
dipl. | make forward a proposal | внести предложение |
econ. | make out a proposal | разрабатывать предложение |
polit. | Proposal by the Soviet Union regarding a permanent presence of groups of inspectors at all space launch sites within the framework of the establishment of an international verification system to make sure that outer space remains peaceful | Предложение СССР относительно постоянного присутствия инспекторских групп на всех полигонах для запусков космических объектов в рамках создания системы международного контроля за сохранением космоса мирным (внесено Э. А. Шеварднадзе на Конференции по разоружению 6 августа 1987 г.; "Правда", 7 августа 1987 г., док. ООН <-> CD/PV. 428, 6 августа 1987 г., submitted by E. A. Shevardnadze to the Conference on Disarmament on 6 August 1987; Pravda, 7 August 1987; UN Doc. CD/PV. 428, 6 August 1987) |
polit. | Proposal by the Soviet Union that the international community must develop agreed steps to take in the event that anyone breaches a general agreement on the non-use and abolition of nuclear weapons, or attempts to do so. As regards potential nuclear piracy, it is possible and, evidently, necessary to evaluate and make preparations for collective action to prevent it | Предложение СССР о том, что международное сообщество должно разработать согласованные меры на случай нарушения всеобъемлющего соглашения о неприменении и ликвидации ядерного оружия или попытки нарушить такое соглашение. А что касается потенциального ядерного пиратства, то можно и нужно, видимо, заранее взвесить и подготовить коллективные меры его предотвращения (выдвинуто в статье М. С. Горбачёва, опубликованной в советской печати 17 сентября 1987 г.; "Правда", 17 сентября 1987 г.; док. ООН A/42/574 S/19143, advanced by M. S. Gorbachev in his article carried by the Soviet press on 17 September 1987; <-> Pravda, 17 September 1987; UN Doc. A/42/574 S/19143) |