DictionaryForumContacts

Terms containing lived by | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.as I live by breadчестное слово
Makarov.he lived by his own severe and rigid principlesон жил по своим собственным строгим и неизменным принципам
Makarov.he lived by pullingон жил воровством
Makarov.he lived by vending matches in the streetон зарабатывал на жизнь, продавая спички на улице
gen.he lived 50 years before Christ, but he's an evergreen loved by youth people all over the worldон жил за 50 лет до Христа, но до сих пор не утратил популярности и любим молодёжью всего мира (о Катулле)
gen.he lives by himselfон живёт одиноко
Makarov.he lives by preying on his relationsон сидит на шее у своих родственников
gen.he lives close byон живёт поблизости
Makarov.he lives hard byон живёт совсем рядом
gen.he lives hard byон живёт недалеко отсюда (совсем рядом)
Makarov.her mother lived half an hour away by busеё мать жила в получасе езды на автобусе
Makarov.I lived by odd-jobbing for the blacks on the sugar plantationsя перебивался случайными работами вместо негров на сахарных плантациях
lit.I shall always think of him as the most lovable child I ever met... Like Peter Pan, he never grew up, and he lived his own stories with such intensity that he ended by believing them himself.Я всегда буду думать о нём как о самом очаровательном ребёнке, какого я знал... Словно Питер Пэн, он так и не стал взрослым и так сильно переживал сочинённые им истории, что в конце концов и сам в них поверил. (R. O'connor)
gen.live a live with you right by my sideпрожить жизнь рядом с тобой (Alex_Odeychuk)
gen.live and die byбыть всецело преданным (кому-то или чему-то: человеку, идее, теории scorpikon)
gen.live byпитаться
gen.live byкормиться
gen.live byжить (I didn't have any connections or experience when I moved to New York City, so I had to live by my wits. thefreedictionary.com)
idiom.live by a codeжить по принципу (feihoa)
relig.live by almsстоять с протянутой рукой
relig.live by almsнищенствовать
relig.live by almsпросить милостыни
relig.live by almsпобираться
relig.live by almsжить на подаяние
gen.live by almsбогорадничать (Супру)
gen.live by beggingходить по миру
gen.live by beggingбогорадничать (Супру)
Gruzovik, inf.live by beggingкормиться Христовым именем
Gruzovik, obs.live by beggingидти христовым именем
inf.live by beggingпобирушничать (Anglophile)
Gruzovik, inf.live by beggingперебиваться Христовым именем
Gruzoviklive by beggingходить по́ миру
gen.live by beggingпобираться (Anglophile)
gen.live by brainworkзарабатывать на жизнь умственным трудом
gen.live by faithжить по вере (англ. словосочетание взято из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk)
gen.live by faithжить верой (англ. словосочетание взято из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk)
gen.live by one's handsзарабатывать себе на жизнь физическим трудом (by toil, by the sweat of one's brow, by the pen, by one's pen, by one's novels, by literature, etc., и т.д.)
gen.live by one's labourжить своим трудом
Makarov.live by oneselfжить особняком
gen.live by oneselfжить самостоятельно
gen.live by one's own codeследовать своему кодексу (denghu)
gen.live by one's own codeжить по своему кодексу (denghu)
gen.live by one's own codeжить по своим правилам (denghu)
Makarov.live by one's own labourжить своим трудом
gen.live by one's own lightsжить в соответствии со своими убеждениями (Directed by or in accordance with one's own beliefs, convictions, or understanding. Never let someone else try to dictate who you are–you have to live by your own lights. Bullfinch)
gen.live by penжить литературным трудом
gen.live by one's penжить литературным трудом
Makarov.live by preying on his relationsжить на шее у своих родственников
gen.live by one's selfжить особняком
Игорь Мигlive by the code of criminalsжить по понятиям (M.A. Berdy, TMT (2009))
lawlive by the law, not by one's notions of the lawжить не по понятиям, а по закону (Leonid Dzhepko)
Makarov.live by the principleжить по принципу
Makarov.live by the rules of the underworldжить по понятиям (по правилам преступных сообществ)
Makarov.live by the seaжить у моря
Makarov.live by the seaжить на морском берегу
relig.live by the Spiritпоступать по Духу
Makarov.live by the teachings of Christжить по учению Христа
gen.live by thievingпробавляться воровством
gen.live by thievingжить воровством
gen.live by one's witsжить нечестным путём
gen.live by one's witsизворачиваться
Makarov.live by one's witsизворачиваться кое-как
Makarov.live by one's witsдобывать средства на жизнь не совсем честно
gen.live by one's witsжить своим умом (Vic_Ber)
gen.live by one's workкормиться своим трудом (Taras)
gen.live by writingзарабатывать на жизнь литературным трудом (by teaching music, by swindling industry, etc., и т.д.)
gen.live by writingжить литературным трудом (by teaching music, by swindling industry, etc., и т.д.)
gen.live cheek by jowlжить бок о бок (с кем-либо Rust71)
gen.live day by dayжить одним днём (masizonenko)
gen.live in a world all by oneselfуйти в себя (Franka_LV)
quot.aph.live not by liesжить не по лжи (Rod Dreher picks up where Solzhenitsyn left off in his new book, Live Not By Lies: A Manual for Christian Dissidents. This riveting work helps readers discover what it means to live not by lies. amazon.com Alexander Oshis)
relig.lived by almsжил на подаяние
construct.moment produced by live loadмомент от временной нагрузки
Makarov.personal lives submerged by professional responsibilitiesличная жизнь, отодвинутая на второй план профессиональными обязанностями
Makarov.she lived all by herselfона жила совсем одна
Makarov.she lived all by herselfона жила одна-одинёшенька
gen.she lives by herselfона живёт одиноко
Makarov.they lived by pullingони жили воровством
gen.they lived by themselves thereони там жили одни
gen.this picture was painted by an unknown artist who lived many years agoэта картина написана неизвестным художником, жившим много лет тому назад

Get short URL