Subject | English | Russian |
tech. | Association of Lisp Users | Ассоциация пользователей языка Lisp |
Gruzovik, inf. | begin to lisp | засюсюкать |
Gruzovik, inf. | begin to lisp | зашепелявить |
Gruzovik, inf. | begin to lisp | ошепеляветь |
el. | Common LISP Object System | объектно-ориентированное расширение языка программирования Common LISP |
IT | Common Lisp Object System | общая объектная система языка ЛИСП |
tech. | Common Lisp object system | система объектно-ориентированного программирования на языке Common Lisp. |
gen. | have a lisp | шепелявить |
Makarov. | he started to lisp when he lost his front teeth in an accident | он начал шепелявить, когда в аварии потерял передние зубы |
gen. | it's not kind to laugh at people with lisps | нехорошо смеяться над людьми, страдающими шепелявостью |
tech. | lisp interpreter | лисп-интерпретатор |
IT | Lisp-like | лиспоподобный (о языке программирования) |
Gruzovik, inf. | lisp slightly | пришепётывать |
Makarov., inf. | lisp slightly | пришёптывать |
ornit. | lisping flycatcher | целебесская мухоловка (Ficedula bonthaina) |
progr. | Object Lisp | объектно-ориентированный ЛИСП (ssn) |
Gruzovik, inf. | slight lisping | пришепётывание |
Gruzovik | slightly lisping | шепелеватый |
Gruzovik, inf. | speak with a lisp | присюсюкивать |
Gruzovik, inf. | speak with a lisp | ошепеляветь |
Makarov. | speak with a lisp | шепелявить |
Makarov. | the little girl lisped out her story | маленькая девочка, лепеча, рассказала, что с ней было |
media. | Visual LISP | система программирования фирмы Autodesk, основанная на объектно-ориентированной технологии ObjectARX и предназначенная для создания приложений на базе САПР AutoCAD Release 14 |