Subject | English | Russian |
gen. | a line of cars stood in front of the theater | перед театром стоял ряд машин |
gen. | a long stand in line | долгое стояние в очереди |
gen. | a penetration in depth of the enemy lines | прорыв в глубину позиций противника |
gen. | acted in the line of duty | действовал в рамках своих обязанностей (AlexP73) |
gen. | adjust in line | приводить в соответствие (Maxim Prokofiev) |
Makarov. | after the declaration of Commonwealth in 1653, Scottish laws came into line with those of England and Ireland | после провозглашения Содружества в 1653 году шотландские законы были приведены в соответствие с английскими и ирландскими |
avia. | aircraft stand lead-in line | линия заруливания воздушного судна на стоянку |
Gruzovik | angle of line of sight in space | угол линии снаряд-цель |
Makarov. | arrange something in line | располагать что-либо в одну линию |
Makarov. | arrange the cylinders in line | располагать цилиндры в ряд |
progr. | arranging lines in pages | организация строк в страницы (ssn) |
gen. | be first in line | занимать первое место (Andrey Truhachev) |
gen. | be first in line | быть на первом месте (Andrey Truhachev) |
gen. | be first in line | находиться на первом месте (Andrey Truhachev) |
gen. | be first in line | стоять на первом месте (Andrey Truhachev) |
gen. | be first in the line | быть первым в очереди (Alex Lilo) |
gen. | be first in the line | быть первым в очереди (Alex Lilo) |
gen. | be first /second in line to the throne | быть первым / вторым претендентом на трон |
gen. | be fully in line with | точно соответствовать (Tanya Gesse) |
gen. | be in a line betwixt | быть на одной линии с |
gen. | be in line | выстроиться |
Gruzovik | be in line with | соответствовать |
Gruzovik | be in line with | мириться (impf of примириться) |
gen. | be in line | соответствовать (with) |
gen. | be in line | примириться (with) |
gen. | be in line | мириться (with) |
Makarov., amer. | be in line for something | иметь шанс на (что-либо) |
Makarov., amer. | be in line for something | быть на очереди |
gen. | be next in line for something | иметь шансы (на что-либо) |
gen. | be in line for promotion | быть первым кандидатом на выдвижение |
Makarov. | be in line for the presidency | иметь хорошие шансы стать президентом |
Игорь Миг | be in line with | идти в русле |
Игорь Миг | be in line with | отвечать (in line with the interests of …) |
Makarov. | be in line with | располагаться на одной линии |
Makarov. | be in line with something | соответствовать (чему-либо) |
Makarov. | be in line with something | быть в согласии |
Makarov. | be in line with | точно следовать (идеям, принципам) |
gen. | be in line with | точно следовать (идеям, принципам и т.д.) |
gen. | be in line with | согласовываться (sanalex) |
gen. | be in line with | соответствовать (dms) |
gen. | be in line with | находиться в соответствии с (dms) |
Игорь Миг | be in line with | корреспондироваться с (напр., This is in line with the thinking of FAO's founders) |
gen. | be in line with | совпадать (Tanya Gesse) |
gen. | be in line with | приводить в соответствие (Lavrov) |
gen. | be in line with | не расходиться с (ART Vancouver) |
Игорь Миг | be in line with | быть в русле |
Игорь Миг | be in line with | следовать в русле |
gen. | be in line with predictions | соответствовать прогнозам (This is in line with Canada’s top financial experts' predictions from earlier this year. ART Vancouver) |
Makarov. | be in line with the aspirations of all nations | отвечать чаяниям всех народов |
gen. | be in the firing line | попасть под удар (Дмитрий_Р) |
Makarov., engl. | be in the firing line | быть предметом критики, нападок (и т. п.) |
gen. | be in the firing line | быть на линии огня (Дмитрий_Р) |
gen. | be in the front line | быть на переднем крае (Дмитрий_Р) |
Makarov. | be in the public line | содержать таверну |
Makarov. | be in the public line | содержать бар |
gen. | be in the public line | содержать бар |
gen. | be indicated in a separate line | выделяться отдельной строкой (ABelonogov) |
gen. | be killed in the line of duty | погибнуть при исполнении (служебных обязанностей denghu) |
gen. | be killed in the line of duty | погибать при исполнении (служебных обязанностей denghu) |
gen. | be killed in the line of duty | погибать при исполнении служебных обязанностей (denghu) |
gen. | be killed in the line of duty | погибнуть при исполнении служебных обязанностей (denghu) |
gen. | be lost in the line of duty | погибнуть при выполнении служебного долга (Taras) |
gen. | be lost in the line of duty | погибнуть во время несения военной службы (Taras) |
gen. | be next in line | быть следующим в очереди (Taras) |
Makarov. | be next in line to presidency | быть следующим на должность президента |
Makarov. | be propagated in straight lines | распространяться по прямолинейным траекториям (о радиоволнах) |
gen. | be shown in a separate line | выделяться отдельной строкой (ABelonogov) |
Makarov. | be third in line for the throne | быть третьим в очерёдности престолонаследования |
gen. | be third in line for the throne | быть третьим в очерёдности престолонаследования |
mil. | both in the front lines and in rear areas | как на фронте, так и в тылу (Cavalrymen also proved invaluable as reconnaissance troops, both in
the front lines and in rear areas – by S.E. Potter Tamerlane) |
gen. | bring in a new line | внедрить новую модель (напр., автомобиля – in cars Anglophile) |
gen. | bring something in line with | привести в соответствие (bookworm) |
gen. | bring in line | согласовать (igisheva) |
gen. | bring in line with | привести в соответствие с (Их положения пересмотрены и приведены в соответствие с = Their provisions have been revisited and brought in line with ... outside the NG; that the provision be increased to years 7, 8 and 9; that the school behaviour policy be revisited and brought in line with nurturing principles. Alexander Demidov) |
gen. | bring in line with | сообразовать |
gen. | bring in line with | соответствовать (Lavrov) |
gen. | bring in line with | приводить в соответствие (Lavrov) |
gen. | bring more in line with | приблизить (MargeWebley) |
telecom. | call forwarding in case of all lines disturbed | переадресация вызовов при отказе всех линий (oleg.vigodsky) |
gen. | cards are not in my line | карточная игра – не по моей части |
gen. | change in line | изменение в курсе |
Makarov. | clearness of line in an artist's work | чистота рисунка в работе художника |
Makarov. | clearness of line in an artist's work | чистота линий рисунка в работе художника |
Makarov. | clearness of line in an artist's work | ясность рисунка в работе художника |
Makarov. | clearness of line in an artist's work | ясность линий рисунка в работе художника |
Makarov. | clearness of line in an artist's work | ясность линий в работе художника |
Makarov. | clearness of line in an artist's work | чистота линий в работе художника |
Makarov. | cranks are arranged in line | кривошипы расположены в одну линию |
Makarov. | cranks are in line | кривошипы расположены в одну линию |
gen. | cross a line in the sand | пройти точку невозврата (Together, we have crossed a line in the sand Taras) |
polit. | cross a lot of red lines of the unforgivable in politics | нарушить множество запретов в политике, причём тех, которые нельзя понять и простить (Washington Post Alex_Odeychuk) |
polit. | cross a lot of red lines of the unforgivable in politics | нарушить множество запретов, причём таких, несоблюдение которых в политике нельзя понять и простить (Alex_Odeychuk) |
gen. | cut in ahead of line | влезать вне очереди |
gen. | cut in line | пройти мимо очереди к кассе (Moscowtran) |
therm.eng. | cylinders in line | рядное расположение цилиндров |
therm.eng. | cylinders in line | линейное расположение цилиндров |
gen. | dead in line | соосный |
Makarov. | dead in line | расположенный на одной оси |
gen. | dead in line | отрихтованный |
Makarov. | descendant in a direct line | потомок по прямой линии |
Makarov. | descendant in direct line | потомок по прямой линии |
Makarov. | descendant in the male line | потомок по мужской линии |
Makarov. | descent of property in the female line | наследование собственности по женской линии |
Makarov. | determine a straight line in space by equations | задавать прямую в пространстве уравнениями |
mining. | device for protection against electric shocks in contact lines of electric locomotive mine haulage | устройство защиты от поражения электротоком в контактных сетях электровозной оснастки (Voledemar) |
Makarov. | difference in elevation between the highest point of the glacier basin and the snow line | разница в отметках наивысшей точки в бассейне ледника и снеговой линии |
Makarov. | difference in elevation between the snow line and the bottom of valleys to which the glacier tongues descent | разница в отметках снеговой линии и днищ долин, в которые спускаются языки ледников |
avia. | difference of attenuation losses inside the atmosphere in the flight line of aircraft and in segment of interfering signal propagation | различие потерь на затухание в атмосфере по линии пути летательного аппарата и на участках распространения помехового сигнала (Konstantin 1966) |
Makarov. | direct radio wave is propagated in straight lines | прямая радиоволна распространяется по прямолинейным траекториям |
Makarov. | directed explosions in crevasses seawards of the grounding line | направленные взрывы в трещинах мористее линии налегания |
Makarov. | dispose in line | располагать в ряд |
Makarov. | division of a straight line in a given ratio | деление отрезка в данном отношении |
Makarov. | do in the line with regulations | делать что-либо в соответствии с правилами |
O&G | documentation of electrical cable-lines in explosive hazardous zones | документация по линиям электрокабелей во взрывоопасных зонах |
oil | documentation of electrical cable-lines in explosive hazardous zones | документация по линиям электрокабелей во взрывоопасных зонах (Seregaboss) |
O&G | documentation of electrical cable-lines in fire hazardous zones | документация по линиям электрокабелей в пожароопасных зонах |
oil | documentation of electrical cable-lines in fire hazardous zones | документация по линиям электрокабелей в пожароопасных зонах (Seregaboss) |
gen. | Draw a line in the sand | определить ожидаемые результаты (fluent) |
Makarov. | draw up in line | построить в ряд |
Makarov., mil. | draw up in line | выравнивать |
Makarov. | draw up in line | строить в ряд |
gen. | draw up men in line | выстраивать солдат в одну шеренгу |
libr. | drawing in lines | рисунок пером |
libr. | drawing in lines | рисунок карандашом |
archit. | drawn in bold lines | нарисованный жирными линиями |
mil. | drinking in the lines | потребление алкоголя при исполнении (agrabo) |
comp. | dual in-line package | корпус типа ДИП |
comp. | dual in-line package | корпус с двухрядным расположением выводом |
Makarov. | each subscriber's line appears in multiple at several operator's positions | абонентская линия заводится в поле остальных коммутаторов |
Makarov. | each subscriber's line appears in multiple at several operator's positions | абонентская линия заводится в многократное поле |
Makarov. | effect a breach in enemy lines | пробить брешь в рядах неприятеля |
Makarov. | effect of osmotic stress on abscisic acid efflux and compartmentation in the roots of two maize lines differing in drought susceptibility | действие осмотического стресса на потоки абсцизовой кислоты и компартментацию в корнях двух линий кукурузы, различающихся по засухоустойчивости |
therm.eng. | eight-in-line | восьмицилиндровый однорядный (о двигателе) |
therm.eng. | eight-in-line engine | восьмицилиндровый однорядный двигатель |
Makarov. | express something in terms of lines | выражать что-либо языком линий |
gen. | fall in a line | соглашаться (qwarty) |
gen. | fall in line | следовать инструкциям (Ремедиос_П) |
gen. | fall in to line | подчиниться (a related term is bring into line, meaning "to make someone fit established rules," as in It was her job to bring her class into line with the others. These terms employ line in the sense of "alignment," a usage dating from about 1500 • Although Barry doesn't like the new rules, he'll fall in line; Taras) |
gen. | fall in line | согласиться (по какому-либо вопросу и т.д. Sirius_A) |
gen. | fall in line with | соответствовать (This latest development falls in line with the entire plan. • Her outfit clearly did not fall in line with the company work dress code. • BC government is considering moving BC Family Day to the third week of February so it falls in line with similar breaks in other provinces. ART Vancouver) |
mil. | fire through gaps in the friendly lines | вести огонь в интервалах между боевыми порядками своих войск |
Makarov. | fishing line got fouled up in the weeds | леска зацепилась за водоросли |
aerohydr. | flow in parallel straight lines | течение со взаимно параллельными линиями тока |
Makarov. | flow line in a glacier | линия движения ледника (проекция линии тока на поверхности ледника) |
gen. | form in line | по строиться в линейку (in file, in fours, in companies, in ranks, etc., и т.д.) |
Gruzovik | form up in line | выстраиваться в линейку |
astr. | frozen in field lines | с приклеенными силовыми линиями |
astr. | frozen in field lines | вмороженный в силовые линии |
geol. | gap in line of epicentres | пробел в линии эпицентров |
gen. | general line in foreign policy | внешнеполитический курс (Taras) |
gen. | get in line | совпадать (напр.: get in line with expectations – совпадать с ожиданиями Lucym) |
gen. | get in line | створять |
Gruzovik | get in line | створять (impf of створить) |
Gruzovik | get in line | створить (pf of створять) |
Gruzovik | get in line | становиться в очередь |
gen. | get in line | створяться |
gen. | get in line | створиться |
gen. | get in line | створить |
gen. | get in line | отвечать (напр.: get in line with expectations – отвечать ожиданиям Lucym) |
gen. | get in line | стать в очередь |
gen. | get in line | занимать очередь (nyasnaya) |
slang | go up in one's lines | находиться в состоянии наркотического опьянения |
slang | go up in one's lines | забыть текст роли |
slang | go up in one's lines | перепутать текст роли |
slang | go up in one's lines | привыкать к наркотикам |
Gruzovik | have to wait in line | стоять в живой очереди |
gen. | he descends in an unbroken line from Bruce | он прямой потомок Брюса |
gen. | he got first in line | он оказался первым в очереди |
gen. | he has served in the line | он служил в линейных войсках |
gen. | he vented his soul in a line to Mr. P. | он излил душу в письме к мистеру П. |
Makarov. | he writes topsyturvy in sympathetic ink, between the lines | между строк он пишет перевёрнутые буквы симпатическими чернилами |
Makarov. | headmost ship in the line | головное судно |
gen. | his father was in the sugar line | его отец торговал сахаром |
Makarov. | his suggestion was refused by the committee because it was not in line with the party's way of thinking | Комитет отклонил его предложение, потому что оно шло вразрез с политической платформой партии |
gen. | his suggestion was refused by the committee because it was not in line with the party's way of thinking | комитет отклонил его предложение, потому что оно шло вразрез с политической платформой партии |
gen. | I don't deal in this line | я этим не занимаюсь |
gen. | I don't deal in this line | я этим не торгую |
Makarov. | I pulled in my line | я вытащил леску |
Makarov. | I vented my soul in a line to Mr. P | я излил душу в письме к мистеру П |
Makarov. | identify a position line by its time-difference in ms | оцифровывать линию положения количеством микросекунд разности времени |
automat. | impulse transmission in pneumatic lines | передача импульсов по пневматическим линиям |
gen. | in a crooked line | криво |
gen. | in a crow line | по прямой линии |
gen. | in a direct line | по прямой линии |
gen. | in a line | цепочкой |
gen. | in a line | наравне (with kee46) |
gen. | in a straight line | по прямой линии (dimock) |
gen. | in architecture, straight lines gave way to curved and broken lines | в архитектуре барокко прямые линии уступили место извилистым и ломаным |
gen. | in broad lines | в общих чертах (Anglophile) |
libr. | in full breadth lines | во всю ширину |
gen. | in line | в очереди (markovka) |
gen. | in line | в свою очередь (laitnin) |
therm.eng. | in line | с продольным расположением (о турбинах) |
therm.eng. | in line | расположенный в линию |
therm.eng. | in line | с коридорным расположением (о трубах) |
Gruzovik | in line | в затылок |
gen. | in line | сданный в эксплуатацию |
gen. | in line | сопоставимый (xltr) |
gen. | in one's line | в чьей-либо компетенции |
gen. | in line | действующий |
gen. | in someone's line | соответствующий чьим-либо интересам (склонностям и т. п.) |
gen. | in line | в соответствии (with Баян) |
gen. | in line | в развёрнутом строю |
gen. | in line for | ожидающий чего-либо (Likely to receive. ‘the club are in line for a windfall of three hundred thousand pounds' Bullfinch) |
avia. | in line jets | продольно расположенные струи |
gen. | in one's line of work | по роду занятий (Abysslooker) |
gen. | in one's line of work | по долгу службы (I'm surrounded by refugees every day in my line of work = по долгу службы мне приходится ежедневно общаться с беженцами denghu) |
gen. | in line with | в русле (Stas-Soleil) |
gen. | in line with | что справедливо и для (Yuriy2014) |
gen. | in line with | с соблюдением (D.Lutoshkin) |
gen. | in line with | на уровне (Podrez T.) |
gen. | in line with | в соответствии с (чем-л.) |
gen. | in line with | сообразующийся с (Stas-Soleil) |
gen. | in line with | соответственно (Stas-Soleil) |
gen. | in line with | в духе (4uzhoj) |
gen. | in line with | в рамках (diznila) |
gen. | in line with | аналогично чему-либо (Svetozar) |
gen. | in line with | сообразно (Stas-Soleil) |
gen. | in line with | наряду с (в начале предложения Leonid Dzhepko) |
gen. | in line with | сообразуясь с (Stas-Soleil) |
gen. | in line with expectations | в соответствии с ожиданиями (The review found that while some firms were handling complaints in line with expectations, others had "significant issues" that needed to be put right. theguardian.com) |
gen. | in line with the alphabet | по алфавиту (All filed in line with the alphabet, all in neat date order. (с) 4uzhoj) |
gen. | in line with the schedule | в соответствии с графиком (Taras) |
gen. | in line with the schedule | как и было запланировано (Taras) |
gen. | in my line | в моей работе (Ольга Матвеева) |
gen. | in my line of work | в моей сфере деятельности (Taras) |
gen. | in my line of work | в моей работе (Taras) |
gen. | in poetry it becomes more normal to run sense groups on from one line to the beginning or middle of the next | в поэзии принято переносить смысловые группы с одной строки в начало или до середины другой |
yacht. | in straight line | по прямой (We were on anchor near shore in the Okanagan when a boat came into our area and was whipping the inflatable around and it came within 15 feet of our boat, it was terrifying as I knew exactly what the outcome would have been as it came towards us. We seldom pulled them with our kids instead preferring to ski or wakeboard which is done in straight line and far more controlled and went away from other boats. This tragedy was preventable but was inevitable based on what I’ve seen over the 60 years I’ve been on the water. vancouversun.com ART Vancouver) |
Makarov. | in straight lines | по прямым |
Makarov. | in straight lines | по прямым линиям |
math. | in straight lines | прямолинейно |
gen. | in that line | по этой части (On the flight over, we, Paul and I, decided to go the whole way, and become vegetarians. I shall still eat eggs, but that's it. That's about all in that line – ...Вот и всё по этой части Lily Snape) |
gen. | in the firing line | на линии огня (букв. и перен.: "he found himself in the firing line of critics for his reckless remarks" Рина Грант) |
gen. | in the front line of dealing with the crisis | на переднем крае решения кризиса (Кунделев) |
Gruzovik | in the line of ascent | по восходящей линии |
gen. | in the line of duty | во время несения службы (Taras) |
gen. | in the line of duty | при исполнении служебных обязанностей (denghu) |
gen. | in the line of duty | при исполнении обязанностей (MichaelBurov) |
gen. | in the line of duty | в связи с выполнением служебных обязанностей (Alexander Demidov) |
gen. | in the line of duty | на боевом посту (о погибшем Баян) |
gen. | in the line of duty | на службе (He is the first Austin police officer known to have died in the line of duty; This article lists British police officers killed in the line of duty since 1900 Taras) |
Gruzovik | in the line of duty | в служебном порядке |
gen. | in the line of duty | при осуществлении своей деятельности (Alexander Demidov) |
gen. | in the line of duty | при исполнении служебного долга (Since 9/11, the country as a whole has seen more wounded warriors return home with visible and invisible injuries sustained in the line of duty. denghu) |
gen. | in the line of duty | в ходе несения службы (Taras) |
Gruzovik | in the line of duty | по обязанности |
gen. | in the line of the duty | при исполнении служебных обязанностей (MichaelBurov) |
gen. | in the line of the duty | при исполнении (разг. сокр. MichaelBurov) |
gen. | in the line of the duty | при исполнении обязанностей (MichaelBurov) |
mil. | in the lines | в действующей армии |
mil. | in the lines | на фронте |
gen. | in the male line | по мужской линии (Anglophile) |
gen. | in the race for quality, there is no finish line | предела совершенству нет |
gen. | in the same line as | на той же строке, что и (Alex_Odeychuk) |
vulg. | in the spud line | беременная |
philat. | in two lines | в две строки (Leonid Dzhepko) |
O&G, sakh. | induction bends in the main lines shall be 5d minimum radius | радиус поворота криволинейных вставок для ввода СОД в магистральные линии должен быть не менее 5d |
avia. | in-flight off-line training | учебные внетрассовые полёты |
gen. | in-house line | подключённая к сети общего пользования |
comp. | in-line | в порядке поступления |
comp. | in-line | в темпе поступления |
gen. | in-line | действующий |
gen. | in-line | сданный в эксплуатацию |
gen. | in-line | на одной линии |
therm.eng. | in-line arrangement | коридорное расположение (напр., труб) |
comp. | in-line array | линейное расположение |
therm.eng. | in-line compound plant | одновальная турбина |
therm.eng. | in-line compound plant | одновальный агрегат |
therm.eng. | in-line compound plant | одновальная многоцилиндровая установка |
avia. | in-line configuration | продольное расположение |
refrig. | in-line frozen | замороженный в ходе технологического процесса |
gen. | in-line hockey | хоккей на роликовых коньках (Дмитрий_Р) |
gen. | in-line hockey | хоккей на роликах (Дмитрий_Р) |
gen. | in-line inspection | внутритрубная диагностика (WAD mascot) |
gen. | in-line inspection | инспекция внутреннего состояния труб (A task carried out to determine the condition of a pipeline while still in use/operation.
Reliability Engineering Alexander Demidov) |
gen. | in-line inspection pig | диагностический поршень (трубопроводный транспорт Alexander Demidov) |
therm.eng. | in-line position | коридорное расположение (труб) |
comp. | in-line processing | обработка данных в порядке поступления |
comp. | in-line processing | обработка в темпе поступления |
avia. | in-line reciprocating engine | поршневой одноpядный двигатель (Lena Nolte) |
gen. | in-line skate | роликовый конёк (Дмитрий_Р) |
gen. | in-line skates | ролики (q3mi4) |
gen. | in-line skates | роликовые коньки (с четырьмя колесами в ряд q3mi4) |
gen. | in-line spell check | оперативная проверка орфографии (AsIs) |
therm.eng. | in-line tubes | трубы, расположенные в коридорном порядке |
gen. | in-line variable area | линейный с переменным сечением (flowmeter – ILVA Alexander Demidov) |
gen. | in-lines | роликовые коньки (КГА) |
Makarov. | input impedance of the line is capacitive in its effect | входное сопротивление линии имеет ёмкостный характер |
archit. | in-site engineering lines | внутриплощадочные инженерные сети |
Игорь Миг | is not in line with | не соответствует |
Игорь Миг | is not in line with | не отвечает |
Игорь Миг | is not in line with | не согласуется с |
Игорь Миг | is not in line with | не вписывается в |
gen. | it is not in my line | это вне моих интересов |
gen. | it is not in my line | это не по моей части (Franka_LV) |
gen. | it is not in my line | это вне моей компетенции |
gen. | it isn't in line with my ideas at all | это совершенно не соответствует моим представлениям |
Makarov. | it isn't in line with my ideas at all | это совершенно не соответствует моим замыслам |
Makarov. | it isn't in line with my ideas at all | это совершенно не соответствует моим представлениям |
gen. | it isn't in line with my ideas at all | это совершенно не соответствует моим замыслам |
gen. | jump in line | jump to the front of the line | лезть без очереди ("David waited for two hours at the fire hall on Prince Albert Street and he was left disappointed because he claims people jumped to the front of the line when the salt was dumped in the street. "I can imagine if this was an earthquake and we're out of food and water and the United Nations delivered food – people would kill each other over that. Imagine that. This is only salt and people are just jumping in line." " (News 1130) ART Vancouver) |
gen. | keep in line | быть в курсе дела (Игорь Сироштан) |
gen. | keep in line | разбить (в пух и прах raveena2) |
gen. | keep in line | построить по струнке (ViktoriiaSRT) |
gen. | keep in line | держать в узде (строгости Interex) |
gen. | keep in line with | выдерживать в духе (Anna 2) |
gen. | keep one's temper in line | держать себя в руках (felog) |
gen. | killed in the line of duty | погиб при исполнении обязанностей (Windystone) |
avia. | lead-in line | линия заруливания (на стоянку) |
Makarov. | line BC cuts the axis in point O | линия BC пересекает ось в точке O |
Makarov. | line in a fraction | дробная черта |
gen. | line in the sand | рубеж (idiomatic) a defining moment, a cutoff point. WT. a temporary boundary marker which is not to be crossed and which if erased can be redrawn dictionary.com Alexander Demidov) |
gen. | line in the sand | достигнутая точка, выше которой не подняться (переносное значение Amica_S) |
Makarov. | line that separates two different parts of an ice sheet, where ice flows in the opposite or quite different directions | линия, разделяющая две части ледникового покрова, лёд которых движется в противоположных или сильно отличающихся направлениях |
Makarov. | line up in Indian file | построиться в колонну по одному |
Makarov. | line up in Indian file | построиться по одному |
Makarov. | line up in Indian file | построиться в затылок |
gen. | line up in pairs | стать в пары |
Makarov. | line up in single file | построиться в колонну по одному |
Makarov. | line up in single file | построиться в затылок |
Makarov. | line up in soldierly array | выстраиваться в боевом порядке |
Makarov. | line-mixing effects in helium- and nitrogen-broadened sigma-pi infrared Q branches | эффекты смешения линий в уширенных гелием и азотом Q-ветвях сигма-пи-инфракрасных полос |
avia. | line-of-sight angle in azimuth | бортовой угол цели |
avia. | line-of-sight angle in elevation | бортовой угол места цели |
progr. | lines in 3D space | прямые в трёхмерном пространстве (ssn) |
bank. | lines of credits in arrears | просроченная задолженность по кредитным линиям (контекстуальный перевод на русский язык Alex_Odeychuk) |
Makarov. | magnetic field line freezing-in | вмороженность магнитного поля |
mech. | Magnetic field lines are frozen in the plasma | Магнитное поле вморожено в плазму |
polit. | Main lines and principles of international co-operation in the peaceful exploitation of outer space under conditions of its non-militarization | Основные направления и принципы международного сотрудничества в мирном освоении космического пространства в условиях его немилитаризации (предложения и проект резолюции внесены Советским Союзом на сороковой сессии Генеральной Ассамблеи ООН 15 августа 1985 г.; "Правда", 17 августа 1985 г.; док. А/40/192 от 16 августа 1985 г., the proposals and a draft resolution were submitted by the Soviet Union to the UN General Assembly at its 40-th session on 15 August 1985; <-> Pravda, 17 August 1985; Doc. A/40/192 of 16 August 1985) |
Makarov. | make a breach in enemy lines | пробить брешь в рядах неприятеля |
Makarov. | many of the railway lines in England radiate from London | многие железные дороги Англии выходят из Лондона |
gen. | massive crowd in line | многочасовая очередь (Ivan Pisarev) |
gen. | massive crowd in line | плотная очередь (Ivan Pisarev) |
gen. | massive crowd in line | многолюдная очередь (Ivan Pisarev) |
gen. | massive crowd in line | масса людей в очереди (Ivan Pisarev) |
gen. | massive crowd in line | многочисленная очередь (Ivan Pisarev) |
gen. | massive crowd in line | протяжённая очередь (Ivan Pisarev) |
gen. | massive crowd in line | большая очередь (Ivan Pisarev) |
gen. | massive crowd in line | длинная очередь (Ivan Pisarev) |
Makarov. | motion in a straight line | прямолинейное движение |
Makarov. | move in straight lines | двигаться по прямым линиям |
Makarov. | multiple-in-line package | корпус с многорядным расположением штырьковых выводов |
Makarov. | my fishing line got entangled in some weeds | леска запуталась в водорослях |
Gruzovik, mil., artil. | NCO in charge of wagon lines | командир отделения тяги |
Makarov. | new line in fashion | новое направление в моде |
gen. | next in line | на очереди (vdem) |
gen. | next in line, please! | свободная касса! (в ресторанах быстрого обслуживания Юрий Гомон) |
gen. | next person in line | следующий (в очереди ART Vancouver) |
gen. | no waiting in line | без очереди (triumfov) |
Gruzovik, mil., artil. | non-commissioned officer in charge of wagon lines | командир отделения тяги |
O&G, sakh. | oil loading lines in the south | линии налива нефти |
comp. | on-line control equipment in hazardous environment requiring fail-safe performance | оборудование, предназначенное для оперативного контроля в условиях повышенного риска, требующих отказоустойчивой работы (andrew_egroups) |
Makarov. | on-line microporous membrane liquid-liquid extraction for sample pretreatment combined with capillary gas chromatography applied to local anaesthetics in blood plasma | жидкостная экстракция на микропористой мембране в режиме реального времени для предварительной обработки образца, соединённая с капиллярной газовой хроматографией, применённые для определения местных анестезирующих веществ в плазме крови |
Makarov. | order in line | развёрнутый строй |
Makarov. | otiose lines in a play | лишние слова в пьесе |
Makarov. | paving in the fast line | скоростное поточное строительство дорожных одежд |
agric. | planting in lines | рядовой посев |
forestr. | planting in lines | коридорная посадка |
forestr. | planting in lines | линейная посадка |
forestr. | planting in lines | рядовая посадка |
pulp.n.paper | planting in lines | посадка рядами |
progr. | platform-based abstractions in product lines | абстракции на основе платформ в линейках продуктов (ssn) |
Makarov. | purity of line in an artist's work | ясность линий в работе художника |
Makarov. | purity of line in an artist's work | ясность линий рисунка в работе художника |
Makarov. | purity of line in an artist's work | ясность рисунка в работе художника |
Makarov. | purity of line in an artist's work | чистота рисунка в работе художника |
Makarov. | purity of line in an artist's work | чистота линий рисунка в работе художника |
Makarov. | purity of line in an artist's work | чистота линий в работе художника |
Игорь Миг | put in line | образумить |
Игорь Миг | put in line | нагнуть |
Игорь Миг | put in line | приструнить |
Makarov. | quad-in-line package | корпус с четырёхрядным расположением штырьковых выводов |
comp. | quad-in-line package | корпус с четырёхрядным расположением выводов |
geophys. | radiation in lines | излучение в линиях |
Makarov. | range in line | выровнять (по прямой линии) |
Makarov. | range in line | выравнивать (по прямой линии) |
Makarov. | reduction of caveolin 1 gene expression in lung carcinoma cell lines | снижение экспрессии гена кавеолина 1 в линиях клеток рака лёгкого |
Makarov. | reflection in line | симметрия относительно прямой |
avia. | Request should be given in formalized AFTN communication lines or facsimile including following main data | Заявка подаётся в формализованном виде по каналам связи АФТН, SITA или факсу с указанием следующих основных данных (tina.uchevatkina) |
el. | resolution in lines | разрешающая способность в строках |
bank. | revolving lines of credit at rates agreed to before the credit crisis began in August 2007 | возобновляемые кредитные линии с процентными ставками, согласованными до начала кредитного кризиса в августе 2007 года (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
Makarov. | run a perforator in the well on a wire line | опускать скважинный перфоратор в скважину на тросе |
gen. | sail in a line | идти в линию (о судах) |
gen. | sail in a line | плыть в линию (о судах) |
gen. | scramble ahead of those in line | лезть без очереди (It has been another chaotic day at some fire halls around Vancouver as people scrambled ahead of those in line in order to snag some free salt being handed out by the city. (News 1130) ART Vancouver) |
gen. | set in a line | выравнивать |
construct. | Shading of primers on walls should be done first in horizontal and then in vertical lines | Растушёвка грунтовочных составов на стенах выполняется сначала горизонтальными, затем вертикальными движениями |
Makarov. | she is fifth in the line of succession to the throne | она пятый человек в списке претендентов на трон |
Makarov. | she is now seventh in line of succession to the throne | в порядке наследования трона она сейчас седьмая по счёту |
Makarov. | she is now seventh in line of succession to the throne | в порядке наследования трона она является сейчас седьмой |
gen. | she managed to keep the whole party in line | ей удалось поддерживать единство всей группы |
Makarov. | she was tired of a long stand in line | она устала от долгого стояния в очереди |
Makarov. | shop has a cheap line in felt hats | в магазине ассортимент дешёвых фетровых шляп |
gen. | single in-line SIL package | плоский корпус с однорядным расположением SIL штырьковых выводов |
gen. | single in-line SIL package | корпус с однорядным расположением SIL штырьковых выводов |
Makarov. | single-in-line memory module | модуль с однорядным расположением ИС в памяти (SIMM) |
gen. | single-in-line memory module | модуль с однорядным расположением ИС в памяти |
Makarov. | single-in-line package | корпус микросхемы с однорядным расположением выводов |
Makarov. | single-in-line package | плоский корпус с однорядным расположением штырьковых выводов |
gen. | single-in-line package | плоский корпус с однорядным расположением SIL штырьковых выводов |
Makarov. | six mistakes in as many lines | в шести строках шесть ошибок |
Makarov. | six mistakes in as many lines | шесть ошибок в таком же количестве строк |
Makarov. | stand in a line | выстроиться в ряд |
Makarov. | stand in a line | стоять в ряд |
gen. | stand in a line | стоять в линию |
gen. | stand in line | ждать своей очереди на раздаче (в кафе, ресторане, столовой Анна Ф) |
gen. | stand in line | стать в очередь |
gen. | stand in line | стоять в шеренге |
gen. | stand in line | стоять в хвосте |
Gruzovik | stand in line | стоять в живой очереди |
Makarov. | stand in a line | выстроиться в ряд |
Makarov. | stand in a line | стоять в ряд |
Makarov. | stand in line | встать в очередь |
gen. | stand in line | стоять в ряд |
gen. | stand in line | выстоять в очереди (for) |
gen. | stand in line | становиться в очередь (The men are standing in line to sleep with Dolores. – Все эти мужики становятся в очередь, чтобы заняться любовью с Долорес.) |
Gruzovik | stand in line for | выстаивать в очереди |
gen. | stand in line | выстроиться в ряд |
Makarov. | starting line in chromatography | стартовая линия в хроматографии |
gen. | string out in a line | растянуться вереницей (We are strung out in a line about a quarter of a mile long. 4uzhoj) |
gen. | substitute the words... for the word... in line three | заменить слово ... в строке третьей словами ... |
Makarov. | T'ai chi, in Chinese art, the symbol of the great absolute. It consists of a curved line bisecting a circle, one half of which is red and the other black | Тай цзи в китайском искусстве является символом великого абсолюта. Он состоит из волнистой линии, делящей круг на две половины, красную и чёрную |
gen. | take in a slack line | натянуть ослабший канат |
nautic. | take in the lines | выбирать швартовы |
gen. | that is not in his line | это не его специальность |
gen. | that is not in my line | это не по моей специальности |
gen. | the boys were placed in the line one after another | мальчики были построены в ряд один за другим |
Makarov. | the clearness of line in an artist's work | ясность линий в работе художника |
Makarov. | the clearness of line in an artist's work | ясность линий рисунка в работе художника |
Makarov. | the clearness of line in an artist's work | ясность рисунка в работе художника |
Makarov. | the clearness of line in an artist's work | чистота линий в работе художника |
Makarov. | the clearness of line in an artist's work | чистота линий рисунка в работе художника |
gen. | the clearness purity of line in an artist's work | ясность линий рисунка в работе художника |
Makarov. | the clearness of line in an artist's work | чистота рисунка в работе художника |
gen. | the clearness purity of line in an artist's work | чистота линий рисунка в работе художника |
Makarov. | the cranks are arranged in line | кривошипы расположены в одну линию |
Makarov. | the cranks are in line | кривошипы расположены в одну линию |
gen. | the demonstrators marched in straight lines | демонстранты шли стройными рядами |
Makarov. | the direct radio wave is propagated in straight lines | прямая радиоволна распространяется по прямолинейным траекториям |
gen. | the disposal of the troops in two lines | расположение войск в две линии |
gen. | the dress flowed in artistic lines | платье ниспадало красивыми складками |
gen. | the dress flowed in artistic lines | платье падало красивыми складками |
Makarov. | the fisherman reeled in the line | рыбак смотал удочку |
Makarov. | the fisherman's line became enmeshed in roots under the water | леска рыбака запуталась в подводных корнях |
gen. | the fisherman's line became enmeshed in roots under the water | Леска рыбака запуталась в подводных корнях |
Makarov. | the fisherman's line became entangled in roots under the water | у рыбака запуталась в подводных корнях леска |
Makarov. | the fishing line got fouled up in the weeds | леска зацепилась за водоросли |
gen. | the fishing line got fouled up up in the weeds | леска зацепилась за водоросли |
progr. | the improvements in software are characterized by Corbato's law, which states that the number of lines of code is the same, independent of the language used | Усовершенствования программного обеспечения характеризуются Законом Корбато, который гласит, что число строк кода остаётся неизменным независимо от используемого языка (Bob Frankston) |
Makarov. | the input impedance of the line is capacitive in its effect | входное сопротивление линии имеет ёмкостный характер |
Makarov. | the line BC cuts the axis in point O | линия BC пересекает ось в точке O |
Makarov. | the lines on her face show up in the pale spring light | при тусклом весеннем свете у неё на лице видны морщины |
Makarov. | the manager is in the firing line after a string of bad results | после вереницы неудач руководитель стал предметом нападок |
Makarov. | the people stood dutifully in line waiting to vote | чтобы проголосовать, люди покорно стояли в очереди |
Makarov. | the people stood obediently in line waiting to vote | люди покорно стояли, ожидая своей очереди проголосовать |
Makarov. | the points on any line can be paired with the real numbers in such a way that: | точки любой прямой могут быть поставлены в соответствие со множеством действительных чисел так, что выполнены следующие свойства: |
Makarov. | the purity of line in an artist's work | ясность рисунка в работе художника |
Makarov. | the purity of line in an artist's work | чистота рисунка в работе художника |
Makarov. | the purity of line in an artist's work | ясность линий в работе художника |
Makarov. | the purity of line in an artist's work | ясность линий рисунка в работе художника |
Makarov. | the purity of line in an artist's work | чистота линий рисунка в работе художника |
Makarov. | the purity of line in an artist's work | чистота линий в работе художника |
Makarov. | the shop has a cheap line in felt hats | в магазине ассортимент дешёвых фетровых шляп |
Makarov. | the so-called race line is held to divide the people of Baden from those of Alsace, though in bodily form they alike belong to the Alpine sub-race | так называемая расовая граница изобретена для того, чтобы провести различие между жителями Бадена и жителями Альзаса, хотя по внешнему виду они схожи и являются представителями подрасы альпийцев |
Makarov. | the soldiers were drawn up in battle lines | солдаты были выстроены в боевом порядке |
Makarov. | the streets are in a direct line, and of a convenient breadth | улицы прямые и достаточной ширины |
Makarov. | the streets are in a direct line, and of a convenient breadth | улицы прямые и достаточно широкие |
Makarov. | the target was in line with the sun | мишень стояла как раз против солнца |
Makarov. | the waiting line has stopped dead in its tracks | очередь застопорилась |
Makarov. | the waiting line stopped dead in its tracks | очередь застопорилась |
radio, Makarov. | the wave is propagated in straight lines | волна распространяется по прямолинейным траекториям |
Makarov. | the wave is propagated in straight lines | волна распространяется по прямолинейным траекториям (радио) |
gen. | there are a lot of bus lines in the city | в этом городе много автобусных маршрутов |
gen. | there are five people in line ahead of me | до меня в очереди пять человек |
gen. | there is a fault in the telephone line | в телефонной линии есть помехи |
gen. | there is a fault in the telephone line | в телефонной линии есть неисправность |
Makarov. | these cliffs corresponding in all probability to ancient lines of faults | эти утёсы, по всей вероятности, соответствуют древним линиям разломов |
gen. | these lines won't stay in my head | эти строки не остаются у меня в памяти |
gen. | these lines won't stay in my head | я никак не могу запомнить эти строки |
gen. | this is in line with | это полностью соответствует (bookworm) |
gen. | throw in a line | прекратить (Alex Lilo) |
gen. | throw in a line | знать меру (Alex Lilo) |
Makarov. | travel in straight lines | двигаться по прямым линиям |
Makarov. | two lines were underscored in red ink | две строки были подчёркнуты красными чернилами |
Makarov. | ultrafiltration in line | in line ультрафильтрация |
Makarov. | upper altitudinal zone in the mountains, usually situated above the snow line | самый верхний природный высотный пояс гор, обычно расположенный выше снеговой линии |
gen. | wait in line | стоять в очереди (англ. термин встречается в новостных сообщениях CNN, США ArchiZ) |
gen. | walk in a single line | идти цепочкой (FurryFury) |
non-destruct.test. | water freezing in fuel pipe-lines | замерзание воды в бензопроводах |
Makarov. | wave is propagated in straight lines | волна распространяется по прямолинейным траекториям радио |
Makarov. | we are specialists in this line of business | мы специализируемся в этой области коммерческой деятельности |
gen. | what line are you in? | чем вы занимаетесь? |
gen. | what line of business are you in? | чем вы занимаетесь? (What line of business is your husband in? – Чем занимается Ваш муж?) |
progr. | when the data arrive through communications lines, the sentinel value is the last value in the data set | когда данные поступают по коммуникационной линии, контрольным значением является последнее значение в наборе данных (ssn) |
gen. | where's your place in line? | вы который в очереди? |
Makarov. | wind in the line | смотать удочку |
gen. | you have to stand in line like everybody else | вы должны стать в очередь, как все остальные |
gen. | you will find the word in the seven line | вы найдёте слово в седьмой строке |
gen. | you will find the word in the seventh line from the bottom | вы найдёте это слово в седьмой строке снизу (of the page) |