DictionaryForumContacts

Terms containing light-end | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a faint light glimmered at the end of the passageв конце тоннеля тускло мерцал огонёк
tech.catalytic light ends unitустановка для каталитического крекинга лёгких остаточных фракций
avia.end lightsвходные аэродромные огни
avia.end lightsконцевые огни
construct.end of the lightторец фонаря (Eleonora6088)
Makarov.end of the movie was all sweetness and lightв фильме всё кончилось к всеобщему удовольствию
oilflow line end pilot lightзапальник выкидной линии
Makarov.light at the end of the tunnelпросвет (в кризисном положении)
Makarov.light at the end of the tunnelнамечающийся успех
proverblight at the end of the tunnelсвет в конце тоннеля
Makarov.light at the end of the tunnelнадежда на близкую победу
leath.light endпередняя лапа
oillight endлёгкая фракция (нефти)
media.light endсухой конец проявочной машины
oillight endголовной погон
distil.light endлёгкий погон (igisheva)
oillight endsлёгкие фракции нефти
O&G, sahk.r.light endsнизкокипящие фракции (погоны)
O&Glight endsлёгкие углеводороды (MichaelBurov)
O&Glight endsнизкокипящие
oillight endsфракции нефти
oillight endsголовные погоны
tech.light endsлёгкие фракции
O&G, sakh.light endsнизкокипящие фракции
O&G, sakh.light endsнизкокипящие фракции / погоны
dril.light endsлёгкие фракции нефтепродуктов
chem.light endsлёгкая фракция
O&G, sakh.light endsнизкокипящие погоны
forestr.light endsлёгкие погоны
tech.light endsголовные фракции
O&Glight ends recoveryизвлечение лёгких фракций (serz)
O&G, gas.proc.light ends separationотделение лёгкого газа
gas.proc.light ends separation plantустановка разделения лёгких фракций
Makarov.light the end of fuseзажигать огнепроводный шнур
uncom.light-endлегкофракционный (igisheva)
gen.light-end capсветовой торец (emirates42)
distil.light-end columnколонна отделения лёгких фракций (igisheva)
distil.light-end columnколонна лёгких фракций (igisheva)
oillight-end hydrocarbonsлёгкие углеводороды (andrushin)
O&G, sakh.light-end hydrocarbonsлёгкие углеводороды
tech.light-end oil productлёгкий нефтепродукт
tech.light-end productгазообразный продукт
oillight-end productгазообразный нефтепродукт
tech.light-end productлёгкий нефтепродукт
oillight-end productsгазообразные продукты
oillight-end productsлёгкие продукты
met.light-end productsгазообразные продукты лёгкой фракции
chem.light-end productsпродукты
roll.light-end table frameнеприводная сторона рамы рольганга
met.light-end table frameрама неприводной стороны рольганга
uncom.light-endsлегкофракционный (igisheva)
distil.light-ends columnколонна лёгких фракций (igisheva)
distil.light-ends columnколонна отделения лёгких фракций (igisheva)
med.miniature needle-like end red finger lightминиатюрная иглоподобная красная лампочка в пальце перчатки
forestr.odor-containing light endsлёгкие погоны, содержащие одорирующий компонент
oilremoval of light endsудаление лёгких фракций
mil., avia.runway end identification lightsопознавательные огни конца взлётно-посадочной полосы
mil., avia.runway end identifier lightsопознавательные огни торца взлётно-посадочной полосы
construct.runway end identifier lightsвходные огни ВПП
mil., avia.runway end identifier lightsопознавательные огни конца взлётно-посадочной полосы
mil., avia.runway end identifier lightsопознавательные огни кромки взлётно-посадочной полосы
avia.Runway end identifier lightsБоковые огни ВПП (Andy)
avia.runway end identifier lightsопознавательные огни торца ВПП
airportsrunway end lightограничительный огонь взлётно-посадочной полосы
airportsrunway end lightогонь конца взлётно-посадочной полосы
tech.runway end lightограничительный огонь взлётно-посадочной полосы (на входных кромках)
avia.runway end lightsограничительный огонь ВПП
avia.runway end lightsограничительные огни ВПП
avia.runway end safety area lightsогни концевой зоны безопасности (red; красные)
avia.runway end safety area lightsогни концевой зоны безопасности ВПП
gen.see a/the light at the end of the tunnelувидеть свет в конце тоннеля (Liv Bliss)
forestr.tall oil light endsлёгкие фракции таллового масла
Makarov.the end of the movie was all sweetness and lightв фильме всё кончилось к всеобщему удовольствию
Makarov.the light at the end of the tunnelсвет в конце тоннеля
gen.the light at the end of the tunnelлуч надежды (Anglophile)
rhetor.there is light at the end of the tunnelещё есть надежда (for those ... – для тех, ...; CNN Alex_Odeychuk)
fig.of.sp.there is light at the end of the tunnelсвет в конце туннеля
rhetor.there is light at the end of the tunnelещё не всё потеряно (for those ... – для тех, ...; CNN Alex_Odeychuk)
rhetor.there is light at the end of the tunnelесть свет в конце туннеля (for those ... – для тех, ...; CNN Alex_Odeychuk)
Makarov.they could see a flicker of light at the end of the tunnelв конце туннеля был виден проблеск света

Get short URL