Subject | English | Russian |
construct. | Defects have been let through when hanging this wallpaper | в этом месте допущены дефекты при наклейке обоев |
gen. | he was let through the examination, but warned to improve his work | его допустили к экзамену, но предупредили, чтобы он подтянулся |
gen. | let through | пропускать (light, water, etc) |
Gruzovik | let through light, water, etc | пропустить (pf of пропускать) |
gen. | let through | впустить (кого-либо) |
obs., inf. | let through | пропущать |
sport. | let through | пропускать (упускать) |
cables | let through | пропустить |
nautic. | let through | пропускать |
Gruzovik | let through light, water, etc | пропускать (impf of пропустить) |
gen. | let through | пропускаться |
gen. | let through a door | пропустить кого-либо в дверь |
el. | let-through current characteristic | характеристика тока обрыва |
el. | let-through current | ток обрыва |
tech. | let-through current | сквозной ток |
electr.eng. | let-through current | сквозной ток КЗ |
tech. | let-through current | проходящий ток |
electr.eng. | let-through current | ток обрыва (Максимальное мгновенное значение тока, достигнутое во время операции отключения коммутационного аппарата или предохранителя.
• Примечание – Это понятие имеет существенное значение, когда коммутационный аппарат или предохранитель работает таким образом, что пик ожидаемого тока цепи не достигается Natalya Rovina) |
el. | peak let-through fuse current | максимальный мгновенный ток через предохранитель (в момент разрыва цепи) |
electr.eng. | peak let-through fuse current | максимальный мгновенный ток, проходящий через предохранитель (в момент разрыва цепи) |
Makarov. | the weak student was let through the examination, but warned to improve his work | слабого студента допустили к экзамену, но предупредили, чтобы он подтянулся |