Subject | English | Russian |
Makarov. | be let in on the ground floor | занять более удачное положение (в некоторой ситуации, обыкн. случайно) |
Makarov. | be let in on the ground floor | оказаться в выигрышном положении |
Makarov. | be let in on the ground floor | занять равное положение |
inf., amer. | be let in on the ground floor | войти на равных в долю с учредителями |
inf. | be let in on the ground floor | оказаться в самом начале (какого-либо процесса, ситуации, заняв более удачное, чем другие, положение, обычно случайно) |
inf. | be let in on the ground floor | занять более удачное, чем другие, положение (в некоторой ситуации, обычно случайно) |
Makarov. | be let in on the ground floor | попасть в струю |
Makarov. | be let in on the ground floor | получить акции на общих основаниях с учредителями |
inf. | be let in on the ground floor | попасть в струю (занять более удачное, чем другие, положение в некоторой ситуации, обычно случайно) |
Makarov. | be let in on the ground floor | войти в долю на равных с учредителями |
gen. | he will not let anyone chisel in on his profits | он ни с кем не собирается делиться своими прибылями |
Makarov. | I banged on the door until she let me in | я колотил в дверь, пока она меня не впустила |
gen. | let in on | посвятить |
gen. | let in on | посвящать (with в + acc.) |
idiom. | let in on | посвятить (кого-либо во что-либо Ant493) |
idiom. | let in on | позволить (кому-либо) принять участие в (чем-то Ant493) |
idiom. | let in on | позволить (кому-либо) узнать о (чем-то Ant493) |
gen. | let in on | поделиться (секретом Ant493) |
gen. | let in on a secret | открыть секрет (I'm going to let you in on a little secret. If you tell them that you're a local, they'll give you a nice discount. – открою тебе небольшой секрет ART Vancouver) |
gen. | let in on a secret | посвятить кого-либо в тайну |
idiom. | let in on a secret | поведать секрет (If you let someone in on something that is a secret from most people, you allow them to know about it. george serebryakov) |
slang | let in on a secret | сказать по секрету (how did you do it, let me in on a secret Damirules) |
gen. | let smb. in on a secret | посвятить кого-л. в тайну |
gen. | let in on plans | посвятить в свои планы |
gen. | let in on plans | посвящать кого-либо в свои планы |
gen. | let in on secrets | посвящать в секреты (VLZ_58) |
Makarov. | let someone in on the ground floor | нанимать кого-либо для выполнения грязной работы |
product. | let in on the ground floor | нанимать для выполнения тяжёлой работы (let someone in on the ground floor: грязной или непрестижной работы Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | let someone in on the ground floor | принять кого-либо в дело на равных с другими |
Makarov. | let someone in on the ground floor | принять кого-либо в дело на выгодных условиях |
Makarov. | let someone in on the ground floor | нанимать кого-либо для выполнения непрестижной работы |
Makarov. | let someone in on the ground floor | принять кого-либо в дело на условиях, равных с другими |
Makarov. | let in some daylight on the subject | пролить свет на эту проблему |
Makarov. | let in some daylight on the subject | пролить свет на предмет |
slang | let somebody in on something | открывать секрет (КГА) |
slang | let somebody in on something | посвящать кого-либо в тайну (to tell someone a secret (Could you let me in on your techniques for getting along with girls?) КГА) |
gen. | let's ask her to come in on the plan | давайте пригласим её принять участие в этом мероприятии |
Makarov. | let's cash in on this unexpected fine weather and go into the country for the day | давай воспользуемся этой прекрасной погодой и поедем отдохнём за город на денёк |
gen. | let's check in on him | давайте наведаемся к нему (happyhope) |
gen. | let's check in on him | давайте проверим, как там дела у него (из фильма What Women Want (let's check in on the women's finals) happyhope) |
gen. | let's drop in on him | давайте заскочим к нему |
gen. | let's drop in on him | давайте заглянем к нему |
gen. | let's drop in on him | давайте зайдём к нему |
Makarov. | let's drop in on Jim and Mary while we're in the neighbourhood | давай заглянем к Джиму и Мери, раз уж мы здесь очутились |
dipl. | let's dwell on it in a detail way | давайте задержимся на этом (bigmaxus) |
Makarov. | let's use a nice cheerful tune to sign on in the morning | давайте выберем красивую жизнерадостную мелодию для утренних позывных |
gen. | let's zero in on our tomorrow match | давайте сосредоточимся на нашем завтрашнем матче |
Makarov. | the boys refused to let Jane in on their plans | мальчики отказались посвятить Джейн в свои планы |