DictionaryForumContacts

Terms containing less | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.Acquisition Cost Less Accumulated Depreciation Based on That CostПервоначальная стоимость за вычетом накопленных амортизационных отчислений, определённых на основе этой стоимости (Lavrov)
gen.All meat is sold less the boneвсё мясо продаётся без костей (ssn)
gen.anything lessчто-то ещё (Побеdа)
gen.anything lessчто-то другое (anything less, and it won't work Побеdа)
gen.anything lessчто-либо другое (Побеdа)
gen.become less ardentрасхолодиться
Gruzovikbecome less ardentрасхолаживаться (impf of расхолодиться)
gen.become less ardentрасхолаживаться
gen.become less attractiveподурнеть
gen.become less attractiveдурнеть
gen.become less compactразуплотняться
Gruzovikbecome less compactразуплотняться (impf of разуплотниться)
gen.become less compactразуплотниться
Gruzovikbecome less conspicuousтушеваться
Gruzovikbecome less conspicuousскраситься (pf of скрашиваться)
gen.become less conspicuousтушеваться
Gruzovikbecome less conspicuousскрашиваться (impf of скраситься)
gen.become less conspicuousскрасить
Gruzovikbecome less evidentскрасться
Gruzovikbecome less evidentскрадываться (impf of скрасться)
gen.become less glaringскраситься (of something unpleasant)
Gruzovikbecome less glaring of something unpleasantскрашиваться (impf of скраситься)
Gruzovikbecome less glaring of something unpleasantскраситься (pf of скрашиваться)
gen.become less glaringскрашиваться (of something unpleasant)
gen.become less glaringскрасить (of something unpleasant)
Gruzovikbecome less noticeableскрасться
Gruzovikbecome less noticeableскрадываться (impf of скрасться)
gen.become less noticeableскрадываться
Игорь Мигbecome less of an issueтерять остроту (о проблеме)
Игорь Мигbecome less of an issueстановиться иррелевантным
Игорь Мигbecome less of an issueтерять актуальность
Gruzovikbecome less severeмягчиться
gen.become less severeмягчиться
Gruzovikbecome less significantумаляться (impf of умалиться)
Gruzovikbecome less significantумалиться (pf of умаляться)
gen.become less significantумаляться
gen.become less significantумалиться
Gruzovikbecome less sternмягчиться
gen.become less sternмягчиться
gen.Better less but betterЛучше меньше, да лучше (Lenin's quote Phyloneer)
gen.buildings no less than 5 m in height.здания высотой не менее 5 м. (zhm-zoya)
gen.by less thanменее чем на (dragster)
gen.by one half lessнаполовину меньше (Eng обособленное выражение MichaelBurov)
gen.cleaning is less of a hassle if you develop a regular routineуборка доставляет меньше хлопот, если вы делаете её регулярно
Gruzovikclear less than expectedнедовыручить (pf of недовыручать)
gen.clear less than expectedнедовыручить
gen.clear less than expectedнедовыручать
Gruzovikclear less than expectedнедовыручать (impf of недовыручить)
gen.considerably lessгораздо меньше (At the end of the day, they will collect more money from me for my internet bandwidth, but they will collect considerably less from me for TV. In fact, I might even end up saving money! ART Vancouver)
gen.conviction of less offenceпризнание виновным в преступлении, менее опасном, чем инкриминированное по обвинительному акту заявлению о совершении преступления
gen.conviction of less offenceпризнание виновным в преступлении, менее опасном, чем инкриминированное по обвинительному по заявлению о совершении преступления
gen.couldn't-care-lessнаплевательский (Anglophile)
gen.dramatically less importantглубоко вторичный (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
gen.equal to or less thanне выше,чем (Alexander Matytsin)
gen.expect nothing lessтолько и желать (Abysslooker)
gen.exploit less accessible oil depositsосваивать более сложные залежи нефти (bigmaxus)
gen.far much, still lessи того менее
gen.far much, still lessне говоря о том
gen.fare less wellдела идут хуже (Lily Snape)
gen.fare less wellдела обстоят хуже (Harrison fared less well, with three of the five demos failing to be included on the White Album Lily Snape)
gen.find less difficultyвстретить меньше затруднений
gen.five times lessв пять раз меньше (See baltimoresun.com WiseSnake)
gen.fuel-lessбестопливный (goo.gl Artjaazz)
gen.give lessнедодаваться
Gruzovikgive lessнедодать (pf of недодавать)
Gruzovikgive lessнедодавать (impf of недодать)
gen.give someone less than her dueобделять
gen.give someone less than her dueобделить
gen.give someone less than his dueобделять
gen.give someone less than his dueобделить
gen.give less than the required amountнедодать
gen.grow lessуменьшиться
gen.hook less than expectedнедоловить
gen.hook less than expectedнедолавливать
gen.if you were to think a little less and act a little more it would be better for allдля всех было бы лучше, если бы вы немного меньше размышляли и немного больше делали
gen.into less and lessв уменьшающемся числе (Ivan Pisarev)
gen.into less and lessво все меньшем числе (Ivan Pisarev)
gen.into less and lessв меньшем количестве (Ivan Pisarev)
gen.into less and lessво все уменьшающемся количестве (Ivan Pisarev)
gen.into less and lessв уменьшающемся количестве (Ivan Pisarev)
gen.into less and lessво все меньших количествах (Ivan Pisarev)
gen.into less and lessво все более снижающихся количествах (Ivan Pisarev)
gen.into less and lessво все меньших значениях (Ivan Pisarev)
gen.into less and lessв менее и менее (Ivan Pisarev)
gen.into less and lessна все менее и менее (Ivan Pisarev)
gen.into less and lessв снижающемся количестве (Ivan Pisarev)
gen.into less and lessв снижающихся количествах (Ivan Pisarev)
gen.into less and lessво все меньшем количестве (Ivan Pisarev)
gen.it has not become any less trueэто отнюдь не стало менее правильным
gen.it is desirable on occasion to have a group that is somewhat less basicиногда желательно иметь группу, которая является несколько менее основной
gen.it is less of a problem thanвызывать меньше затруднений, чем (ssn)
gen.it is more or less correctэто более или менее правильно
gen.it is not that I love you lessне то, что бы я любил вас менее
gen.it'll take you less timeэто займёт у вас меньше времени
gen.lace-less footwearобувь без шнурков (lisiy)
tech.less abrasive friction materialменее абразивный фрикционный материал
math.less accurate thanменее точный (the first formula is less accurate than the second one)
gen.less + adj. + thanне такой + прилаг., как (I. Havkin)
gen.less + adj. + thanне столь + прилаг.., как (The quantitative agreement is less good than in case of glycerol monostearate. I. Havkin)
lawless and exceptза вычетом (Andy)
lawless anyза вычетом (proz.com owant)
gen.less as ... and more asвыступает не столько в качестве. сколько в качестве (Liolichka)
gen.less as ... than asне столько как ..., сколько как (A.Rezvov)
quot.aph.less brieflyговоря более подробно (Alex_Odeychuk)
gen.less brightнедалёкий (о человеке carburetted)
gen.less by halfнаполовину меньше (Eng обособленное выражение MichaelBurov)
gen.less by halfвполовину ниже (Eng обособленное выражение MichaelBurov)
gen.less by halfна 50% ниже (Eng обособленное выражение MichaelBurov)
gen.less by halfнаполовину ниже (Eng обособленное выражение MichaelBurov)
gen.less by halfна 50% меньше (Eng обособленное выражение MichaelBurov)
gen.less by halfвполовину меньше (Eng обособленное выражение MichaelBurov)
gen.less by one halfнаполовину меньше (Eng обособленное выражение MichaelBurov)
busin.less challenging positionменее ответственная должность
busin.less chargesминус расходы
gen.less chargesза вычетом расходов
tech.less charges pressureминус давление подпитки (hrynda1704)
fig.less chartedменее изведанный (A.Rezvov)
data.prot.less cleared userпользователь с секретным допуском низшего уровня
O&Gless cokeменее интенсивное отложение кокса (Konstantin 1966)
econ.less commissionза вычетом комиссионных
pharma.less commonнечасто (Olga47)
gen.less commonlyне так часто (как; См. пример в статье "реже". I. Havkin)
ed.less-commonly taught languageредкий язык (Foreign Language Center, Defense Language Institute Alex_Odeychuk)
comp.less demanding of hardwareменее требовательный к аппаратному обеспечению (напр., говоря о каком-либо программном комплексе; англ. оборот взят из статьи в Business Week Alex_Odeychuk)
archit.less desirable viewsменее выгодные виды (из окон здания yevsey)
econ.less developed countriesменее развитые страны
gen.less developed countryменее развитая страна (ABelonogov)
account.less discount of 5 per centсо скидкой в 5 процентов
econ.less discount of 6 per centсо скидкой в 5 процентов
econ.less discount of 5 percentсо скидкой 5%
EBRDless discountsза минусом скидок (oVoD)
EBRDless discountsза вычетом скидок (oVoD)
EBRDless discounts etc.за минусом скидок и т. п.
EBRDless discounts etc.за вычетом скидок и т. п.
Makarov.less easily marked binding would have been betterменее маркий переплёт был бы лучше
econ.less economically developed countryменее экономически развитые страны (Gr. Sitnikov)
ed.less-educatedбез базового высшего образования (без диплома бакалавра Alex_Odeychuk)
ed.less-educatedбез высшего образования (Washington Post; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
ed.less-educatedменее образованный (Washington Post Alex_Odeychuk)
HRless-educated workerработник без высшего образования (Washington Post; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
O&Gless engine wearменьший износ двигателя (Konstantin 1966)
el.less enriched uraniumнизкообогащённый уран
progr.less expensiveменее затратный (ssn)
fin.less feesс учётом комиссии (He has just made 700 000 dollars, less the bank's fees. D. Zolottsev)
fin.less feesза вычетом комиссии (She's made over eight million dollars, less fees. D. Zolottsev)
gen.less frequentlyреже (Abete)
proverbless gab and more actionменьше слов, больше дела
gen.less gab and more actionбольше дела, меньше слов
gen.less goodне такой хороший (The correlation with reference laboratory results was less good than for M. tuberculosis. I. Havkin)
gen.less harshщадящий (make the sanctions less harsh gz1968)
med.Less Hazardous Cigarette ProgramПрограмма "За безопасные сигареты"
product.less high flow rateменее интенсивный поток (Yeldar Azanbayev)
Gruzovikless importantвтороочередной
gen.less intenselyменее напряжённо
product.less intensive flowменее интенсивный поток (Yeldar Azanbayev)
arts.less interestingне столь интересный (Konstantin 1966)
gen.less interestingменее интересный
health.less invasiveмалоинвазивный (Reklama)
proverbless is moreкраткость – сестра таланта (SirReal)
idiom.less is moreлучше меньше, да лучше (Marina Lee)
adv.less is moreменьше – значит больше (an advertising campaign slogan ART Vancouver)
psychol.less judgmental and more flexibleменее категоричный и более гибкий в суждениях (financial-engineer)
gen.less liabilitiesза вычетом обязательств (reverso.net Aslandado)
gen.less likelyменее вероятный (SirReal)
med.less likelyс меньшей долей вероятности (Linera)
med.less likelyменее всего (Linera)
gen.less likelyменее вероятно (SirReal)
astr.less luminous supergiantsменее яркие сверхгиганты
polygr.less noticeableменее выраженный (спецэффект при печати translator911)
gen.less of an issueвопрос не так актуален (notabenoid.com owant)
busin.less offsetsза вычетом компенсации
busin.less offsetsбез компенсации
gen.less oftenреже (twinkie)
O&G, casp.less operating and repair intensiveменее трудозатратные в эксплуатации и обслуживании (Yeldar Azanbayev)
phys.less or equalменьше
phys.less or equalниже
Gruzovik, math.less or equalменьше или равно
radiat.less-penetrating radiationменее проникающее излучение
gen.less pleasingменее приятный (Andrey Truhachev)
nucl.pow.less predictableменее предсказуемый (Iryna_mudra)
gen.less previously paid mobilization amount ofс учётом зачитываемого аванса
gen.less priceyподешевле (Anglophile)
polit.less-principledменее принципиальный (англ. оборот взят из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk)
med.less prominent shadowingменее выраженное затемнение (Vladimir Shevchuk)
clin.trial.less pronounced reddeningменее выраженное покраснение (iwona)
lawless protectionменьший объём защиты (sankozh)
lawless protectiveобеспечивающий меньшую степень защиты (Praskovya)
fin.less provision for impairmentза вычетом резерва на покрытие убытков (Александр Стерляжников)
fin.less provision for impairmentза вычетом резерва под обесценение (Александр Стерляжников)
gen.less regard toбез учёта
gen.less restrictive custodyсодержание под стражей на облёгченном режиме
lawless restrictive preventive measureболее мягкая мера пресечения (bookworm)
fin.less returnsминус возвраты, за вычетом возвратов (Elina Semykina)
mil.less robust deploymentразвёртывание менее совершенных систем
tech.less safety significant componentменее важный для безопасности компонент
gen.less salientне столь заметный (A.Rezvov)
progr.less secureменее безопасный (ssn)
progr.less secure algorithmменее безопасный алгоритм (ssn)
O&Gless significantмладший
torped.less significant digitмладший разряд числа
gen.less-skilledс более низкой квалификацией (4uzhoj)
tobac.Less Smoke Smellтехнология, способствующая уменьшению запаха табачного дыма (tania_mouse)
context.less soменее категорично (в контексте с сопоставлением • What was shocking in 1960s is less so today. Val_Ships)
libr.less space"уменьшить пробел" (указание в корректуре)
gen.less sparing languageменее сдержанный язык (Interex)
biotechn.less stable complexesменее стабильные комплексы (Altuntash)
archit.less steepменее крутой (уклон yevsey)
gen.less structuredменее запланированный (wanna)
gen.less structuredменее регламентированный (wanna)
gen.less structuredменее конструктивный (wanna)
gen.less studiedмалоизученный (the work casts light on some of the less studied aspects of the life and atmosphere Maria Klavdieva)
gen.less suitableменее подходящий (For reptiles and also amphibians the dry season was less suitable for any survey. Andrey Truhachev)
gen.less suitableменее пригодный (For reptiles and also amphibians the dry season was less suitable for any survey. Andrey Truhachev)
lawless sums of liquidated damagesза вычетом суммы заранее оценённых убытков (Andy)
gen.less talk, more actionменьше слов, больше дела (A phrase that is often used to get people to stop talking and lend a helping hand. 4uzhoj)
Makarov., progr.less thanменьше чем (LT operator, операция сравнения в языках программирования)
math.less thanменьше чем (discretizations with order of accuracy less than three)
gen.less thanне то чтобы (Ремедиос_П)
math.less thanотнять (2 less than x translates as x отнять 2 М. Ефремов)
busin.less thanменьше чем
euph.less thanне вполне (A.Rezvov)
euph.less thanне слишком (A.Rezvov)
mil., avia.less thanменьше чем
busin.less thanменее чем
gen.less thanменее (ABelonogov)
gen.less than a kayвсего ничего (comment by Liv Bliss: to clarify, "kay" means "kilometer" ("k": "A 10k run") Igor Tolok)
gen.less than a monthменее месяца (MichaelBurov)
gen.less than a monthменьше месяца (MichaelBurov)
rhetor.less than a week laterне прошло и недели (nytimes.com Alex_Odeychuk)
O&G, casp.less than adequateнедостаточный (Yeldar Azanbayev)
tech.less than adequateменее чем достаточно
gen.less than allне все (Ремедиос_П)
gen.less than candidне вполне откровенный (Ремедиос_П)
transp.less-than car loadсборный груз
transp.less-than carloadпартия груза меньшая, чем грузовместимость вагона
wood.less than carloadменьше грузоподъёмности ж.д. вагона
mil., avia.less than carloadнеполный по загрузке вагон
construct.less than 15% clayменьше 15% глины (Alex_UmABC)
logist.Less than Container Loadперевозки LCL (в тексте о морском фрахте или для логистиков лучше переводить "перевозка (перевозки) LCL" или оставлять "LCL", а расшифровывать для широкой аудитории Alex Lilo)
logist.Less than Container Loadперевозка LCL (в тексте о морском фрахте или для логистиков лучше переводить "перевозка LCL" или оставлять "LCL", а расшифровывать для широкой аудитории Alex Lilo)
logist.Less than Container Loadгруз для перевозки сборными партиями, которые комплектуются за счёт штучных единиц и тарных объёмов (LCL Alex Lilo)
idiom.less than effectiveмалоэффективный (Liv Bliss)
gen.less than enthusiasticпрохладный (об отношении к кому-либо или чему-либо A.Rezvov)
EBRDless than fair valueменьше справедливой цены (oVoD)
EBRDless than fair valueниже рыночной цены (oVoD)
econ.less than fullyне до конца (A.Rezvov)
econ.less than fullyне вполне (A.Rezvov)
Игорь Мигless than half as long as beforeболее чем в два раза быстрее, чем ранее
idiom.less than meets the eyeне так хорошо, как казалось (Unfortunately, with her boyfriend, there is less than meets the eye. Азат Ишимов)
tech.less than minimum detectableменее чем минимально обнаружимое значение
gen.less than one candidate in 100 is successfulконкурс-более ста человек на одно место (Anglophile)
gen.less than one third of the total numberменьше одной трети от общего числа
math.less than or equal toне более
astr.less than or equal to ...меньше или равно
nucl.pow.less than perfectне вполне совершенный (Iryna_mudra)
nucl.pow.less than perfectменее совершенный (Iryna_mudra)
idiom.less than plausibleмалоубедительный (Liv Bliss)
gen.less than pleasedочень недовольный (из самоучителя по переводу Фалалеева YGA)
econ.less than previously thought possibleменьше, чем считалось возможным раньше (bbc.com Alex_Odeychuk)
gen.less than simpleпроще простого (coltuclu)
gen.less than slickочень тонкий (bigmaxus)
inf.less than stellarна отвали (сделано "на отвали" – unprofessional approach to something carburetted)
Игорь Мигless than successfulкоторый успешным никак нельзя назвать
Игорь Мигless than successfulне вполне успешный
Игорь Мигless than successfulнеуспешный по правде говоря
Игорь Мигless than successfulмягко говоря неудачный
cliche.less than thrilledне в восторге (Kits Point residents are less than thrilled about the prospect of a halfway house for recovering addicts in their exclusive seaside neighbourhood. ART Vancouver)
transp.less than truckloadколичество груза для автомобиля, меньшее минимально оплачиваемого по льготному тарифу
math.less than unity in modulusпо модулю
math.less than unity in modulusменьше единицы по модулю
math.less than zeroменьше нуля (Slawjanka)
gen.less-than-adequateнеадекватный (Taras)
gen.less-than-adequateнедостаточно эффективный (Taras)
gen.less-than-adequateменее чем достаточный (Taras)
gen.less-than-adequateменее чем адекватный (Taras)
gen.less-than-adequateненадлежащий (Taras)
nautic.less-than-carload freightпартия груза меньше вагонной отправки (вк)
nautic.less-than-carload freightпартия груза меньше вагона (вк)
nautic.less-than-carload freightгруз меньше вагона (вк)
Игорь Мигless-than-complimentaryне очень лестный
gen.Less-than-detection limitsниже пределов обнаружения (Winddancer)
gen.less-than-fullнеполный (less-than-full consideration russiangirl)
non-destruct.test.less-than-full-flap approachзаход на посадку с неполностью отклонёнными закрылками
non-destruct.test.less-than-full-flap approachзаход на посадку с неполностью выпущенными закрылками
gen.less-than-honestне совсем честный (Andrey250780)
gen.less-than-honestлживый (Blah-blah-blah)
mil., avia.less-than-lethalменьше уровня поражения
vulg.less-than-nothingгомосексуалист (с точки зрения гетеросексуального мужчины)
nanoless-than-perfect testне вполне удачное испытание
gen.less-than-promptнеспешный (SirReal)
gen.less-than-promptнескорый (SirReal)
gen.less-than-promptмедленный (SirReal)
gen.less-than-promptопаздывающий (SirReal)
gen.less-than-promptнебыстрый (SirReal)
gen.less-than-promptнерасторопный (SirReal)
gen.less-than-promptнеоперативный (SirReal)
gen.less-than-prompt response to somethingслишком медленное реагирование / реакция (на что-либо)
gen.less-than-reliableне очень надёжный (Another report from a less-than-reliable source held that... I. Havkin)
gen.less-than-rock-solidне то чтобы неоспоримый (Ремедиос_П)
gen.less-than-rock-solidбез абсолютной уверенности (Ремедиос_П)
inf.less-than-stellarпроходной (Ремедиос_П)
Игорь Мигless-than-stellarне ах
Игорь Мигless-than-stellarна троечку
Игорь Мигless-than-stellarне бог весть какой
Игорь Миг, inf.less-than-stellarне фонтан
Игорь Мигless-than-stellarдалеко не звёздный
Игорь Мигless-than-stellarвтороразрядный
Игорь Мигless-than-stellarпровальный
gen.less the advanceза минусом аванса (ABelonogov)
gen.less the amountза вычетом суммы (vlad-and-slav)
econ.less the discountза вычетом дисконта
scient.less-understoodменее изученный (Sergei Aprelikov)
libr.less-used titlesредко спрашиваемые книги
gen.less VATбез учёта НДС (4uzhoj)
tech.less visibleменее заметный (translator911)
econ.less warrantedне столь однозначный (A.Rezvov)
gen.less wealthyменее обеспеченный (pelipejchenko)
gen.less wellхуже (It would be better to have played less well but win. I. Havkin)
gen.less well knownменее известный (Newton, who famously came up with the theory of gravitation after he saw an apple fall from a tree, also formulated the laws of motion and helped to refine the scientific method, among other things. He is still widely considered to be one of the most accomplished and influential scientists in history. Less well known, however, was his work on establishing the precise date of the end of the world. (unexplained-mysteries.com) ART Vancouver)
nucl.pow.less well overallв целом хуже
inf.less well-offне такой процветающий (как кажется; not too prosperous Val_Ships)
inf.less well-offне такой уж преуспевающий (not too well-to-do Val_Ships)
gen.less widely spoken languageнепопулярный язык (Kydex)
gen.less widespreadменее распространённый (Fire regimes with recurring burning are required for the maintenance of the heathlands. Even more diverse though less widespread heath communities occur in ... WK | However, H. armigera is already widely present in some EC members such as Greece, Portugal and Spain and present though less widespread in many more. | The episode was symptomatic of a view about the making of jazz that, though less widespread than it was, still survives. | Though less widespread, resistance to both of these alternative insecticide classes has also been documented within the Anopheles gambiae ... | Similar, though less widespread, protests are continuing in Britain. BBC Alexander Demidov)
gen.life will have to be carried on in less favourable circumstancesв дальнейшем придётся жить в менее благоприятных условиях
gen.List of arduous jobs and jobs with harmful or dangerous working conditions, forbidden to persons less than 18 years of ageПеречнем тяжёлых работ и работ с вредными и опасными условиями труда, при которых запрещается применение труда лиц моложе 18 лет (Валерия 555)
gen.little lessненамного меньше (MichaelBurov)
gen.little less thanпрямо-таки
gen.little less thanнемного меньше чем
gen.make a rule less stringentсмягчить правило
Игорь Мигmake do with lessумерить свои аппетиты
Игорь Мигmake do with lessпоумерить аппетиты
Игорь Мигmake do with lessжить скромнее
Игорь Мигmake do with lessдовольствоваться малым
gen.make lessуменьшать
Gruzovikmake less compactразуплотнить (pf of разуплотнять)
Gruzovikmake less compactразуплотнять (impf of разуплотнить)
gen.make less compactразуплотниться
gen.make less compactразуплотнять
gen.make less compactразуплотняться
gen.make less compactразуплотнить
gen.make less difficultупрощать (Stas-Soleil)
gen.make less evidentскрасться
Gruzovikmake less evidentскрадывать (impf of скрасть)
Gruzovikmake less evidentскрасть
gen.make less evidentскрадываться
gen.make less evidentскрадывать
gen.make less expensiveудешевлять (Stas-Soleil)
Gruzovikmake less than expectedнедовыручать (impf of недовыручить)
Gruzovikmake less than expectedнедовыручить (pf of недовыручать)
gen.make less than expectedнедовыручить
gen.make less than expectedнедовыручать
gen.matter much lessиметь гораздо меньшее значение (theregister.com Alex_Odeychuk)
gen.more haste, less speedбольше спешки-меньше скорость
gen.more haste, less speedдальше будешь
gen.more or lessв известной мере (Shabe)
gen.more or lessпочти
gen.more or lessоколо (приблизительно)
gen.more or less instantaneouslyпрактически без задержек (A.Rezvov)
gen.neither more nor lessни дать ни взять (Anglophile)
gen.neither more nor less thanне что иное, как
gen.neither more nor less thanне более не менее, как (и)
gen.neither more nor less thanне больше и не меньше (`My dear, that place was neither more nor less than a thieves" kitchen! collinsdictionary.com YuliaG)
gen.neither more nor less thanни больше ни меньше (в русском языке между частями выражения "ни больше ни меньше" в значении "именно; не кто иной, как; не что иное, как" знаки препинания не ставятся)
gen.neither more nor less thanне что иное
gen.neither more nor less thanни больше и ни меньше, как
Gruzoviknet less than expectedнедовыручить (pf of недовыручать)
Gruzoviknet less than expectedнедовыручать (impf of недовыручить)
Игорь Мигno lessсамое меньшее
Игорь Мигno lessне менее
gen.no lessни много ни мало (4uzhoj)
gen.no lessни больше ни меньше (NumiTorum)
gen.no lessа тем более (Few believed that disagreement between Washington and Moscow could lead to a serious crisis, no less war.)
gen.no lessникак не менее (Vadim Rouminsky)
gen.no lessсам (в знач. "собственной персоной"; as a way of expressing surprise or admiration at the importance of something or someone • Good Heavens! It's the President himself, no less!Who should arrive at the party but the prime minister, no less!She's having lunch with the Director, no less. – с самим директором 4uzhoj)
gen.no less a personне кто иной, как сам (такой-то)
gen.no less a person thanне кто иной, как
gen.no less a person thanсобственной персоной (No less a person than President ... actually came and visited ... Yakov F.)
gen.no less a person thanне кто иной, как сам (такой-то ssn)
gen.no less a person than... himselfне более не менее как сам
gen.no less a person than the managerсам управляющий, собственной персоной
gen.no less an authority thanсам (Ремедиос_П)
gen.no less an authority thanаж сам (Ремедиос_П)
gen.no less frequentlyне реже (Пахно Е.А.)
gen.no less frequently than once every five yearsне реже одного раза в пять лет (ABelonogov)
gen.no less importantне менее важный (Yanamahan)
gen.no less importantне менее важно (The education of the nation is no less important than its defence. anita_storm)
gen.no less remarkableне менее примечательно (Ivan Pisarev)
gen.no less restrictiveпредусматривающий не менее строгие ограничения (vlad-and-slav)
gen.no less thanположительно
gen.no less thanцелых (A global race is under way as no less than four separate research teams compete to make archaeological history (целых четыре) Maria Klavdieva)
gen.no less thanни много ни мало
gen.no less thanпрямо-таки
Gruzovikno less thanравно как
gen.no less thanне реже чем (не реже чем раз в месяц – no less than once a month Leonid Dzhepko)
gen.no less thanне менее (+ gen.)
gen.no less thanне позднее чем за (если речь идет о времени sankozh)
gen.no less thanпо крайней мере
gen.no less thanне что иное, как
Gruzovikno less thanравно как и
gen.no less thanни больше, ни меньше как
Gruzovikno less thanа равно и
gen.no less thanне менее, чем
gen.no less thanне менее чем (более)
gen.no less thanне менее (Elina Semykina)
gen.no less than 3 days beforeне менее, чем за 3 дня до (Alexander Matytsin)
gen.no less than three years' work experience in the legal professionналичие стажа работы по юридической специальности не менее трёх лет (ABelonogov)
gen.no more and no lessни больше ни меньше
gen.no more, no lessни больше ни меньше (Andrey Truhachev)
gen.none the lessнисколько не меньше
gen.none the lessвсё-таки
gen.none the lessкак бы то ни было (User)
gen.nothing less thanотнюдь не
gen.nothing less thanдалеко не
gen.nothing less thanни больше ни меньше (sea holly)
gen.nothing less thanположительно
gen.nothing less thanникак не меньше, чем (Alex Lilo)
gen.nothing less thanпросто-напросто
gen.nothing less thanпрямо-таки
gen.nothing less than monstrousположительно чудовищный
gen.nothing more and nothing lessименно так (ни больше ни меньше Alex_Odeychuk)
gen.nothing more and nothing lessни больше ни меньше (Alex_Odeychuk)
gen.nothing more, nothing lessни больше ни меньше (Viacheslav Volkov)
gen.nothing more or lessни больше ни меньше (в значении "именно; не что иное, как" Alex Lilo)
gen.nothing more or less thanтакой же ..., как и... (Alex Lilo)
gen.nothing more or less thanточно такой же ... , как и ... (Alex Lilo)
gen.nothing more or less thanименно (Alex Lilo)
gen.nothing more or less thanможно без преувеличения сказать, что (Alex Lilo)
gen.nothing more or less thanможно без преувеличения назвать это... (Alex Lilo)
gen.nothing more or less than... да и только (It was nothing more or less than a miracle. – Чудеса, да и только. Alex Lilo)
gen.nothing more or less thanможно без преувеличения утверждать, что (Alex Lilo)
gen.nothing more or less thanпросто-напросто (Alex Lilo)
gen.nothing more or less thanникак не меньше, чем (Алкоголь — зло никак не меньше, чем любые другие наркотики. Любая доза алкоголя сокращает сосуды мозга. Эритроциты перестают туда попадать, и клетки мозга через какое-то время погибают. В результате, даже после умеренного потребления спиртного в мозгу человека остаётся целое кладбище из погибших нервных клеток. А через несколько лет мозг у него сморщивается, уменьшается в объёме. Так что алкоголь — это настоящий яд… — Фёдор Углов google.com Alex Lilo)
gen.nothing more or less thanни больше ни меньше (в значении "именно; не что иное, как" Alex Lilo)
gen.of no less importance is the fact thatне менее важно, что (Alexander Demidov)
gen.often equivalent to English un-, in-, ir-, im-, il-, -lessбезъ-
gen.often equivalent to English un-, in-, ir-, im-, il-, -lessбез-
gen.often equivalent to English un-, in-, ir-, im-, il-, -lessбес-
gen.panel-lessбеспанельный (Jenny1801)
gen.pay less than necessaryобижать жалованьем
gen.pay less than necessaryобидеть жалованьем
Gruzovikpay less than requiredнедоплачивать (impf of недоплатить)
gen.pay less than requiredнедоплачивать
Gruzovikpay less than requiredнедоплатить (pf of недоплачивать)
gen.plow less than requisiteнедопахивать
gen.possess less knowledge of (something) than someoneуступать в знаниях (Victor Topol)
gen.provide less guidanceдавать меньшее представление (A.Rezvov)
gen.Putin-less RussiaРоссия без Путина (A few held white flowers, a symbol of the peaceful movement. Their white ribbons, until now emblazoned with words like "For a Putin-less Russia", hung bare. theguardian.com 4uzhoj)
comp., MSread lessсвернуть (Andy)
comp., MSread lessкоротко (Andy)
gen.render something less of somethingуменьшить значение чего-то в качестве чего-то (They noted problems in the transition to independence which rendered it less of a model for others to follow. tahana)
gen.render something less of somethingразвеять представление о чём-то в качестве чего-то (They noted problems in the transition to independence which rendered it less of a model for others to follow. tahana)
gen.roast less than is requisiteнедожариваться
gen.roast less than is requisiteнедожарить
gen.roast less than is requisiteнедожаривать
gen.scissors with a blade length of less thanножницы с длиной лезвия менее (zhvir)
gen.see as less than a personне увидеть в ком-либо человека (Ремедиос_П)
gen.see less of smb. in winterреже видеться с кем-л. зимой
gen.she couldn't care lessей море по колено
gen.she couldn't care lessей и горя мало
gen.she couldn't care lessей пофиг
gen.she couldn't care lessей всё до лампочки
gen.shell-lessбеспанцирный
gen.shell-lessбезоболочный (rechnik)
gen.some days he earns more, some days lessв какие-то дни он зарабатывает больше, в какие-то – меньше
gen.somewhat less thanнесколько менее (Abysslooker)
gen.somewhat less thanнемногим меньше (Abysslooker)
gen.sow less than necessaryнедосеивать
gen.sow less than necessaryнедосеять
gen.sow less than necessaryнедосевать
gen.take a less aggressive stanceзанимать менее агрессивную позицию (mikhailbushin)
gen.the baby can't even walk, much less runмалышка не умеет даже ходить, а тем более бегать
gen.the best English copper is accounted less tough and ductile than Swedish copperлучшая английская медь считается менее прочной и ковкой, чем шведская
gen.the better the service given to customers, the less it costs to serve themчем больше мы заботимся о клиентах, тем больше мы экономим
gen.the buses run less frequently on Sundaysпо воскресеньям автобусы ходят значительно реже
gen.the Highlands were then less pervious to touristsСеверная Шотландия была тогда менее доступна для туристов
gen.the job's more or less finishedработа почти завершена
gen.the lessтем меньше (blackstar3103)
gen.the lessтем менее (blackstar3103)
gen.the less developed countriesменее развитые страны
gen.the less he labours, the less he gainsчем менее он работает, тем менее получает
gen.the less said about it the betterчем меньше говорить об этом, тем лучше
gen.the less said the betterчем меньше слов, тем лучше
gen.the less worldмикрокосм (ssn)
gen.the likelihood of becoming pregnant is less than 20 percentнезапланированная беременность составляет менее 20 процентов (bigmaxus)
gen.the more I see him, the less I like himчем больше я его вижу, тем меньше он мне нравится
gen.the price of doing a job is always less than the expense of doing it twiceлучше заплатить дороже, но один раз
gen.the road less traveledне идти по проторенной тропинке (Mirzabaiev Maksym)
gen.the road less traveledне искать лёгких путей (Mirzabaiev Maksym)
gen.the road less traveledидти сложным путём (делать что-то не так, как это делает большинство Mirzabaiev Maksym)
gen.the water deposits more or less of the matter which it holds in suspensionВещества, находящиеся в воде во взвешенном состоянии, осаждаются в большей или меньшей степени
gen.volume no less thanв объёме не менее (multitran.ru)
gen.we see less of him in winterзимой мы его реже видим
gen.whichever is lessв зависимости от того, что будет меньше (...40 percent or the total amount of $9,000,000 during said year, whichever is less. 4uzhoj)
gen.whichever is lessне более (the defender shall pay a fine or 100$, whichever is less = ...заплатит штраф, но не более 100$ (т.е. выбор в пользу меньшего значения) Phyloneer)
gen.whichever is lessно не более (the defender shall pay a fine or 100$, whichever is less = ...заплатит штраф, но не более 100$ (т.е. выбор в пользу меньшего значения) Phyloneer)
gen.within less thanна расстоянии менее (This is, technically, within less than 50 metres of my house, particularly if you go up the spiral staircase rather than as the crow flies, because ... Alexander Demidov)
gen.you are less likely toвы уменьшаете свои шансы на (Bartek2001)
gen.you are less likely toу вас уменьшаются шансы на (Bartek2001)
gen.you're less of a fool than I thoughtа ты не такой дурак как я думал (APN)
Showing first 500 phrases

Get short URL