DictionaryForumContacts

Terms containing leant | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.he leaned against a postон прислонился к столбу
gen.he leaned over to herон наклонился к ней
Makarov.he leaned over to meон наклонился ко мне
gen.he leant against a postон прислонился к столбу
Makarov.he leant out of the windowон высунулся из окна
Makarov.he leant over the cotон наклонился над детской кроваткой
Makarov.he leant the bike against the railingон прислонил велосипед к ограде
Makarov.his parents leant towards strictness in upbringing himего родители предпочитали строгость в его воспитании
Makarov.judge leant towards clemencyсудья имел склонность к снисхождению
Makarov.judge leant towards clemencyсудья имел склонность к вынесению мягких приговоров
gen.lean a chair against the railingприслонить стул к перилам
gen.lean a ladder against a wallприставить лестницу к стене (Andrey Truhachev)
gen.lean a ladder against a wallприслонить стремянку к стене (Andrey Truhachev)
gen.lean a ladder against a wallприслонить лестницу к стене
Gruzovik, inf.lean on a littleпоналечь
gen.lean across a tableнависать над столом (Abysslooker)
gen.lean across the counterнаклониться вперёд через прилавок
gen.lean across the counterперегнуться через прилавок
gen.lean againstопираться (на вертикальную конструкцию)
gen.lean againstприслонить к (triumfov)
slanglean againstзаставлять
slanglean againstизбить
slanglean againstшантажировать
slanglean againstвымогать
slanglean againstугрожать
slanglean againstпринуждать
gen.lean something againstопирать (with на or о + arc.)
gen.lean againstприслониться к (After hearing strange sounds for many months, in autumn 1976 they saw the ghost, an elderly man dressed in an Edwardian-style brown tweed suit, standing leaning against the mantelpiece. -- стоял, прислонившись к доске над камином (Janet & Colin Bord, "Unexplained Mysteries of The 20th Century")  ART Vancouver)
gen.lean againstприслоняться (with к)
gen.lean a heavy object againstпривалить
inf.lean againstприваливаться (with к)
Gruzovik, inf.lean againstпривалиться (pf of приваливаться)
Gruzovik, inf.lean againstприваливаться (impf of привалиться)
gen.lean a heavy object againstприваливать (with к)
gen.lean something againstопереть
Gruzoviklean againstприлечь (pf of прилегать)
gen.lean againstприлечь
gen.lean againstучитывать
gen.lean againstопереться
Makarov.lean against a treeприслоняться к дереву
Makarov.lean against the doorpostприслониться к косяку
Makarov.lean against the wallприслониться к стене
Gruzoviklean against the wallопираться о стену
gen.lean against the wallприслоняться к стене (against the lamppost, against the door, against one's husband, etc., и т.д.)
gen.lean against the wallопереться о стену
bank.lean against the wind"дуть против ветра" (один из принципов денежно-кредитной политики)
account.lean against the windдуть против ветра (один из принципов денежно-кредитной политики)
econ.lean against the windдержать наклон к ветру (контекстуально, поскольку далее обыгрывалось именно слово leaning, а с дутьём не получалось Шандор)
Makarov.lean against the windowsillопереться на подоконник
inf.lean against with whole bodyподвалиться
Gruzovik, inf.lean against with one's whole bodyподвалиться (pf of подваливаться)
Gruzovik, inf.lean against with one's whole bodyподваливаться (impf of подвалиться)
inf.lean against with whole bodyподваливаться
gen.lean one's arm against the railingопереться рукой о перила
gen.lean around the cornerвысовываться из-за угла (Palmirov)
inf.lean backотвалиться
Gruzoviklean backоткидываться назад
inf.lean backотваливаться
gen.lean backоткинуться назад (Alex_Odeychuk)
gen.lean backотстраниться ("No..." Ember whispered in a shuddering breath. She leaned back, wiped her eyes dry, and smiled. alexs2011)
speed.skat.lean backнаклоняться назад
gen.lean backоткидываться
gen.lean backоткинуться (назад)
Makarov.lean one's back against a treeприслониться спиной к дереву
gen.lean back against a treeприслониться спиной к дереву
gen.lean one's back against the wallстоять, прислонившись спиной к стене (against a tree, etc., и т.д.)
Makarov.lean one's back against the wallприжиматься спиной к стене
Makarov.lean one's back against the wallприслоняться спиной к стене
gen.lean one's back against the wallсидеть, прислонившись спиной к стене (against a tree, etc., и т.д.)
weightlift.lean back with the trunkнаклоняться туловищем назад
Makarov.lean backwardsоткинуться (назад)
geol.lean backwardsбыть опрокинутым назад
gen.lean backwardsоткидываться назад
auto.lean blowoffсрыв пламени при работе с обедненной смесью
Makarov.lean one's body backоткинуться назад всем телом
gen.lean one's cheek on one's handподпереть щёку кулачком
gen.lean one's cheek on one's handподпереть щёку рукой
USAlean Democraticсимпатизировать демократам (Ремедиос_П)
USAlean Democraticсклоняться к поддержке Демократической партии (Ремедиос_П)
gen.lean elbowоблокотиться
Makarov.lean one's elbow against the wallупереться локтем в стену
Makarov.lean one's elbow on the wallупереться локтем в стену
gen.lean elbowsоблокачиваться (with на or о + acc., on or against)
gen.lean one's elbowsоблокотиться (on or against)
gen.lean one's elbowsоблокачиваться (with на or о + acc., on or against)
Gruzoviklean one's elbows on/againstоблокотиться (pf of облокачиваться)
Gruzoviklean one's elbows on/againstоблокотить (pf of облокачивать; опереть руку локтём обо что-либо)
Gruzoviklean one's elbows on/againstоблокачиваться (impf of облокотиться)
Gruzoviklean one's elbows on/againstоблокачивать (impf of облокотить)
gen.lean elbowsоблокотить (on, against)
gen.lean elbowsоблокотиться (on or against)
gen.lean elbowsоблокачивать (on, against)
gen.lean one's elbows on a tableпоставить локти на стол
Makarov.lean one's fists on the tableупереть кулаки в стол
Makarov.lean for support on one's friendsопираться на поддержку друзей
Gruzoviklean forwardподаться всем корпусом вперёд
gen.lean forwardподаться вперёд
gen.lean forwardподаваться вперёд
row.lean forwardнаклонить корпус вперёд
row.lean forwardнаклонять корпус вперёд
skiinglean forwardнаклоняться
gen.lean forwardнаклониться вперёд
fig.lean from the hingesпотерять присутствие духа
gen.lean from the hingesсоскочить с петель
Игорь Мигlean hard onоказывать сильное давление на
gen.lean one's head forwardнаклонить голову вперёд (one's body back, etc., и т.д.)
gen.lean one's head on smb.'s shoulderположить голову кому-л. на плечо
inf.lean heavilyприналечь (on, against)
Gruzovik, inf.lean heavily on/againstприналечь
gen.lean heavily onнаваливаться (with на + act.)
gen.lean heavily onнавалиться (kee46)
gen.lean heavily onнаваливаться (kee46)
Makarov.lean heavily with one's bodyнавалиться всем телом
amer.lean inвоспользоваться возможностью без колебаний (the term popularized by Sheryl Sandberg in her 2013 book "Lean In: Women, Work, and the Will to Lead". The phrase encourages women to assert themselves at work and in their personal lives, to take initiative, and to pursue their ambitions without hesitation Taras)
amer.lean inсхватить шанс не раздумывая (Taras)
idiom.lean inпринимать вызов в карьере (особенно для женщин Beforeyouaccuseme)
sociol.lean inстремиться к карьерному и социальному росту (VLZ_58)
idiom.lean inпробивать путь в карьере (особо для женщин Beforeyouaccuseme)
idiom.lean inпринимать вызов в карьере (особенно для женщин Beforeyouaccuseme)
gen.lean inвоспользоваться возможностью (a term for grabbing opportunities without hesitation popularized by Sheryl Sandberg, grafleonov)
gen.lean in favour ofсклоняться (4uzhoj)
gen.lean in for a sweet kissприльнуть в страстном поцелуе (Alex_Odeychuk)
scient.lean in that directionпрогрессировать в этом направлении (Alex_Odeychuk)
gen.lean in withсклоняться в пользу кого-либо (Mr. Wolf)
speed.skat.lean insideзаваливаться
hockey.lean insideнаклониться внутрь
speed.skat.lean insideзавалиться
hockey.lean insideнаклоняться внутрь
gen.lean intoпогружаться в (youtube.com Butterfly812)
bank.lean into the windплыть против течения (The Fed's switch from pro-cyclical to anti-cyclical monetary policy, where it leans into the wind rather than running with it akimboesenko)
fig.lean off the hingesпотерять присутствие духа
gen.lean off the hingesсоскочить с петель
amer.lean onдоверять (have faith in • they have learned to lean on each other for support Val_Ships)
amer.lean onположиться на (кого-либо • have somebody to lean on Val_Ships)
gen.lean onполагаться на (на кого-то, на что-то vogeler)
gen.lean onподпереться
math.lean onупереть
math.lean onналечь
slanglean onугрожать
slanglean onшантажировать
slanglean onзаставлять
slanglean onизбить
slanglean onвымогать
slanglean onпринуждать
math.lean onупирать
math.lean onналегать
Gruzoviklean onподпираться (impf of подпереться)
gen.lean onопираться (на кого-либо, что-либо)
gen.lean onполагаться (на кого-либо Johnny Bravo)
Игорь Мигlean onделать упор на
inf., fig.lean onдавить на (to put pressure on someone in order to make them do something • The Prime Minister's been leaning pretty heavily on her to resign. Val_Ships)
inf.lean onдожимать (заставлять кого-либо в конечном итоге сделать что-либо – to make someone do something • Он пока не согласился подписать контракт, но мы его дожмём. – He still hasn't agreed to sign the contract, but we'll put the squeeze on him until he does.)
amer.lean onоказывать давление (someone – на кого-либо • The Prime Minister’s been leaning pretty heavily on her to resign. Val_Ships)
Gruzovik, dial.lean onпопираться
Игорь Мигlean onакцентировать
gen.lean onделать акцент на (Ремедиос_П)
gen.lean something onопирать (with на or о + arc.)
gen.lean something onопереть
Gruzoviklean onподпереться (pf of подпираться)
Игорь Мигlean onсделать упор на
gen.lean onнадавить на (in South Dakota he leaned on Representative John Thune – who was also planning a run for governor – to get out of the race Olga Okuneva)
gen.lean on a caneопираться на трость (He must have been about seventy-five years old and he was limping around, leaning on a thick cane with a huge silver knob at the top. 4uzhoj)
gen.lean on a deskопираться на письменный стол (on a table, etc., и т.д.)
Makarov.lean on a friend's adviceполагаться на совет друга
gen.lean on a friend's adviceположиться на совет друга
Gruzovik, inf.lean on a little harderподналечь (pf of подналегать)
Makarov.lean on a reedиспользовать камыш в декоративных или прикладных целях
Makarov.lean on a reedиспользовать тростник в декоративных или прикладных целях
gen.lean on a reedполагаться на что-либо ненадёжное
gen.lean on a stickопираться на тросточку (Anglophile)
gen.lean on a stickопираться на палку
gen.lean on someone's adviceполагаться на чей-либо совет (Franka_LV)
media.lean on allyполагаться на союзника (bigmaxus)
gen.lean on an elbowоблокотиться
Makarov.lean on someone's armопираться на чью-либо руку
gen.lean on caneопираться на палку
gen.lean on elbowоблокотиться
gen.lean on one's elbowоблокотиться
gen.lean on for adviceобращаться за советом (Friends and family are great to lean on for advice, but they aren’t always available. In those situations, I have to turn to other people in my life to help me get through professional conundrums. yahoo.com aldrignedigen)
gen.lean on one's friends adviceрассчитывать на совет друга (on an influential friend, on smb. for help, upon smb. for help, on empty promises, on a false hope, etc., и т.д.)
gen.lean on one's friends adviceнадеяться на совет друга (on an influential friend, on smb. for help, upon smb. for help, on empty promises, on a false hope, etc., и т.д.)
gen.lean on one's friends adviceполагаться на совет друга (on an influential friend, on smb. for help, upon smb. for help, on empty promises, on a false hope, etc., и т.д.)
gen.lean on friends for helpобратиться к друзьям за помощью
Gruzoviklean on one sideпошатнуться
gen.lean on one sideпошатнуться
gen.lean on others for guidanceнадеяться на помощь других
gen.lean on others for guidanceнадеяться на руководство других
gen.lean on others for supportнадеяться на помощь со стороны
dipl.lean on relationshipsопираться на отношения (with ... – с ... nytimes.com Alex_Odeychuk)
Makarov.lean on someone's shoulderопираться на чьё-либо плечо
Makarov.lean on the barrierоблокотиться на перила
progr.lean on the compilerположиться на компилятор (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
box.lean on the opponentопираться на противника
footb.lean on the opponentопереться на соперника
box.lean on the opponentопереться на противника
box.lean on the ropeопираться на канат
box.lean on the ropesвисеть на канатах (jagr6880)
box.lean on the ropesопереться на канаты (jagr6880)
gen.lean on the stickопираться на палку
inf.lean on someone until they do somethingдожать (кого-либо)
gen.lean on one's walking-stickопираться на палку (upon one's staff, on smb.'s arm, on him, etc., и т.д.)
athlet.lean on with the bodyнаклониться корпусом
Makarov.lean one elbow on the tableопереться локтем на стол
gen.lean ones elbowsоблокачиваться
Gruzoviklean outвысунуться (pf of высовываться)
inf.lean outвыпяливаться (of eyes)
sport.lean outпрогнуться (from the sidecar, из коляски)
Gruzovik, inf.lean outповыставиться (of all or many)
transp.lean outобеднять (напр. состав топливной смеси)
tech.lean outобеднять (напр., состав топливной смеси)
sail.lean outвывешиваться
sail.lean outвыгибаться
non-destruct.test.lean outобеднять (смесь, сплав)
inf.lean outвыставиться
Gruzovik, inf.lean outвыпяливаться (impf of выпялиться)
Gruzoviklean outвыставиться (pf of выставляться)
Gruzoviklean outвыставляться (impf of выставиться)
inf.lean outвыставляться
speed.skat.lean outнаклоняться наружу (of the curve)
Gruzoviklean outвысовываться (impf of высунуться)
Gruzovik, inf.lean out a littleповыставиться
gen.lean out at the windowвысовываться из окна
inf.lean out ofсвеситься (with из)
inf.lean out ofсвешиваться (with из)
gen.lean out ofвысовываться (to lean out of a window – высовываться из окна Franka_LV)
Makarov.lean out of the windowвысунуться из окна
gen.lean out of the windowвысунуться в окно
Gruzovik, fig.lean out of the windowвысовываться из окна
gen.lean out of the windowвысовываться из окна
Gruzovik, inf.lean out one after anotherповысовываться
inf.lean out one after anotherповысовываться
gen.lean overсклониться над (vilyaa)
inf.lean overсвеситься (with через)
inf.lean overсвешиваться (with через)
Gruzoviklean overперевеситься
gen.lean overперевешаться
Gruzoviklean overперевешиваться
gen.lean overсвешиваться
Gruzoviklean overсвеситься (pf of свешиваться)
Gruzoviklean overперегнуться (pf of перегибаться)
Gruzoviklean overвалиться
Gruzoviklean overповалиться
Gruzoviklean overсвалиться
gen.lean overподаваться
gen.lean overвыступать
gen.lean overнаклониться
gen.lean overперевешиваться
gen.lean overперевеситься
kayak.lean overвыгибаться (на сто́рону)
gen.lean overнаклоняться
Gruzoviklean overсвешиваться (impf of свеситься)
gen.lean overперегнуться
gen.lean overперегибаться
gen.lean over a fenceнаклониться над изгородью
gen.lean over backwardприлагать старания (VLZ_58)
gen.lean over backwardприлагать все силы (VLZ_58)
gen.lean over backwardразбиваться в лепёшку (VLZ_58)
gen.lean over backwardвкладывать всю душу (VLZ_58)
gen.lean over backwardприлагать все старания (VLZ_58)
gen.lean over backwardделать всё возможное
gen.lean over backwardрасшибаться в лепёшку (VLZ_58)
idiom.lean over backwardприлагать все усилия (VLZ_58)
gen.lean over backwardударяться в другую крайность
Makarov.lean over backwardsударяться в противоположную крайность
gen.lean over backwardsложиться костьми (Censonis)
inf.lean over backwardsкрутиться (VLZ_58)
inf.lean over backwardsвыкручиваться (VLZ_58)
proverblean over backwardsлезть из кожи вон
gen.lean over backwardsударяться в другую крайность
gen.lean over backwardsудариться в другую крайность
gen.lean over backwards to achieve somethingизощриться
Gruzoviklean over backwards to achieve somethingизощряться
gen.lean over in the windгнуться на ветру
gen.lean over in the windклониться на ветру
Makarov.lean over the barrierоблокотиться на перила
gen.lean over the railingсвешиваться через ограду (over the banisters, over the balustrade, etc., и т.д.)
gen.lean over the railingперегибаться через ограду (over the banisters, over the balustrade, etc., и т.д.)
gen.lean over the tableсклоняться над столом (over the bed, over the man, etc., и т.д.)
gen.lean over the tableнаклоняться над столом (over the bed, over the man, etc., и т.д.)
USAlean Republicanсимпатизировать республиканцам (Ремедиос_П)
USAlean Republicanсклоняться к поддержке Республиканской партии (Ремедиос_П)
gen.lean one's stick a ladder, this chair, etc. against the wallприслонять палку и т.д. к стене
tech.lean the device against the wallприставить прибор к стене (Konstantin 1966)
tech.lean the device to the wallприставить прибор к стене (Konstantin 1966)
tech.lean the mixtureобеднять рабочую смесь
inf.lean-toподдел
Gruzovik, obs.lean-toпристрой (= пристройка)
obs.lean-toпристрой
Gruzovik, inf.lean-toподдел (пристройка)
gen.lean toсклоняться
gen.lean toиметь склонность (I rather lean to your opinion – я склоняюсь к вашему мнению)
media.lean to a countryотноситься с симпатией к стране (bigmaxus)
Gruzovik, inf.lean to one sideизбочениваться (impf of избочениться)
Gruzovik, inf.lean to one sideизбочениться (pf of избочениваться)
inf.lean to one sideизбоченить (pf of избочениваться)
inf.lean to one sideизбочить (= избочениться)
inf.lean to one sideизбоченивать (impf of избочениться)
Gruzovik, inf.lean to one sideизбочиться (= избочениться)
gen.lean to smb.'s opinionсклоняться к чьему-л. мнению
Makarov.lean to the rightнаклоняться вправо
gen.lean to smb.'s viewсклоняться к чьему-л. мнению
gen.lean toward somethingсклоняться (к чему-либо alexsokol)
Игорь Мигlean towardстремиться к
Игорь Мигlean towardподчинять себя
Игорь Мигlean towardскатываться к
fig.lean towardвпадать в (the world is leaning toward chaos – мир впадает в хаос ART Vancouver)
Игорь Мигlean towardпроявить склонность к
gen.lean toward somethingбыть склонным (alexsokol)
gen.lean toward ... overпредпочесть (those who lean toward socialism over capitalism probably imagine Denmark rather than Russia.)
gen.lean toward ... overотдавать предпочтение
gen.lean toward ... overпредпочитать (those who lean toward socialism over capitalism probably imagine Denmark rather than Russia.)
gen.lean toward the ideaсклоняться к мысли (Marina Smirnova)
gen.lean towardsсклоняться в чью-либо пользу (So, who are you leaning towards? george serebryakov)
gen.lean towardsотдавать кому-либо предпочтение (george serebryakov)
gen.lean towardsсклоняться
fig., obs.lean towardsнаклониться
fig., obs.lean towardsнаклоняться
Gruzovik, fig.lean towardsориентироваться
Gruzovik, fig.lean towardsнаклониться (pf of наклоняться)
gen.lean towardsиметь склонность
gen.lean towards democracyиметь склонность к демократии (towards socialism, toward fatalism, etc., и т.д.)
gen.lean towards democracyпроявлять демократические и т.д. тенденции (towards socialism, toward fatalism, etc.)
Makarov.lean towards staying where one isбыть склонным оставаться на своём месте
gen.lean towards the southклониться к югу (to the north, etc., и т.д.)
gen.lean towards the southотклоняться к югу (to the north, etc., и т.д.)
gen.lean untoприслониться (к чему-либо)
inf.lean upприкорнуть (against)
Gruzovik, inf.lean up againstприкорнуть
gen.lean up against the wallподпирать стену (перен., о человеке Рина Грант)
math.lean uponопираться
math.lean uponучитывать
math.lean uponопереться
gen.lean upon one's elbowsоблокотиться
gen.lean upon the oarsналечь на весла
gen.lean upon the oarsнавалиться на весла
Makarov.lean with one's back against the wallприслоняться спиной к стене
Makarov.lean with one's back against the wallприжиматься спиной к стене
energ.ind.leaned bladesлопатки, установленные с наклоном
energ.ind.leaned fixed bladesнеподвижные лопатки, установленные с наклоном
construct.leant frameприслонная коробка
met.leant-toпристройка (к цеху)
met., op.hearth.leant-toоткрылок
energ.ind.primary-zone leaningобеднение первичной зоны горения (в топке котла)
Makarov.she leant against a treeона прислонилась к дереву
gen.she leant against his shoulderона привалилась к его плечу
Makarov.she leant the bush against the wallона пригнула куст к стене
Makarov.the judge leant towards clemencyсудья имел склонность к снисхождению
Makarov.the judge leant towards clemencyсудья имел склонность к вынесению мягких приговоров
Makarov.the judge leant towards clemencyсудья склонялся к смягчению наказания

Get short URL