DictionaryForumContacts

Terms containing labourer | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
Makarov.able-bodied labourers were in full employmentвсе трудоспособные рабочие были заняты полный рабочий день
agric.agricultural labourerработник сельского хозяйства (Br. Andrey Truhachev)
agric.agricultural labourerсельскохозяйственный работник (Br. Andrey Truhachev)
agric.agricultural labourerтруженик села (Br. Andrey Truhachev)
agric.agricultural labourerсельский рабочий (Br. Andrey Truhachev)
busin.agricultural labourerсельскохозяйственный рабочий
agric.agricultural labourerсельхозрабочий (Br. Andrey Truhachev)
agric.agricultural labourerсельский труженик (Br. Andrey Truhachev)
agric.agricultural labourerработник аграрного сектора (Br. Andrey Truhachev)
transp.agricultural farm labourerсельскохозяйственный рабочий
transp.agricultural farm labourerбатрак
agric.agricultural labourerаграрий (Br. Andrey Truhachev)
gen.agricultural labourerбатрак
gen.agricultural labourersсельскохозяйственные рабочие
inf.begin to work as a farm labourerзабатрачить
gen.bonded labourerзакабалённый рабочий (особ. сельскохозяйственный)
construct.bricklayer's labourerподручный каменщика
construct.build labourerрабочий-строитель
construct.builder's labourerподручный каменщика
gen.casual labourerрабочий без постоянной работы
gen.casual labourerрабочий, живущий на случайные заработки
account.casual labourerлицо без постоянной работы
gen.casual labourerworker временный работник
gen.casual labourerрабочий, не имеющий постоянной работы
gen.casual labourerвременный рабочий
gen.casual labourerподёнщик
mining.charge labourerрабочий по погрузке
mining.charge labourerпогрузчик
account.collective labourerсовокупный рабочий
account.commercial labourerторговый работник
agric.common labourerподёнщик
gen.common labourerразнорабочий
lawcontract labourerзаконтрактованный рабочий
gen.day labourerподёнщица
busin.day labourerподёнщик
busin.day labourerслучайный рабочий
adv.day labourerподённый рабочий
gen.day-labourerподёнщик
stat.day-labourerподённый рабочий
agric.day labourerподёнщина
gen.day labourerподённый (сущ. Gruzovik)
fin.day labourersподённые рабочие
Makarov.day labourersподёнщики
pulp.n.paperdayman labourerподённый рабочий
account.detail labourerрабочий с узкой специализацией
gen.dock labourerпортовый грузчик
adv.dock labourerпортовый рабочий
gen.dock labourerдокер
inf.earn as a farm labourerнабатрачить
gen.emigrant labourersкочующие рабочие
textileenterer's labourersсписочное число рабочих
archit.erection labourersрабочие монтажных специальностей
obs.farm labourerработник
gen.farm labourerпеон
gen.farm labourerбатрак
agric.farm labourerработник сельского хозяйства (Br. Andrey Truhachev)
agric.farm labourerсельхозрабочий (Br. Andrey Truhachev)
agric.farm labourerсельский труженик (Br. Andrey Truhachev)
account.farm labourerсельскохозяйственный рабочий
agric.farm labourerсельскохозяйственный работник (Br. Andrey Truhachev)
agric.farm labourerработник аграрного сектора (Br. Andrey Truhachev)
agric.farm labourerтруженик села (Br. Andrey Truhachev)
agric.farm labourerсельский рабочий (Br. Andrey Truhachev)
agric.farm labourerаграрий (Br. Andrey Truhachev)
gen.farm labourerкнехт
lawfarm labourer's labourбатрацкий труд
coll.farm labourersбатрачество
gen.farm-labourers' cottagesдомишки батраков
lawfaun labourerсельскохозяйственный рабочий
lawfaun labourerбатрак
busin.fellow labourerсотрудник
gen.fellow labourerтоварищ по занятиям
gen.fellow labourerкомпаньон
forestr.forest labourerлесоруб (MichaelBurov)
wood.forest labourer canting timberлесоруб, размечающий хлыст (Am. MichaelBurov)
wood.forest labourer turning timberлесоруб, размечающий хлыст (MichaelBurov)
demogr.full-time agricultural labourerсельскохозяйственный рабочий с полной занятостью
gen.general labourerразнорабочий
gen.general labourerнеквалифицированный рабочий
Makarov.have slaved as a farm-labourer for ten yearsоттрубить десять лет в батраках
Makarov.have worked as a farm-labourer for ten yearsоттрубить десять лет в батраках
Makarov.he is doubling the parts of a servant and a country labourerон исполняет роль слуги и роль батрака
gen.he is doubling the parts of a servant and a country labourerон исполняет роль слуги и роль батрака
Makarov.housing of an influx of labourersрасселение большого числа прибывающих рабочих
nautic.HSE LabourerТБ Ассистент (Johnny Bravo)
account.idle labourersбезработные
account.idle labourersнезанятые рабочие
gen.immigrant labourerрабочий-эмигрант
construct.labour productivity of construction and erection labourersпроизводительность труда рабочих строительных и монтажных специальностей (исходные данные)
relig.labourer is worthy of his hireтрудящийся достоин награды за труды свои (Lk:10:7)
gen.labourers are plentyработников имеется вдоволь
construct.Labourers may not move on the gantries when concrete is being dumped by dump trucks on themпри подаче бетона автосамосвалами с эстакад движение людей по ним запрещается
product.labourers' statementзаявление рабочих (Yeldar Azanbayev)
account.landless labourerбезземельный сельскохозяйственный рабочий
ecol.landless labourerбезземельный крестьянин
econ.low-wage labourerнизкооплачиваемый рабочий (Andrey Truhachev)
econ.low-wage labourerнизкооплачиваемый работник (Andrey Truhachev)
busin.manual labourerнеквалифицированный рабочий
account.manufacturing labourerмануфактурный рабочий
construct.mason's labourerподручный каменщика
econ.migratory labourerрабочий-отходник
econ.migratory labourerрабочий-загородник
mining.mine labourersпрочие подземные рабочие (кроме забойной группы)
gen.moonlight as a contract labourerшабашить (Anglophile)
gen.moonlight as a contract labourerшабашничать (Anglophile)
fin.non-skill labourersнеквалифицированные рабочие
fin.paid farm labourerсельскохозяйственный наёмный рабочий
agric.peasant labourerсельхозрабочий (Br. Andrey Truhachev)
agric.peasant labourerсельский рабочий (Br. Andrey Truhachev)
agric.peasant labourerработник сельского хозяйства (Br. Andrey Truhachev)
agric.peasant labourerработник аграрного сектора (Br. Andrey Truhachev)
agric.peasant labourerтруженик села (Br. Andrey Truhachev)
agric.peasant labourerаграрий (Br. Andrey Truhachev)
agric.peasant labourerсельский труженик (Br. Andrey Truhachev)
agric.peasant labourerсельскохозяйственный работник (Br. Andrey Truhachev)
slangpisshead's labourerбармен (Technical)
account.productive labourerпроизводительный рабочий
account.regular day labourerпостоянный подённый рабочий
fin.regular labourerпостоянный рабочий
gen.road labourerшоссейный работник
account.rural labourerсельскохозяйственный рабочий
agric.rural labourerработник сельского хозяйства (Br. Andrey Truhachev)
agric.rural labourerсельский труженик (Br. Andrey Truhachev)
agric.rural labourerсельхозрабочий (Br. Andrey Truhachev)
agric.rural labourerсельский рабочий (Br. Andrey Truhachev)
agric.rural labourerаграрий (Br. Andrey Truhachev)
agric.rural labourerработник аграрного сектора (Br. Andrey Truhachev)
agric.rural labourerтруженик села (Br. Andrey Truhachev)
agric.rural labourerсельскохозяйственный работник (Br. Andrey Truhachev)
econ.seasonal labourerсезонный рабочий
gen.send forth labourersнаправлять рабочих (young women, etc., и т.д.)
gen.send forth labourersпосылать рабочих (young women, etc., и т.д.)
gen.send forth labourers into the harvestпослать работников на уборку урожая
gen.send forth labourers into the harvestотправить работников на уборку урожая
account.skilled labourerквалифицированный рабочий
busin.skilled labourerквалифицированный работник
hist.Soviet of Agricultural Labourers' DeputiesСовет батрацких депутатов (grafleonov)
rel., cath.St. Isidore the Farm Labourer, Isidore the FarmerИсидор Мадридский (collegia)
Makarov.the housing of an influx of labourersрасселение большого числа прибывающих рабочих
proverbthe labourer is worthy of his hireпо заслугам и честь
construct.the labourers must work in safety beltsРабочие должны работать в монтажных поясах
construct.Train the labourers in the main skills of erecting steelОбучите арматурщиков основным приёмам
gen.undifferentiated labourerразнорабочий (Seldon)
account.unproductive labourerнепроизводительный рабочий
construct.unskilled labourerчернорабочий
account.unskilled labourerразнорабочий
product.unskilled labourerподсобный рабочий (Sergei Aprelikov)
busin.unskilled labourerнеквалифицированный рабочий
dial.unskilled labourerграбарь
gen.wage labourerнаёмный рабочий
gen.we recruited locally to make up our full complement of labourersчтобы иметь полный штат, мы набирали рабочих на месте
gen.woman farm labourerнаймичка
gen.woman farm labourerбатрачка
Makarov.work as a farm-labourerбатрачить
gen.work as a farm labourerпробатрачить
gen.work as a farm labourerбатрачить

Get short URL