Subject | English | Russian |
idiom. | be trying to keep abreast of developments | пытаться держать руку на пульсе событий (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | doctors keep trying to break him of his dependence on the drug | врачи пытаются вылечить его от пагубного пристрастия к наркотику |
gen. | don't try to keep it down | не пытайся подавить рвоту (ad_notam) |
Makarov. | he has suffered great losses in business recently and is now trying desperately to keep his head above water | он понёс большие потери в бизнесе и теперь отчаянно пытается удержаться на плаву |
Makarov. | he is trying to keep a low profile at the moment | он старается держаться в тени в настоящий момент |
Makarov. | he keeps trying to kiss me | он всё лезет ко мне целоваться |
gen. | I keep trying to figure out why he got angry | я все стараюсь понять, почему он рассердился |
Makarov. | I keep trying to understand how a car engine works, but it doesn't seem to go in | я все пытаюсь понять, как работает двигатель, но яснее это не становится |
Makarov. | if you try to sink an apple in water, it will keep bobbing up | утопить яблоко не получается – оно всё время выскакивает обратно |
Makarov. | it's no use trying to keep it a secret, the story is out now | бессмысленно держать это в тайне, всё равно всё стало уже известно |
gen. | it's no use trying to keep it a secret, the story is out now | бессмысленно держать это в тайне, всё уже известно |
Makarov. | just try to keep treading water until help comes | старайтесь держаться на воде, пока не придёт помощь |
Makarov. | keep a cheat sheet or try to use the same name and password for all sites | сохраняйте записи для памяти или старайтесь использовать одни и те же имена и пароли на всех сайтах |
gen. | keep on trying | продолжать пытаться (Alex_Odeychuk) |
gen. | keep on trying | снова и снова пытаться (что-либо сделать) |
Makarov. | keep on trying | не оставлять попыток |
saying. | keep the standard flying or at least die trying | лопни, но держи фасон (VLZ_58) |
gen. | keep trying | продолжать пытаться (Alex_Odeychuk) |
idiom. | keep trying till the end | пойти до конца (Phyloneer) |
idiom. | keep trying till the end | идти до конца (Phyloneer) |
Makarov. | the cattle huddled together in a corner of the field, trying to keep dry | скотина сбилась в один угол поля, пытаясь скрыться от дождя |
Makarov. | the secret of success is to keep on trying | секрет успеха в упорстве |
gen. | try to find a simple way to choose the foods that'll keep you slim and in shape, and feeling great | стараться выбирать те продукты питания, которые позволяют сохранять вам стройность и отличное самочувствие (bigmaxus) |
Makarov. | try to keep aloof | самоустраниться |
gen. | несов. try to keep aloof | самоустраниться (Англо-русский словарь под ред. А.И. Смирницкого, 1949 Углов) |
Makarov. | try to keep going | перемочься |
Makarov. | try to keep going | перемогаться |
Makarov. | try to keep oneself aloof | самоустраняться (from; от) |
gen. | try to keep pace with | пытаться угнаться за (Ремедиос_П) |
gen. | try to keep pace with | стараться угнаться за (Ремедиос_П) |
Gruzovik | try to keep one's spirits | бодриться |
gen. | try to keep one’s spirits up | бодриться |
inf. | try to keep up | тянуться (with за + instr., with) |
Gruzovik | try to keep up with | тянуться |
gen. | try to keep up | тянуться (with) |
Makarov. | we try to keep together as a family | наша семья старается держаться вместе |