DictionaryForumContacts

Terms containing keep pace | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.can't keep pace withне успевать
econ.fail to keep pace withотставать от (A.Rezvov)
gen.how long will world petroleum reserves be able to keep pace with increased demands?как долго мировые запасы нефти смогут соответствовать возросшим потребностям её потребления (bigmaxus)
gen.it was as much as we could do to keep pace with himмы только-только поспевали за ним
gen.keep paceне отстать
Makarov.keep paceдержать ритм
Makarov.keep paceдержать темп
mil.keep paceаллюр (у лошади)
mil.keep paceбег (у лошади)
mil.keep paceступенька (у лестницы)
mil.keep paceплощадка (у лестницы)
gen.keep paceугнаться (with)
Gruzovikkeep pace withугоняться (impf of угнаться)
gen.keep paceходить мерным шагом
gen.keep paceвыступать
gen.keep paceходить
Gruzovikkeep pace withугнаться (pf of угоняться)
gen.keep paceдержаться на равных (with someone Andrey Truhachev)
inf.keep paceпоспеть (with)
inf.keep paceсохранять уровень (We get regular pay raises that are supposed to keep pace with inflation. Val_Ships)
Gruzovik, obs.keep pace withспеть
sport.keep paceдержать скорость шага
tech.keep paceвыдерживать ритм
sport.keep paceподдерживать темп (Александр Рыжов)
Gruzovik, prop.&figur.keep pace withмаршировать нога в ногу
O&G, tengiz.keep paceвыдерживать темп (Aiduza)
Gruzovik, prop.&figur.keep pace withшагать нога в ногу
Gruzovik, prop.&figur.keep pace withидти нога в ногу
sport.keep paceбежать в темпе
obs., dial.keep paceспеть (with)
Gruzovik, inf.keep pace withпоспеть (impf of поспеть)
Gruzovik, inf.keep pace withпоспевать (impf of поспеть)
inf.keep paceсохранять темп (движения; You've just got to keep pace. Val_Ships)
inf.keep paceпоспевать (with)
gen.keep paceугоняться (with)
gen.keep paceидти в ногу
mil.keep paceиноходь
mil.keep paceхода (у лошади)
mil.keep paceход (у лошади)
mil.keep paceпобежка (у лошади)
gen.keep paceшаг
gen.keep paceпоходка
gen.keep paceпоступь
gen.keep paceидти иноходью
gen.keep paceшагать
gen.keep paceдавать ход
gen.keep paceдавать направление
gen.keep paceделать большие шаги
gen.keep paceмерить шагами
gen.keep paceне отставать
gen.keep pace in the raceпродолжать гонку (VLZ_58)
math.keep pace withуспевать за
math.keep pace withне отставать ни на шаг от
math.keep pace withпроисходить одновременно с
seism.keep pace withизменяться синхронно с...
Makarov.keep pace withбыть на уровне
seism.keep pace withдвигаться совместно с...
seism.keep pace withдвигаться с такой же скоростью, как...
Makarov.keep pace withне отставать от
Makarov.keep pace withугнаться
Makarov.keep pace withидти в ногу с
Makarov.keep pace withидти наравне с (кем-либо, чем-либо)
Makarov.keep pace withпоспеть за
Makarov.keep pace withпоспевать за
gen.keep pace withидти в ногу (с кем-либо)
gen.keep pace withпоспевать за (кем-либо)
gen.keep pace withне отставать (от кого-либо или чего-либо)
gen.keep pace withидти в ногу с кем-либо чём-либо не отставать (тж. перен.; от кого-либо, чего-либо)
gen.keep pace withидти нога в ногу (m_rakova)
gen.keep pace withпоспевать за кем-то (someone)
gen.keep pace withугнаться за (Ремедиос_П)
gen.keep pace withидти в уровень с (кем-л.)
gen.keep pace withидти наравне
inf.keep pace withпоспевать
inf.keep pace withпоспеть
busin.keep pace withуспевать (smb, за кем-л.)
gen.keep pace withидти наравне с
gen.keep pace withидти в ногу с (кем-либо, чем-либо)
gen.keep pace withне отставать от (кого-либо, чего-либо)
gen.keep pace withидти в ногу (smb., smth., с кем-л., чем-л.)
mil., obs.keep pace withпоспевать (за кем-л.)
math.keep pace with modern advancesбыть на уровне современных достижений
Gruzovik, mil.keep pace with the armorне оторваться от танков
Gruzovik, mil.keep pace with the armorне отрываться от танков
busin.keep pace with the demandудовлетворять спрос в достаточному количестве
busin.keep pace with the demandудовлетворять спрос в достаточном количестве
fig.of.sp.keep pace with the demands ofне отставать от требований (Companies are changing their employment practices to keep pace with the demands of the 21st-century business. ART Vancouver)
gen.keep pace with the timesне отставать от века
gen.keep pace with the timesидти в ногу со временем (with the events, with the rest of team, etc., и т.д.)
fig.keep pace with the timesидти в уровень с веком
gen.keep pace with the timesшагать в ногу со временем (Nadiusha)
fig.keep the paceотбивать ритм (на военном параде AlexandraM)
avia.keep the paceвыдерживать дистанцию
Makarov.keep the plant running at a steady paceработать ритмично (о предприятии)
busin.keep up the paceне отставать от
gen.keep up the paceдержать тот же темп (the present standards, the costs, the speed, etc., и т.д.)
tech.keep up the paceвыдерживать темпы
busin.keep up the paceидти наравне с
busin.keep up the paceсохранять темп
gen.keep up the paceне снижать темпа (the present standards, the costs, the speed, etc., и т.д.)
gen.try to keep pace withпытаться угнаться за (Ремедиос_П)
gen.try to keep pace withстараться угнаться за (Ремедиос_П)

Get short URL