Subject | English | Russian |
gen. | be in the best position of any person to judge | иметь возможность судить лучше других (Solidboss) |
gen. | be incompetent to judge about | не обладать достаточными знаниями, чтобы судить (о чём-либо) |
Makarov. | I judge her to be about twenty years old | по-моему, ей лет двадцать |
cliche. | it's not my place to judge you | Бог вам судья (denton) |
gen. | judge sought to be disqualified | судья, которому заявлен отвод (Alexander Demidov) |
gen. | judge the moon to be a globe | полагать, что луна представляет собой шар (the distance to be about four miles, etc., и т.д.) |
gen. | judge the moon to be a globe | думать, что луна представляет собой шар (the distance to be about four miles, etc., и т.д.) |
gen. | judge the moon to be a globe | считать, что луна представляет собой шар (the distance to be about four miles, etc., и т.д.) |
Makarov. | judge someone, something to be someone, something | считать (чем-либо; кем-либо; кого-либо, что-либо) |
gen. | judge to be | считать (кого-либо, что-либо, кем-либо, чем-либо) |
gen. | judge smb. to be correct | полагать, что кто-л. прав (to be good, to be a very honest man, etc., и т.д.) |
lit. | Judges are apt to be naif, simple-minded men, and they need something of Mephistopheles. | Судьи хотят казаться наивными и простодушными, а им подобает иметь нечто от Мефистофеля. (O. Holmes) |
law | no man is allowed to be a judge in his own cause | никто не судья в собственном деле (один из основных принципов естественного правосудия: So said Madison in his famed #10 of The Federalist. This ancient rule is well-known to everyone, probably instinctively. ccfj.net Leonid Dzhepko) |
Makarov. | outsiders often clamour loudly, and a weak judge is liable to be influenced | аутсайдеры часто шумно протестуют, и это может повлиять на слабого нерешительного судью |
Makarov. | she should be a lumping boat, to judge by the size of her mainsail | судя по размерам грот-марселя, это должен быть огромный корабль (C. Russell) |
gen. | the judge ordered the court to be cleared | судья приказал очистить зал заседаний |
context. | what one judges to be | с чьей-либо точки зрения (Putin will very likely deploy Russian troops into Belarus this winter. He has set all the necessary informational and military conditions to do so and is likely simply waiting for what he judges to be the right moment. understandingwar.org 4uzhoj) |