DictionaryForumContacts

Terms containing joe | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
Makarov.at first sight, Joe is not exactly cast in the leading man mouldна первый взгляд Джо не был лидером
gen.Big Joe TurnerДжо Тернер (амер. певец, один из величайших блюзовых "шаутеров" 'shouters')
bot.bluestem joe-pye weedпосконник пурпурный (Eupatorium purpureum)
gen.GI Joe cartoonsполитические карикатуры (bigmaxus)
gen.GI Joe moraleморальный дух солдат
Makarov.he copped Joe as he was coming out of the granaryДжо схватили на месте преступления, когда он выходил из амбара
gen.he copped Joe as he was coming out of the granaryон схватил Джо на месте преступления, когда тот выходил из амбара
Makarov.he is just an earnest Joe trying to earn enough money to liveон просто честный малый, который зарабатывает себе на жизнь
lit.If I've achieved any success as a warbler it's because I've managed to keep the kind of naturalness in my style, my phrasing, and my mannerisms which any Joe Doakes possesses.Если я и достиг успеха, напевая песенки, то потому, что мне удалось сохранить ту естественность стиля, выражения и поведения, какая характерна для самого обыкновенного американца. (B. Crosby)
gen.Jane or Joe Q. or John Publicобыкновенная женщина или мужчина (wikipedia.org Dimash)
fig.Joe and Jane PublicИван и Мария Ивановы (рядовые, обычные люди Alex_Odeychuk)
gen.Joe Averageзаурядный человек (Anglophile)
brit.Joe Baxiкэб (eekhoorn)
brit.Joe Baxiтакси (Cockney Rhyming Slang (Joe Baxi = taxi) eekhoorn)
lit.Joe Bell stopped crunching on his Turns, his eyes narrowed. 'So how did you know?' 'Read it in Wine hell.' Which I had, as a matter of fact.Джо Белл перестал жевать свои желудочные пилюли и сощурил глаза: "А ты откуда знаешь?" — "Прочёл в светской хронике".— Так оно и было (T. Capote, между прочим.)
austral., slangJoe Blakeзмея
austral., slangJoe Bloggsсредний человек
gen.Joe Bloggsобычный человек (It's a luxurious piece of furniture. I doubt that Joe Bloggs could afford it – Это дорогой предмет мебели. Сомневаюсь, что обычный человек может себе такое позволить Taras)
brit.Joe Bloggsсреднестатистический гражданин (Anglophile)
austral., slangJoe Bloggsрядовой человек
austral., slangJoe Bloggsобыкновенный человек
gen.Joe BloggsВася Пупкин (Перевод выполнен inosmi.ru • While Joe Bloggs might feel a spike of excitement to be a few clicks away from his dream date, it won’t last long if the interest is not returned. – Хотя Вася Пупкин и может почувствовать приятное волнение от того, что находится в нескольких щелчках от свидания своей мечты, оно быстро закончится, если интерес не окажется взаимным. alexghost)
idiom.Joe Blowчеловек из толпы (Yeldar Azanbayev)
idiom.Joe Blowчеловек с улицы (Yeldar Azanbayev)
gen.Joe Blowзаурядный человек (Anglophile)
amer.Joe Blowсолдат
mil., jarg.Joe Blowрядовой
brit.Joe Blowпростой человек (Anglophile)
slangJoe Blowвремя еды
slangJoe Blowгражданский
slangJoe Blowчеловек, чьё имя неизвестно
slangJoe Blowпризывник
slangjoe blowзаурядный человек
slangJoe Blowмолодой парень
amer.Joe BlowВася Пупкин (alexghost)
gen.Joe Blowпростой человек (Brit. E. Taras)
slangJoe Blowсредний, заурядный человек
idiom.Joe Blowсредний человек (Yeldar Azanbayev)
slangJoe Blowрядовой человек (как социальное понятие)
mil., lingoJoe Blowсержант срочной службы (MichaelBurov)
mil., lingoJoe Blowрядовой срочной службы (MichaelBurov)
gen.Joe Blowчеловек "с улицы"
gen.Joe Blowчеловек "из толпы"
slangJoe-boyраспутник
vulg.Joe-boyженоподобный мужчина
gen.Joe carried on in his come-day go-day mannerДжо продолжал вести себя в своей беспечной манере
slangJoe Citizenсредний человек (как социальное понятие)
slangJoe Citizenрядовой гражданин
namesJoe Charles Joseph ClarkДжо Чарлз Джозеф Кларк (р. 1939, премьер-мин. Канады (1979 — 80), от прогрессивно-консервативной партии)
gen.Joe CockerДжо Кокер (англ. певец и композитор, исполнитель блюзов и соула)
slangJoe Collegeмолодой человек, подражающий манере вести себя и одеваться, присущей студентам колледжа
slangJoe Collegeусидчивый молодой человек, чьё излишнее внимание к несущественным мелочам выдаёт его неопытность
slangJoe Collegeстудент, чья одежда и манеры подчёркивают его принадлежность к студенческому братству, к его спортивной жизни
gen.Joe Collegeстудент Джо
gen.Joe Collegeтипичный американский студент
gen.Joe ColomboДжо Коломбо (ит. промышленный дизайнер)
vulg.Joe Cuntскучный человек (см. Joe Hunt)
vulg.Joe Cuntзануда (см. Joe Hunt)
slangjoe-darterнепревзойдённый (человек или вещь)
namesJoe DassinДжо Дассэн
slangJoe Doakesлюбой
slangJoe Doakesкаждый
slangJoe Doakesтипичный, средний американец (Interex)
slangJoe Doakesчеловек
slangJoe Doakesмужчина
namesJoe DoakesДжо Доукс (символическое имя рядового американца)
crim.law.Joe Doeистец (устаревший юридический термин, использовавшийся в ситуации, когда настоящий истец неизвестен или анонимен Yeldar Azanbayev; Общеизвестно, что используются John Doe и Jane Doe для мужчины и женщины, соответственно. Варианта с Joe нет ни в одном словаре, не говоря о повседневной английской речи и кино. hizman)
crim.law.Joe Doe and Richard Roeистец и ответчик (Yeldar Azanbayev)
mil., avia.Joe Erkрядовой ВВС (Brit. MichaelBurov)
slangJoe Gishрядовой американского флота
mil., navyJoe Gishморяк (MichaelBurov)
slangJoe Gishморяк
slangJoe Gishматрос
mil., navyJoe Gishкурсант военно-морского училища (MichaelBurov)
gen.Joe jobбесполезная работа (A boring and utterly pointless task, usually assigned by mid-level managers to low-level underlings. fluent)
mil., avia.Joe Jumpпарашютист (MichaelBurov)
forestr.joe logтрелёвочные подсанки
slangJoe Lunch Bucketзаурядный человек, обыватель (upahill)
gen.Joe Lunchbucketзаурядный человек (Anglophile)
construct., prof.jarg.Joe McGeeнеквалифицированный арматурщик
met.Joe metalкалмалой
lit.Joe Millerанекдот "с бородой"
lit.Joe Millerсборник анекдотов (от названия популярного сборника анекдотов "Joe Miller's Jests: or, the Wits Vade-Mecum", составленного английским писателем Джоном Моттли и впервые изданного в 1739 году Юрий Гомон)
lit.Joe Millerплоская острота
gen.Joe Millerстарый анекдот (от названия популярного сборника анекдотов "Joe Miller's Jests: or, the Wits Vade-Mecum", составленного английским писателем Джоном Моттли и впервые изданного в 1739 году Юрий Гомон)
namesJoe Joseph MillerДжо Джозеф Миллер (1684 — 1738, англ. актёр и юморист. Сб. его анекдотов был издан в 1739)
gen.Joe Joseph OliverДжо Оливер (амер. корнетист-джазист)
gen.Joe Kingsley OrtonДжо Кингсли Ортон (англ. драматург и актёр театра)
namesJoe John Kingsley OrtonДжо Джон Кингсли Ортон (1933 — 67, англ. драматург. Автор комедий, драм абсурда)
inf.joe public"Иван Иванович" (poikilos)
inf.joe public"Вася Пупкин" (poikilos)
gen.Joe Publicобыватели (Stanmill)
slangjoe publicпростой народ (Димон)
bot.joe-pyeпосконник пурпурный (Eupatorium purpureum)
bot.joe-pye weedпосконник (Eupatorium)
gen.Joe Q. Public"простой человек" (КГА)
gen.Joe Q. Public"простой народ" (generic name in the United States, to denote a hypothetical member of society deemed a "common man." КГА)
namesJoe RamoneДжо Рамоун
vulg.Joe Roncing stakesсутенёрство (см. Joe Roncing)
med.appl."Joe's Hoe"ретрактор для ваготомии
billiar.Joe's shape is awesome today, he's got that cue ball on a stringДжо сегодня в ударе, у него биток словно на ниточках
slangJoe Sadчеловек, не пользующийся популярностью
namesJoe SakicДжо Сакик
namesJoe SatrianiДжо Сатриани
slangJoe Schmoдурак
slangJoe Schmoникчёмный человек
amer.Joe Schmoпростой человек (Anglophile)
gen.Joe Schmoпростой человек (Am. E. Taras)
gen.Joe-Schmoeрядовой Пупкин (St.George)
slangJoe Schmoeдядя Петя (SirReal)
gen.Joe Schmoeзаурядный человек (Anglophile)
gen.Joe SchmoeВася Пупкин (ru.wikipedia.org/wiki/Вася_Пупкин ibaykov)
chess.term.Joe Schmoe the Chessplayer"Муля-Шмуля шахматёр"
chess.term.Joe Schmoe the Chessplayerникому не известный и ничем не выдающийся шахматист
Makarov.Joe shouted for joy when he heard he'd passed the examДжо закричал от радости, когда услышал, что сдал экзамен
inf.Joe Six Packжлоб (lyanush)
gen.Joe Six Packобыватель (США) Буквально – любитель выпить пива (в США пиво упаковывают в пачки по шесть небольших бутылок или банок; см. тж. ttp lingvoda.ru 4uzhoj)
slangJoe Six-packчеловек с улицы (AMlingua)
slangJoe Six-packпарень, который не хватает звёзд с неба
slangJoe Six-packпосредственность (неверно, этот термин применяется для обозначения рядового, обычного гражданина и никак не затрагивает наличие или отсутствие у него неких способностей или талантов ART Vancouver)
slangJoe Six-packчеловек из рабочей среды (AMlingua)
slangJoe Six-packпростой парень (AMlingua)
slangJoe Six-packбыдло (alemaster)
slangJoe Six-packчмо (alemaster)
slangJoe Six-packинтеллект "на шесть банок пива" (совершенно неверно, подразумеваются поведенческие модели типичного гражданина и никак не его умственные способности ART Vancouver)
gen.Joe Sixpackпростолюдин (Гевар)
gen.Joe Sixpackрядовой американец (Гевар)
gen.Joe Sixpackзаурядный человек (Anglophile)
amer.Joe Sixpackпростонародье (Liv Bliss)
gen.Joe Snuffyзаурядный человек (Anglophile)
sport., inf.Joe Storchноль
amer., slangJoe Storchпустое место (о человеке)
namesJoe StrummerДжо Страммер
slangJoe the Internслучайно затесавшийся тип (в компанию и т.п. Technical)
amer., slangJoe Trotsпонос
gen.Joe WalshДжо Уолш (амер. гитарист, певец, композитор в стиле фолк-арт-рок)
lit.Joe Wilson and His Mates"Джо Уилсон и его товарищи" (1901, роман Генри Лоусона)
amer., disappr.Joe Yaleстудент привилегированного колледжа
sport., inf.Joe Zilchноль
amer., slangJoe Zilchпустое место (о человеке)
slangJoe Zilschчеловек
slangJoe Zilschрядовой человек
slangJoe Zilschобычный человек
slangJoe Zilschтипичный студент
slangJoe Zilschстудент
slangJoe Zilschмужчина
slangMighty Joe Youngнепреодолимая тяга к наркотикам (от имени огромной обезьяны – героини кинофильма)
slangsloppy Joe'sстоловка
slangsloppy Joe'sзабегаловка
inf.Sloppy Joe'sзабегаловка
inf.Sloppy Joe slatternнеряха
biol.spotted joe-pye weedпосконник пятнистый (Eupatorium maculatum)
mining.St. Joe classifierклассификатор стеснённого падения с автоматической разгрузкой
mining.St. Joe screenвибрационный грохот с зубчатым ударным вибратором
lit.They had gone along with the 'romance' because it represented the Walter Mitty dream of every average Joe. A plain guy winding up with the most beautiful girl in the world.Они продолжали рекламировать эту романтическую легенду, ибо она воплощала собой голубую мечту каждого обывателя. Простой парень добивается руки самой красивой девушки в мире. (J. Susann)

Get short URL