DictionaryForumContacts

Terms containing it will be | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a hundred to one it will be a failureнаверняка это не удастся
relig.According to your faith will it be done to youпо вере воздастся вам (These were the words spoken by Jesus when He healed two blind men. See Matthew 9:29)
lit.And after all, he was now indisputably major, one had to put him with the Bacons and Sutherlands. It could even be argued that he was the most interesting of that select band, though he would probably himself say that he was simply the least bloody English.Кроме того, он был уже, без сомнения, выдающимся художником, его имя стояло в одном ряду с Бэконами и Сазерлендами. Не исключено, что он был даже самым интересным из этой когорты, хотя сам он скорее объяснил бы это тем, что в его работах меньше всего проявляется национальный английский характер, чёрт бы его побрал. (J. Fowles)
lit.And now this became an anxious function, for night had fallen and it would soon be necessary to light the candles on the tree, and Cherokee was apt to make an irruption at any time in his Kriss Kringle garb.Тревога росла, ибо надвигалась ночь и пора было уже зажигать ёлку, да и Чероки в любую минуту мог, не спросясь, появиться на пороге в полном облачении рождественского деда. (O. Henry, Пер. Т. Озёрской)
inf.and that will be the end of itи дело с концом
Makarov.any art student worth the name would tell you that it's a bad paintingлюбой настоящий ценитель живописи скажет вам, что это плохая картина
oilas it will be clear from the subsequentкак будет видно из последующего изложения (dimock)
gen.as it will be said belowкак будет сказано ниже
gen.be it what it willчто бы там ни было
gen.be thought that it was thought that he would accept the positionсчитали, что он согласится на этот пост
gen.be thought that it was thought that he would accept the positionполагали, что он согласится на этот пост
Makarov.block out the bottom of this picture when it is printed, the balance of the page will be betterотретушируйте низ картинки, когда будете печатать, общий вид будет лучше
scient.but now, it will be a critical factorно теперь первостепенное значение приобретет
lit.'By the time dinner is served,' said Chalmers, 'have one of those men here. He will dine with me.' ... 'Good!' barked Plumer, 'going to be in courses, is it? All right, my jovial ruler of Bagdad. I'm your Scheherezade all the way to the toothpicks...'"Когда будете подавать обед, приведите одного из этих людей сюда,— распорядился Чалмерс.— Он пообедает со мной...".— "Неплохо,— буркнул мистер Пальмер.— Обед, надо полагать, будет из нескольких блюд? Ну что ж, любезный правитель Багдада, я готов быть вашей Шехерезадой от закуски до зубочистки...". Пер. Т. Озерской Примечание. Соответствие Plumer — Пальмер объясняется игрой слов: в оригинале обыгрывается созвучие Plumer и plumes, а в переводе — Пальмер и пальма (O. Henry)
gen.consider whether it will be worthwhileподумать о том, стоит ли это делать (what might be done with the money, etc., и т.д.)
proverbda bump on the head will still be blue whether you do it yourself or it's done to youчто в лоб, что по лбу
gen.do you think you'll be able to buy it back?ты думаешь, тебе удастся вернуть себе проданное?
gen.don't talk about yourself-it will be done when you leave heговори о себе сам-это сделают другие, когда ты уйдёшь
gen.don't worry it will be made up to youне беспокойся, с тобой рассчитаются
gen.don't worry it will be made up to youне беспокойся, ты внакладе не останешься
lit.'Dozens of girls would have been delighted to take your place.' ... 'He was a bully and a... a... pervert.' ... 'My God! It's a little late to play Mary Poppins."Десятки девушек с удовольствием заняли бы твоё место".— "Он был грубиян и... и... извращенец".— "Ну знаешь! Поздновато тебе строить из себя благовоспитанную наставницу" (C. Baehr)
audit.ensure that it will be able to continue as a going concernобеспечение принципа непрерывности деятельности компании (triumfov)
gen.even if it were doubled his salary would not be largeдаже если его зарплату увеличили бы вдвое, она всё равно была бы невелика
gen.everything will be as it should beвсё будет так, как надо (Interex)
gen.facilities which are connected with the land in such a way that it would be impossible to move them without causing incommensurate detriment to their designated purposeобъекты, которые связаны с землёй так, что их перемещение без несоразмерного ущерба их назначению невозможно (E&Y ABelonogov)
gen.feel that it will be a clever moveсчитать, что это будет умный ход (that such a plan will be unwise, that I ought to say no more at present, that he has told the truth, that this is not the right time to act, etc., и т.д.)
gen.feel that it will be a clever moveполагать, что это будет умный ход (that such a plan will be unwise, that I ought to say no more at present, that he has told the truth, that this is not the right time to act, etc., и т.д.)
gen.from ... it will be obviousкак видно из (lxu5)
gen.from this from this fact, from the abovesaid, etc. it will be easily seen that...из этого и т.д., с очевидностью следует, что...
gen.Give, and it will be given to youДарите и воздастся вам (Luke 6:38, English Standard Version and Berean Literal Bible Taras)
gen.he had a presentiment that it would be soон знал, что это так будет
Makarov.he has no he would always do it himself, that's a factон всегда делал это сам, честное слово
gen.he has no he would always do it himself, that's a factон всегда делал это сам, честное слово
inf.he may not be in, but we'll chance itвозможно, его и нет дома, но мы всё-таки зайдём на всякий случай
inf.he may not be in, but we'll chance itвозможно, его и нет дома, но мы всё-таки рискнём зайти
gen.he said that it would all be hushed upон сказал, всё будет шито-крыто (VLZ_58)
gen.he will be disgusted with itэто ему боком выйдет
gen.he will be fed up with itэто ему боком выйдет
gen.he will be glad to do itон охотно сделает это
Makarov.he will be hanged for itего за это повесят
Makarov.he will be only too glad to do itон сделает это за милую душу
Makarov.he will be only too happy to do itон сделает это за милую душу
gen.he will be pleased to do itон с удовольствием сделает это
Makarov.he will eventually be the gainer by itв конечном счёте он только выиграет от этого
Makarov.he will not be able to do itон не сумеет этого сделать
gen.he works too hard, he'll never be able to keep it upон слишком много работает, он этого не выдержит
gen.he would always do it himself, that's a factон всегда делал это сам, честное слово
gen.he'll arrive tomorrow, and it's not all sure whether he'll be able to meet youон приедет завтра, причём неизвестно, сможет ли он вас встретить
Makarov.his performance will be a great success, I feel it in my bonesего выступление будет иметь большой успех, я нутром чую
gen.how long will he be over it?сколько времени у него это займёт?
rhetor.how much cooler would that be if it couldнасколько круче бы было, если бы он мог (+ inf. Alex_Odeychuk)
gen.how nice it would be to...как здорово было бы
gen.how wonderful it would be to...как здорово было бы
math.however much has been learned for last 10 years, it would be misleadingхотя и многое удалось узнать за последние 10 лет, однако
gen.I agree that it would be normal for her to give her brother a present on his birthday. But buying him a yacht is a bit over the topя согласен, что это нормально, если она сделает брату подарок на день рождения. Но покупать ему яхту-это уж слишком (Taras)
gen.I am afraid it will never be like this againмне страшно, что так уже не будет никогда (Alex_Odeychuk)
lit.I didn't much want to see it, but I knew old Sally, the queen of the phonies, would start drooling all over the place when I told her I had tickets for that because the Lunts were in it and allМне особенно не хотелось смотреть эту пьесу, но я знал, что Салли жить не может без кривлянья — обязательно распустит слюни, когда я ей скажу, что в пьесе участвуют Ланты. (J. Salinger, Пер. Р. Райт-Ковалёвой)
gen.I expect that it will be all rightнадеюсь, что всё обойдётся
gen.I expect that it will be all rightнадеюсь, что всё будет в порядке
gen.I hope it will be nice and fineнадеюсь, что погода не подведёт (что все будет в порядке)
gen.I hope it will not be repeatedя надеюсь, что это не повторится
math.I hope that it will be possible for you to help us in reviewing the articleпомочь нам отреферировать статью
inf.I promise you it will not be so easyуверяю вас, это будет не так-то просто сделать
Makarov.I represented to him that it would be dangerous to do what he suggestedя доказал ему, что опасно поступать так, как он предлагает
product.I think that it would be necessaryсчитаю необходимым (Yeldar Azanbayev)
gen.I will be bound that it is soя ручаюсь, что это так
gen.I will be bound that it is soя отвечаю, что это так
gen.I would be for itя за (Smoke-free parks and beaches? Great idea. I would be for it.  ART Vancouver)
comp.if file does not exist, it will be createdесли файл не существует, он будет создан (Ding_an_sich)
gen.if he does it again he will be stood in the cornerесли он ещё раз так сделает, его поставят в угол
gen.if he gets there it will be a marvelесли он туда доберётся, это будет чудо
Makarov.if it be too soft, the edge will turn or bendесли лезвие будет слишком мягким, оно затупится или загнётся
Makarov.if it's fine George will be taking them up to his cribесли будет хорошая погода, Джордж возьмёт нас с собой в свою хижину у моря
gen.if it's meant to be it will beчему быть, того не миновать (igor627)
gen.if the sun shines it will be all the better for our tripесли будет солнечно, тем лучше для нашего путешествия
gen.if the TNT is roughly handled it will be set offпри неосторожном обращении тол может взорваться
gen.if you don't behave yourselves, it'll be bed for you, not puddingБудете плохо себя вести, сладкого не получите, а отправитесь в кровать (4uzhoj)
gen.if you don't see it you'll be missing something!если вы этого не увидите, то много потеряете!
lit.If you really want to hear about it, the first thing you'll probably want to know is where I was born, and what my lousy childhood was like, and how my parents were occupied and all before they had me, and all that David Copperfield kind of crap, but I don't feel like going into it, if you want to know the truth.Если вам на самом деле хочется услышать эту историю, вы, наверно, прежде всего захотите узнать, где я родился, как провёл своё дурацкое детство, что делали мои родители до моего рождения,— словом, всю эту давид-копперфилдовскую муть. Но, по правде говоря, мне неохота в этом копаться. (J. Salinger, Пер. Р. Райт-Ковалевой)
gen.if you were to think a little less and act a little more it would be better for allдля всех было бы лучше, если бы вы немного меньше размышляли и немного больше делали
Makarov.if your work doesn't improve it will be curtains for youесли ты не станешь лучше работать, тебя выставят
gen.I'll improve the shape of the handle so that it is easier for you to useя переделаю форму ручки, чтобы вам было удобнее ею пользоваться
gen.I'll see to it that your property is restored to youя приму меры к тому, чтобы ваше имущество было вам возвращено
gen.I'm scared it will never be the same againмне страшно, что так уже не будет никогда (Alex_Odeychuk)
gen.I'm terrified it will never be the same againмне страшно, что так уже не будет никогда (Alex_Odeychuk)
gen.it goes without saying that the proposal will be rejectedнечего и говорить, предложение будет отклонено
gen.it goes without saying that the proposal will be rejectedразумеется, предложение будет отклонено
gen.it goes without saying that the proposal will be rejectedнечего и говорить предложение будет отклонено
gen.it has been announced that the conference will be held in Moscowв печати было объявлено, что конференция состоится в Москве
gen.it has been announced that the conference will be held in Moscowбыло объявлено, что конференция состоится в Москве
Makarov.it is being discussed now if and when China would hold the F1eventв данный момент обсуждается, проводить ли этап Формулы 1 в Китае, и если проводить, то когда
scient.it is conceivable that there will be a change of attitudeвероятно произойдёт изменение в отношении ...
scient.it is conceivable that there will be a change of attitude toвероятно, произойдёт изменение отношения к ...
Makarov.it is difficult to be certain whether the government will be able to ride out its present troubles with the unionsнеясно, сумеет ли правительство разрешить свои проблемы с профсоюзами
mech.it is easily seen from 2, that this will not be the case unless a=0из 2 легко видеть, что это не так, если только не выполнено условие a=0
Makarov.it is evident that, without proper attention to this article, the separation of the executive from the legislative department would be merely nominal and nugatoryсовершенно очевидно, что без надлежащего внимания к этому вопросу отделение исполнительного органа от законодательного будет всего лишь номинальным и бесполезным
gen.it is hard to say when he'll be backтрудно сказать, когда он вернётся
scient.it is highly unlikely that this will be implemented in the nearest futureмаловероятно, что это осуществится в ближайшем будущем ...
Makarov.it is only a guess that she will be appointedэто только предположение, что её назначат
inf.it is said that there will be a rich harvestслышно что будет обильный урожай
gen.it is the case which will always be given in practiceименно этот случай всегда будет представлен на практике (A.Rezvov)
scient.it is the hope of the author that they will be considered furtherавтор надеется, что это будет рассматриваться в дальнейшем ...
gen.it is time to be going home, your mother will be anxiousпора идти домой, иначе твоя мать будет волноваться
gen.it remains to be seen whether he will agreeэто ещё вопрос, согласится ли он (Franka_LV)
Makarov.it stands to reason that the majority party will be reelectedкажется разумным, что снова будет избрана партия большинства
gen.it stands to reason that the majority party will be reelectedсовершенно ясно, что партия большинства снова будет избрана
scient.it was clear at the outset that the results would beс самого начала было ясно, что результаты будут ...
gen.it was God's will that he should be takenГосподу было угодно, чтобы он умер (E. O'Neill)
Makarov.it was no hard run-but my 104 buckets would probably yield 40 or 50 gallons of maple sap todayток был не очень обильным – однако сегодня 104 моих ведра, возможно, дали 40 или 50 галлонов кленового сока
Makarov.it was quite clear to Truman now that he had, as he would later say, "an ace in the hole... " that is to say, the ace in the hole was a atomic bombТруману было совершенно ясно, что теперь у него есть, как он позже выразится, "козырь в рукаве..." этим "козырем" была атомная бомба
gen.it was quite clear to Truman now that he had, as he would later say, "an ace in the hole", that is to say, the ace in the hole was an atomic bombТрумэну было совершенно ясно, что теперь у него есть, как он позже выразится, "козырь в рукаве", этим "козырем" была атомная бомба
lit.It was William Booth who explained the authoritarian framework of his Salvation Army by remarking that if Moses had operated through committees, the Israelites never would have got across the Red Sea.Объясняя единоначалие в "Армии спасения", Уильям Бут заметил, что если бы Моисей действовал через комитеты, то израильтяне никогда бы не перебрались через Красное море. (New York Telegraph and Sun, 1965)
math.it will also be forто же самое произойдёт и с
gen.it will always be thereстоял, стоит и стоять будет (rechnik)
gen.it will be + III форма глаголаглагол "to be" в будущем времени
gen.it will be + III форма глаголаследует
gen.it will be + III форма глаголаможно
gen.it will be a bad lookout for herей не сдобровать
Makarov.it will be a bit dodgy driving tonightсегодня вечером водить машину будет достаточно рискованно
gen.it will be a bit dodgy driving tonightсегодня вечером вести машину будет достаточно рискованно
gen.it will be a choice in the futureв будущем предстоит решить (A.Rezvov)
idiom.it will be a cold day in hellскорее ад замёрзнет (чем что-нибудь случится; It will be a cold day in hell before you get an apology from me. capricolya)
idiom.it will be a cold day in hellпридётся ждать до второго пришествия (It will be a cold day in hell. Or as they say in Brooklyn, forget about it. capricolya)
gen.it will be a cold day in hellкогда рак на горе свистнет
gen.it will be a cold day in hellпосле дождичка в четверг
gen.it will be a long time beforeкогда-то
gen.it will be a long time before we meet againмы теперь не скоро встретимся опять
gen.it will be a pleasure to...мне будет приятно
busin.it will be a pleasure to help youбуду рад помочь (Johnny Bravo)
gen.it will be a pleasure to meмне будет очень приятно
gen.it will be a pleasure to meмне будет очень приятно
Makarov.it will be a tedious piece of workэто будет очень скучная работа
chess.term.it will be a tight matchв этом матче шансы сторон будут примерно равны
gen.it will be a walk-overшапками закидаем (Anglophile)
gen.it will be a warning to youэто послужит вам предупреждением
gen.it will be all plain sailingвсё пройдёт как по маслу
gen.it will be all plain sailingвсё пойдёт как по маслу
patents.it will be appreciated by those skilled in the artспециалистам должно быть ясно, что (raf)
patents.it will be appreciated thatясно, что (Перевод описаний и изобретений к патентным документам Великобритании и США (Методические рекомендации), М., 1980 buraks)
patents.it will be appreciated thatпонятно, что (buraks)
patents.it will be appreciated thatСледует понимать, что (типичная оговорка в описании патента Максик)
patents.it will be appreciated thatследует принимать во внимание, что (skaivan)
gen.it will be appreciated thatследует иметь в виду, что (andrew_egroups)
gen.it will be back to normalвсё будет, как прежде (lulic)
gen.it will be bad for himему не поздоровится от этого
gen.it will be better, don't you think, to start early?не лучше ли выехать пораньше, как вы полагаете?
gen.it will be better for us all to leaveбудет лучше нам всем уйти
proverbit will be brought to naughtэтот номер не пройдёт
gen.it will be brought to the hammerэто будет продано с молотка
gen.it will be cheaper to buy a new watch than to have this one repairedдешевле купить новые часы, чем чинить эти
patents.it will be clearДолжно быть понятно (распространенная вводная фраза в патентных заявках Svetozar)
scient.it will be clear thatстанет понятным, что
Makarov.it will be curtains for us if we're caughtесли нас поймают, нам крышка
gen.it will be difficult to explain away this errorнайти оправдания для этой ошибки будет трудно
Makarov.it will be difficult to put a team togetherсобрать команду будет тяжёло
gen.it will be difficult to put a team togetherсобрать команду будет нелегко
gen.it will be done rightэто будет сделано, как надо (Anna@2002)
proverbit will be done right to a Tкомар носа не подточит
math.it will be easily understoodлегко понять
gen.it will be easy for the professor to carry out this taskпрофессору будет легко выполнить это задание
quot.aph.it will be for loveпо любви будет (Alex_Odeychuk)
math.it will be foundбудет показано
Makarov.it will be good to get out after being imprisoned in my room with the feverтак хорошо выйти на улицу после того, как я просидел взаперти из-за температуры
gen.it will be grand if you can comeбудет чудесно, если вы сможете прийти
busin.it will be great working togetherя буду очень рад работать вместе с Вами (dimock)
gen.it will be his fifth appearance for his countryэто будет его пятый приезд в страну
tech.it will be instructive for the reader to check the proofчитателю будет полезно проверить вывод самостоятельно
tech.it will be instructive for the reader to verify the proofчитателю будет полезно проверить вывод самостоятельно
Makarov.it will be instructive to analyze the resultsбыло бы полезно проанализировать результаты
gen.it will be instructive to do thisбыло бы поучительно сделать это
gen.it will be lights out for himдля него это будет конец
gen.it will be lights out for himэто для него будет конец
inf.it will be likely easier toМожет быть, проще (Soulbringer)
gen.it will be long before we see him againмы теперь увидим его очень нескоро
automat.it will be more helpfulГораздо полезнее было бы (translator911)
gen.it will be my study to write wellя буду стараться правильно писать
gen.it will be my study to write wellя приложу все старания, чтобы правильно писать
gen.it will be my study to write wellя буду стараться, чтобы правильно писать
gen.it will be my study to write wellя поставлю себе целью буду стараться, приложу все старания, чтобы правильно писать
gen.it will be nearly two by the time you get downвы приедете не раньше двух часов
math.it will be necessaryнужно будет
math.it will be necessaryпотребуется
math.it will be necessaryпридётся
math.it will be necessaryнадо будет
gen.it will be nice and fine, I hopeнадеюсь, погода нас не подведёт
cliche.it will be no troubleэто не составит никакого труда
idiom.it will be no troubleэто ничего не стоит (Yeldar Azanbayev)
idiom.it will be no troubleнисколько не затруднит (Yeldar Azanbayev)
idiom.it will be no troubleнет проблем (Yeldar Azanbayev)
idiom.it will be no troubleникакого беспокойства (Yeldar Azanbayev)
gen.it will be no trouble at ailэто меня нисколько не затруднит
math.it will be notedзаслуживает внимания (Finally, I would like to mention one more point that deserves attention.)
Makarov.it will be notedследует отметить
gen.it will be noted thatследует отметить, что (Johnny Bravo)
gen.it will be noted that this reaction is of secondary importanceследует отметить, что эта реакция имеет второстепенное значение
gen.it will be observedнадо отметить
math.it will be observedследует заметить
gen.it will be observedследует отметить
gen.it will be observedследует отметить
Makarov.it will be observedследует обратить внимание
Makarov.it will be observedследует отметить
gen.it will be observedприходится отметить
gen.it will be observed from these figures that...из этих цифр видно, что...
gen.it will be of great benefit to youвам это будет очень полезно
gen.it will be our task to determine and analyse this effectнашей задачей будет определить и проанализировать этот эффект
gen.it will be playing into their handsэто будет им на руку
Makarov.it will be possible for firms to manipulate their booksфирмы смогут подтасовать данные в расходных книгах
math.it will be recalledследует вспомнить
gen.it will be recalledкак известно (MargeWebley)
gen.it will be recalled thatчитатель помнит, что (Johnny Bravo)
gen.it will be recalled thatнапомним, что (Alexander Demidov)
gen.it will be recalled thatследует вспомнить, что (Johnny Bravo)
gen.it will be recalled thatвспомним, что (It will be recalled that decimal system is used throughout the paper. Вспомним (читатель помнит), что в статье используется десятичная система. Johnny Bravo)
Makarov.it will be remarked thatследует отметить, что
gen.it will be remembered thatне следует забывать, что (Johnny Bravo)
math.it will be remembered thatнапомним
Makarov.it will be remembered thatвспомним, что
gen.it will be remembered thatчитатель помнит, что (Johnny Bravo)
gen.it will be remembered thatследует вспомнить, что (It will be remembered that some hypotheses were put forward in the last decade – Вспомним (следует вспомнить, читатель помнит, не следует забывать), что некоторые гипотезы были вы двинуты (только) в последние десять лет. Johnny Bravo)
gen.it will be requiredпотребуется (Johnny Bravo)
gen.it will be seenможно увидеть (что)
Makarov.it will be seenбудет показано, что
Makarov.it will be seenможно видеть, что
gen.it will be seenбудет показано (что)
math.it will be seenможно у видеть
math.it will be seenбудет показано
gen.it will be seenможно видеть (что)
tech.it will be seenкак видно из (Referring to the Diagrammatic and General Arrangement drawings, it will be seen that the plant consists, essentially, of two heating chambers. BorisKap)
gen.it will be seenбудет отмечено (что)
gen.it will be settled somehowэто как-нибудь уладится
proverbit will be shipshapeкомар носа не подточит
proverbit will be shipshapeкомар носу не подточит (or done right to a t)
math.it will be shown thatбудет показано, что
gen.it will be so dull here without youбез тебя здесь будет так скучно
gen.it will be some time before we know the full resultsокончательные результаты будут известны только через некоторое время
gen.it will be something to remember you byэто будет напоминать мне о вас
Makarov.it will be somewhere round a hundred poundsэто будет стоить около ста фунтов
gen.it will be the easier for youтем легче тебе будет
gen.it will be the easier for youтебе будет ещё легче
Игорь Миг, inf.it will be the end of meмне крышка
Игорь Миг, inf.it will be the end of meмне конец
Игорь Миг, inf.it will be the end of meможно считать, что я покойник
Игорь Миг, inf.it will be the end of meмне хана (Если я потеряю её кольцо – мне хана! – If I lose her ring, it will be the end of me (Michele Berdy))
Gruzovik, inf.it will be the end of meэто для меня зарез
gen.it will be the most nerve-wracking gig of my life, I'm sure I'll be in bits beforehandэто будет самое волнующее выступление в моей жизни, я уверена, что буду страшно переживать
scient.it will be the purpose of the present article to suggest and exploreцелями этой статьи будут предложение и исследование ...
gen.it will be three weeks before he's curedон будет здоров не раньше, чем через три недели
gen.it will be to as much purposeравносильно
gen.it will be to as much purposeэто будет одно и то же
gen.it will be to your advantageвам будет выгодно
gen.it will be to your advantage to buy a car nowвам выгоднее сейчас купить машину
gen.it will be understoodдолжно быть понятно (Svetozar)
gen.it will be understood thatпонятно, что (Мирослав9999)
gen.it will be unpleasant for youэто будет вам неприятно
proverbit will be up to the markкомар носа не подточит
proverbit will be up to the markкомар носу не подточит
gen.it will be 5 years ago come Christmas thatна Рождество будет пять лет с тех пор, как ...
Makarov.it will be 10 years before he gets out of hockраньше чем через 10 лет ему из тюрьмы не выйти
gen.it will be years before we meetпройдут годы, пока мы встретимся
gen.it will be your responsibilityответственность ляжет на вас
gen.it will be your undoingэто вас и погубит (Taras)
gen.it will likely be possibleпредставляется, что можно будет (yevsey)
gen.it will never be missedникто не обнаружит пропажи
gen.it will never be missedникто не заметит, что этого нет
gen.it will never be missedникто не заметит пропажи
gen.it will not be easy, I promise youуверяю вас, что это будет нелегко
Makarov.it will not be men's fault if she misuses her libertyнет мужской вины в том, что она неправильно пользуется своей свободой
math.it will not be suggestedтрудно допустить
gen.it will thus be seen that...таким образом, станет ясно, что...
math.it would beбыло бы
gen.it would be a good idea for ... to ...было бы неплохо (кому-либо) делать (что-либо)
gen.it would be a good idea to...было бы уместно
gen.it would be a good thingхорошо бы (linton)
scient.it would be a mistake to imagineбыло бы ошибкой полагать ...
gen.it would be a shame if things went back to the way they were in the 50s!было бы досадно вновь возвращаться к идеалам принципам, и т.п. 50-х годов прошлого века! (bigmaxus)
Makarov.it would be adequate to list just the basic objectionsбудет достаточно упомянуть лишь основные возражения
inf.it would be all right ifдобро бы
gen.it would be an exaggeration to sayбыло бы преувеличением сказать ... (Andrey Truhachev)
gen.it would be appropriate to...было бы уместно
amer.it would be better offбыло бы лучше (it would be better off if there was some mystery in the story Val_Ships)
rhetor.it would be foolish not to see thatбыло бы нелепым не замечать, что (Alex_Odeychuk)
archit.it would be hard to overestimate the importance ofсложно переоценить значение (чего-либо yevsey)
gen.it would be in the year 1910это было, вероятно, в 1910 году
gen.it would be incorrect to...было бы неправильно
gen.it would be interesting to know who said thatинтересно знать, кто это сказал
scient.it would be misleading to view it simply as a collection of differentрассмотрение этого просто как суммы различных ... увело бы нас не в ту сторону ...
gen.it would be more correct to say thatбыло бы правильнее говорить о
gen.it would be of great interestбыло бы чрезвычайно интересно
inf.it would be one thing ifдобро бы
math.it would be properбыло бы разумно (to start...)
gen.it would be stretching a pointбыло бы преувеличением сказать ... (It would be stretching a point to say this novel is the work of a great writer. Было бы преувеличением сказать, что этот роман — произведение великого писателя. Andrey Truhachev)
gen.it would be stretching a point to arrest him nowарестовать его в данный момент было бы превышением власти
gen.it would be stretching a point to claimбыло бы натяжкой утверждать ... (Andrey Truhachev)
gen.it would be stretching a point to say that...было бы преувеличением сказать, что...
scient.it would be very good to exchange ideasбыло бы очень хорошо обменяться мыслями ...
gen.it would in the meantime be logical to restrict the use of the term only to the material obtained from sources lв то же время было бы логичным ограничить использование этого термина только в отношении соединений, полученных из вышеупомянутых источников
gen.it would not be a bad ideaне лишнее (+ inf., to)
comp.it would not be bad to + inf.неплохо было бы (+)
lit.it would not be fair to record the adventures of Father Brown, without admitting that he was once involved in a grave scandalбыло бы нечестно, повествуя о приключениях отца Брауна, умолчать о той скандальной истории, в которую он оказался однажды замешан.
gen.it would pay you to be more carefulвам не мешало бы быть поосторожнее
proverbit would've been nice to be in paradise, but many a sin doesn't let me in!рад бы в рай, да грехи не пускают
Makarov.It'll be a cold day in hell before the Yankees win the World Series"Нью-Йорк Янкиз" никогда не выиграет первенство США по бейсболу
gen.it'll be a cold day in hell before the Yankees win the World Series"Нью-Йорк Янкиз" никогда не выиграет первенство США по бейсболу
inf.it'll be OK!всё наладится! (Andrey Truhachev)
gen.it's easy to reason out what the consequences of that action will beнетрудно сообразить, к каким последствиям приведёт такой поступок
law.enf.it's not clear if ... will come of thisнеясно, приведёт ли это к (It's not clear if anything criminal will come of this. -- Hеясно, приведёт ли это к возбуждению уголовного дела. ART Vancouver)
austral., slangit's odds-on I'll meet her tonightвероятно, я встречу её сегодня вечером
gen.it's odds-on that he'll winвсе шансы на победу у него
lit.Killing, if it is to give us heroic emotions, must not be done for pleasure... When Samson slew the lion, he had every reason to feel convinced that if he did not, the lion would slay him.Убийство, когда оно связано для нас с героизмом, совершается не ради удовольствия... Когда Самсон убил льва, у него были все основания считать, что если он этого не сделает, то лев убьёт его самого. (G. B. Shaw)
Makarov.let the mud dry, so that it will be easier to scrape offпускай грязь подсохнет, чтобы было легче её соскабливать (your shoes; с твоих ботинок)
lit.Like Lady Macbeth, Exxon has learned to its sorrow that some stains cannot be easily scrubbed away. Exxon said last week that it will have to spend ,1.28 billion... to clean up the 11 million gallons of crude oil that the supertanker Exxon Valdez spewed... last March.Подобно леди Макбет, компания "Экссон", к своему сожалению, поняла, что от некоторых пятен не так просто избавиться. На прошлой неделе компания заявила, что ей придется израсходовать 1, 28 миллиарда долларов на извлечение 11 миллионов галлонов нефти-сырца, извергнутых в море её супертанкером "Экссон Валдес" в марте этого года. (Time, 1989)
lit.Little Tom Tucker / Sings for his supper: / What shall he eat? / White bread and butter. / How shall he cut it without a knife? / How will he be married without a wife?Томми Такер хочет кушать, / Никого не хочет слушать. / Что положит Томми в рот? / С белым маслом бутерброд. / Как его проглотишь за один присест? / Как ему жениться, если нет невест?
gen.look at illustrations it will be observed...судя по иллюстрациям, можно отметить...
lit.Much of the evil resulted from doubt, from an honest confusion among men of good will. Would a reasonable God refuse to end it? Not reveal himself? The raising of Lazarus was dim in the distant past.Зло во многом порождалось сомнением, искренним замешательством благонамеренных людей. Разве разумный Бог отказался бы с этим покончить? Не открылся бы? Ведь воскрешение Лазаря осталось во тьме веков. (W. Blatty)
gen.name anything you want, it will be yoursвы можете просить всё что угодно
gen.name anything you want, it will be yoursскажите, что вы хотите, и вы это получите
gen.name anything you want, it will be yoursназовите, что вы хотите, и вы это получите
gen.no one will be the better for itиз этого не будет проку (Taras)
scient.nonetheless, it would be misleading to view it simply asтем не менее было бы заблуждением рассматривать это просто как ...
Makarov.not that it will be necessaryне то чтобы это будет необходимо
gen.one may make up a soft bed, but still it will be hard to sleep inмягко стелет, да жёстко спать
gen.one may make up a soft bed, but still it will be hard to sleep inбесплатный сыр бывает только в мышеловке
gen.one may make up a soft bed for sb., but still it will be hard to sleep inмягко стелет, да жёстко спать
gen.one may make up a soft bed for sb., but still it will be hard to sleep inбесплатный сыр бывает только в мышеловке
gen.one would be glad to get to paradise but the blames do not allow itрад бы в рай - да грехи не пускают
gen.one would be glad to get to paradise but the blames don't allow itрад бы в рай - да грехи не пускают
progr.Otherwise, the cloud will remain a nice sandbox, in other words, it'll be used mainly as a place for application testing and developmentв противном случае облачная среда останется просто удобной песочницей, другими словами, она будет использоваться преимущественно в качестве безопасного места для разработки и тестирования приложений (ssn)
construct.Place the sandpaper on a block, it will be more convenientШкурку вставляйте в колодку, так вам будет удобнее работать
Makarov.rumour has it that she will be getting married soonходит слух, что она скоро выходит замуж
gen.seeing that it is ten o'clock, we will not wait for him any longerтак как уже десять часов, мы больше не будем ждать его
Makarov.she says, her sister is going to be married and that she fears it will break her upона говорит, что её сестра собирается замуж, и она боится, что это принесёт ей много горя
Makarov.she will be given her due for itей за это воздастся
gen.she will be glad to do itей будет приятно это сделать
Makarov.she will not be jealous, or if she is, she will not show itона не будет ревновать, а если и будет, то не покажет этого
gen.she would be ashamed to do itей совестно сделать это
archit.should reflect how it will be usedзависит от способа использования (чего-либо yevsey)
archit.should reflect how it will be usedс учётом способа использования (yevsey)
electr.eng.Since in our notation the orientation of the edge coincides with the current flow through the element, the node from which the edge leaves will be at a higher potential than the node to which it pointsПоскольку в нашем обозначении направление ветви графа совпадает с направлением тока в элементе, узел, из которого ток вытекает, будет иметь более высокий потенциал, чем тот узел, в который этот ток втекает (см. "Computer methods for circuit analysis and design" by Jiri Vlach & Kishore Singhal 1983 ssn)
gen.so as to be certain that one will not do it againчтобы не было + dat. повадно (+ inf.)
scient.so it would be of great advantage for, if we couldтаким образом, было бы очень выгодно, если бы мы могли ...
scient.so it would be of great advantage for, if we couldтаким образом, было бы очень полезно, если бы мы могли ...
gen.some web sites offer information disclosure policies, which tell visitors what information is being collected and how it will be usedполитика полной информационной прозрачности (bigmaxus)
gen.somebody will be in for itкому-то нагорит
gen.somebody will be in for itкому-то попадёт
gen.somebody will be in for itкому-то влетит
lit.South African censorship has always had an Orwellian quality. For example, the National Key Points Act of 1980 forbids one from photographing a 'key point.' What is a key point? Nobody knows, because the government says that if it told us, the 'enemy' would know where to plant bombs.В южно-африканской цензуре всегда было что-то от зловещей системы, описанной Оруэллом. Взять хотя бы национальный закон "о ключевых точках" 1980 года, в котором запрещается фотографировать "ключевые точки". А что это такое — никто понятия не имеет: правительство утверждает, что, если бы оно нам это разъяснило, "противник" узнал бы, куда ему следует подкладывать бомбы. (Newsweek, 1988)
proverbspit on a stone, and it will be wet at lastвода камень долбит
proverbspit on a stone, and it will be wet at lastвода и камень точит
proverbspit on a stone, and it will be wet at lastвода и камень долбит
proverbspit on a stone, and it will be wet at lastвода камень точит
proverbspit on a stone, and it will be wet at lastкапля и камень точит
proverbspit on a stone, and it will be wet at lastкапля и камень долбит
proverbspit on the stone, and it will be wet at lastвода и камень точит
proverbspit on the stone, and it will be wet at lastвода и камень долбит
proverbspit on the stone, and it will be wet at lastкапля и камень точит
proverbspit on the stone, and it will be wet at lastвода камень долбит
proverbspit on the stone, and it will be wet at lastвода камень точит
proverbspit on the stone, and it will be wet at lastкапля и камень долбит
polit.Statement by the Soviet Union that it is prepared to proceed with the elimination of all its medium-range missiles in the Asian part of the country as well, i. e. it is prepared to remove the question of retaining those 100 warheads on medium-range missiles which are being discussed at the Geneva talks with the Americans. Provided, of course, that the United States does the same. Shorter-range missiles will also be eliminated.Заявление Советского Союза о том, что он готов пойти на уничтожение всех своих ракет средней дальности также и в азиатской части страны, т. е. готов снять вопрос о сохранении тех 100 боеголовок на РСД, о которых речь идёт на женевских переговорах с американцами. При условии, конечно, что США сделают то же самое. Ликвидированы будут и оперативно-тактические ракеты. (Заявление было сделано М. С. Горбачёвым 21 июля 1987 года; "Правда", 23 июля 1987 г.; док. ООН А/42/418, The statement was made by M. Gorbachev on 21 July 1987; Pravda, 23 July 1987; New York Times, 23 July 1987; UN Doc. A/42/418.)
gen.thank you for your advice. It will be of great value to meспасибо за ценные советы
Makarov.that ladder looks unsafe, I would not care for it to fall while you were at the topэта лестница неустойчива, мне совсем не понравится, если она упадёт, пока ты будешь наверху
gen.that will be the time to do itтогда-то и нужно будет это сделать
gen.that would be one way of looking at itможно и так сказать
gen.that's exactly how I would do itя бы это сделал точно так же
Makarov.the archway between the two buildings will be glassed over, so that people crossing from one building to the other can keep dry when it rainsпроход между двумя зданиями будет застеклён, чтобы люди, переходящие из одного здания в другое, не мокли во время дождя
Makarov.the archway between the two buildings will be glassed over, so that people crossing from one building to the other can keep dry when it rainsпроход между двумя зданиями будет застеклён, с тем чтобы люди, переходящие из одного здания в другое, не промокли во время дождя
avia.the charges will be increased by VAT if it is applicable according to lawК счетам будет применяться налог в случае если налог подлежит к применению согласно закону
Makarov.the chemist is still making up the doctor's order, and says it will be ready in half an hourфармацевт всё ещё готовит лекарство по рецепту врача, говорит, оно будет готово через полчаса
Makarov.the chemist is still making up the doctor's order, and says it will be ready in half an hourфармацевт всё ещё готовит лекарство по рецепту врача и говорит, оно будет готово через полчаса
gen.the chemist is still making up the doctor's order, and says it will be ready in half an hourфармацевт всё ещё готовит лекарство по рецепту и говорит, что оно будет готово через полчаса
Makarov.the combined efforts of all the trade unions will be brought to bear on the government to persuade it to change its mindдля того, чтобы убедить правительство изменить политику, свои силы объединят все профсоюзы страны
Makarov.the day will be fine, no one doubts itдень будет отличный, никто в этом не сомневается
Makarov.the further this process is permitted to go, the more difficult it will be to reverse itчем дальше зайдёт этот процесс, тем труднее будет повернуть его вспять
Makarov.the ground is so hard, that it will be necessary to pick itземля очень твёрдая, придётся разрыхлять
Makarov.the main objection to the plan was that it would cost too muchединственным недостатком этого плана было то, что он требовал слишком больших вложений
Makarov.the odds are that he will do itвероятнее всего, что он это сделает
gen.the odds are that he will do itвероятнее всего, он это сделает
gen.the papers gave it out that Mr. Jones would not be coming backгазеты опубликовали сообщение, что господин Джоунз не вернётся
gen.the papers gave it out that Mr. Jones would not be coming backгазеты сообщили, что господин Джоунз не вернётся
Makarov.the policy is premised on the expectation that the public will be willing to accept itэта политика базируется на предположении, что общественность захочет принять её
gen.the price increase will obviously be unpopular, although it's unlikely to reduce demandповышение цен наверняка будет непопулярной мерой, однако вряд ли уменьшит спрос
Makarov.the public is told that a certain percentage of the money will go for education, and it does, except that the equivalent amount of money that had come from the general fund is now with drawn, and it's a washлюдям говорят, что определённый процент этих денег пойдёт на образование, так и происходит, необходимо только учитывать, что затем из средств, поступивших из общего фонда, вычитается точно такая же сумма, и, в итоге, сколько было, столько и остаётся
Makarov.the richer the personality, the more empathic understanding of others it will be capable ofчем богаче личность, тем глубже она может понимать чувства других
polit.the Soviet Union has assumed the obligation not to be the first to use nuclear weapons and it will abide strictly by that obligationСоветский Союз взял на себя обязательство не применять ядерного оружия первым и будет строжайшим образом придерживаться его
gen.there was nothing one would do about itничего нельзя было сделать
gen.there will be frost tonight by the feel of itчувствуется, что ночью будет мороз
gen.there will be no difficulty about itэто будет совершенно несложно
gen.there will be no difficulty about itздесь не возникнет никаких осложнений
gen.there's no time to longer – it'll soon be darkбольше нельзя медлить – скоро будет тёмно
progr.these classes will be responsible for the behavior of the machine when it is in the corresponding stateэти классы определяют поведение автомата, находящегося в соответствующем состоянии
gen.this debt has been carried forward from year to year, when will it be paid?из года в год этот долг переносится на следующий отчётный период, когда же он будет уплачен?
Makarov.this wall should be pointed up, it will help to make the cement stickследует сделать стену шероховатой, это поможет удерживать цемент
gen.this wall should be pointed up, it will help to make the cement stickследует сделать стену шероховатой, это поможет цементу лучше держаться
Makarov.treat it as a vocabulary quarrel to which it would be childish to attach any importanceэту ссору следует расценивать как обыкновенную словесную перепалку, было бы ребячеством придавать ей какое бы то ни было значение
gen.unless a move is made very soon, it will be too lateесли в ближайшее время что-л.о не сделают, будет слишком поздно
proverbused to mean: you'll never overcome that obstacle, it's too big for you you can't knock down a wall with a pea-shooterлбом стену не прошибешь
proverbused to mean: you'll never overcome that obstacle, it's too big for you you can't knock down a wall with a pea-shooterлбом стенку не прошибешь
proverbused to mean: you'll never overcome that obstacle, it's too big for you you can't knock down a wall with a pea-shooterлбом стены не прошибешь
Makarov.we didn't "fix" anything. It'll be seen as it happensмы ни о чём не "договаривались". Все это будет видно по игре
lit.We know what sort of picture D. H. Lawrence would paint if he took to the brush instead of the pen. For he did so, luckily and even held exhibitions. As one might have expected, it turned out to be incompetent Gauguin.Известно, какие картины писал бы Д. Г. Лоренс, если бы взялся за кисть, а не за перо. Ведь он этим занимался и даже устраивал выставки. Как и следовало ожидать, его работы — это неумелое подражание Гогену. (P. W. Lewis)
gen.well, five rubles will be more than enough for itну, пять рублей за это за глаза довольно
Makarov.what good will it be to you?какой вам смысл делать это?
Makarov.what good will it be to you?зачем вам это?
gen.what will be the upshot of it all?чем всё это кончится?
amer.what would it be ifчто-бы было, если бы (Val_Ships)
saying.whatever is meant to be will always find it's wayчему быть, тому не миновать (Ivan Pisarev)
saying.whatever is meant to be will always find it's wayчему быть, того не миновать (Ivan Pisarev)
slangWhat'll it be?чего хотите? (спрашивают, когда предлагают выпить)
Makarov.when in a man-overboard retrieval situation, it is common to use the position of the numbers on a clock as they are relative to the sides of your boat to indicate direction of the person in the water. For example directly ahead would be 12 o'clockкогда подаётся команда "человек за бортом!", обычно используют двенадцатичасовой циферблат, чтобы указывать направление, в котором находится этот человек. Например, "прямо по курсу" будет "12 часов"
gen.when will it be convenient for you?когда вам будет удобно?
gen.when will it be ready?когда это будет готово?
Makarov.wherever it is possible to find ground that will be dry all seasons of the year, farmers build "pit silos" and "trench silos" rather than the cylindrical silos entirely abovegroundвезде, где можно найти участок земли, который остаётся сухим в любое время года, фермеры предпочитают делать "силосные ямы" или "траншеи", а не возводить наземные цилиндрические "силосные башни"
Makarov.while the book will be welcomed by scholars, it will make an immediate appeal to the general readerкнига будет хорошо принята не только учёными, но и широким кругом читателей
gen.While the book will be welcomed by scholars, it will make an immediate appeal to the general readerНаряду с тем, что книгу одобрят учёные, она встретит живой отклик и у широкого читателя (Nuto4ka)
Makarov.wicked man that he was he would not consent to itхоть и дурной человек он был, он не соглашался на это
gen.wicked man that he was he would not consent to itкак ни был он низок, он не соглашался на это
cliche.will it be much trouble?это вас не затруднит
Makarov.will it be much trouble to you to do this? – No trouble at allвас не слишком затруднит сделать это? – Нисколько не затруднит
gen.will you be able to do it?сумеете вы это сделать?
gen.will you swear to it that you were not there?вы можете показать под присягой, что вас там не было?
gen.would be glad to get to paradise but the blames do not allow itрад бы в рай - да грехи не пускают
gen.would be glad to get to paradise but the blames don't allow itрад бы в рай - да грехи не пускают
gen.would it be asking too much of you toвас не затруднит (+ infinitive | example by ART Vancouver: • Would it be asking too much of you to attach a stout lead to his collar, thus making the world safe for democracy?" (P.G. Wodehouse) -- Тебя не затруднит закрепить прочный поводок ему на ошейник …?)
gen.would it be permissible to say that :?позволительно ли сказать, что :?
gen.yes, it will beда, будет (Alex_Odeychuk)
gen.you may make up a soft bed, but still it will be hard to sleep inмягко стелет, да жёстко спать
gen.you may make up a soft bed, but still it will be hard to sleep inбесплатный сыр бывает только в мышеловке
gen.you may make up a soft bed for sb., but still it will be hard to sleep inмягко стелет, да жёстко спать
gen.you may make up a soft bed for sb., but still it will be hard to sleep inбесплатный сыр бывает только в мышеловке
Makarov.you may rely on it that he will be earlyможете не сомневаться, он явится без опоздания
Makarov.you may rely on it that he will be earlyможете не беспокоиться, он явится без опоздания
Makarov.you may rely on it that he will be earlyможете быть уверены, он явится без опоздания
gen.you will be gratified to see itвам будет приятно это видеть
gen.you will be hard put to it to find a pleasanter place than thisвам будет трудно найти более приятное место, чем это (to find a substitute, to get the needed sum, to pay his debts, etc., и т.д.)
inf.you will be sorry for it, I promise youвы об этом пожалеете, ручаюсь вам
gen.you yourself will have to be responsible for itвам придётся самому за это отвечать
gen.you yourself will have to be responsible for itвам придётся самому за это ответить

Get short URL