Subject | English | Russian |
dipl. | better that nothing should be done at all than that it should be done through the wrong channels | лучше вообще ничего не делать, чем делать по неправильным каналам (britannica.com) |
gen. | he knows he is wrong, but won't recognize it | он знает, что не прав, но не хочет в этом сознаться |
gen. | it is a wrong approach to the problem | это неверный подход к проблеме |
gen. | it is a wrong belief | это заблуждение |
gen. | it is a wrong belief | это ложное мнение |
Игорь Миг | it is perfectly wrong | абсолютно неправильно |
Игорь Миг | it is perfectly wrong | совершенно неверно (This is not just or merely wrong; it is perfectly wrong.) |
Игорь Миг | it is perfectly wrong | в корне неверно |
gen. | it is the wrong man | это не тот человек |
gen. | it is the wrong thing | это совсем не то, что надо |
gen. | it is the wrong time now | сейчас не совсем подходящее время (для чего-либо Soulbringer) |
gen. | it is the wrong time now | сейчас неподходящее время (для чего-либо; to Soulbringer) |
Makarov. | it is usually more effortful to do right than to do wrong | обычно легче что-то сделать неправильно, чем так, как надо |
gen. | it is usually more effortful to do right than to do wrong | поступать правильно обычно труднее, чем ошибаться |
gen. | it is very wrong of you | это нехорошо с вашей стороны |
gen. | it is wrong | грешно (to) |
Gruzovik | it is wrong | нехорошо |
gen. | it is wrong of him | это некрасиво с его стороны |
gen. | it is wrong of him | это дурно с его стороны |
gen. | it is wrong of him to go there | он неверно поступает, что едет туда |
gen. | it is wrong of you | это неверно с вашей стороны |
gen. | it is wrong of you bear malice | нехорошо с твоей стороны таить злобу |
gen. | it is wrong of you bear malice | нехорошо с твоей стороны носить камень за пазухой |
gen. | it is wrong to act like this | нехорошо так поступать |
quot.aph. | it is wrong to believe that | будет ошибкой считать, что (Alex_Odeychuk) |
gen. | it is wrong to steal | воровать нельзя |
gen. | it is wrong to steal | воровать дурно |
gen. | it is wrong to steal | воровать нехорошо |
gen. | it is wrong to steal | воровать грешно |
gen. | it is wrong to waste food | нельзя выбрасывать пищу |
Makarov. | it occurs to me that he is wrong | мне кажется, что он не прав |
gen. | it occurs to me that he is wrong | мне кажется, что он не прав |
gen. | it seems that smth. is wrong | по-видимому, что-то случилось (that nobody knew anything about the matter, he was late for the train, that the weather is improving, you were lying, that I was dreaming, that you are right, etc., и т.д.) |
gen. | it would seem that something is wrong | очевидно, что-то случилось |
gen. | it would seem that something is wrong | очевидно, что-то произошло |
gen. | opponents of sex selection argue that it is wrong to seek to exercise choice over who is allowed to exist | противники права выбора пола ребёнка ещё до его рождения утверждают, что было бы неэтично распоряжаться тем, ребёнку какого пола дать возможность родиться |
lit. | 'Please correct me if I'm wrong, but it seems to me nowadays a director of importance has also to be almost a Dale Carnegie. Am I wrong?' 'Oh, well, Burke had a temper,' Chris sighed. | "Поправьте меня, если я ошибаюсь, но мне кажется, что в наши дни видный режиссёр обязан быть почти профессиональным психологом. Я не прав?" — "Да,— вздохнула Крис,— у Берка был тяжёлый характер". (W. Blatty) |
gen. | sometimes it is difficult to tell right from wrong | иногда трудно отличить добро от зла |
gen. | teach smb. that it is wrong to answer back | объяснить кому-л., что огрызаться нельзя (that two sides of a triangle are greater than the third, etc., и т.д.) |
gen. | that's the wrong way to go about it | это делается не так |
gen. | that's wrong but let it go | хотя это и неверно, но пусть будет так |
jarg. | there is something wrong with it | чего-то здесь на так (MichaelBurov) |
gen. | we said that he was wrong and he admit ted it | мы сказали, что он неправ, и он с этим согласился (as much) |
inf. | what is wrong with it? | а что такого? (ammeliette) |
gen. | what is wrong with it? | что же в этом худого? |