DictionaryForumContacts

Terms containing it is question | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.I think it's time to come back to the most important question: who is to pay for the new building?полагаю, пора вернуться к самому важному вопросу: кто оплатит строительство нового знания?
gen.it has not been until very recently that the basic assumptions of this theory have been seriously called in questionлишь за последнее время основные положения этой теории были подвергнуты серьёзным сомнениям
gen.it is a nice questionэто щекотливый вопрос
gen.it is a nice questionэто трудный вопрос
gen.it is a nice questionэто деликатный вопрос
gen.it is a question ofречь идёт о
gen.it is a question ofдело в том, что
gen.it is a question ofэто вопрос, касающийся...
gen.it is a question of moneyдело за деньгами
gen.it is a question of moralsэто вопрос морали
gen.it is a question of timeэто вопрос времени
scient.it is a question of vital importanceэто вопрос первостепенной важности ...
gen.it is a very intelligent questionэто очень умный вопрос
math.it is an interesting question whether solvability is preserved under arbitrary regular mappingsинтересно узнать, сохраняется ли разрешимость при произвольных регулярных отображениях
math.it is an interesting question whether this statement is preserved forинтересно, сохраняется ли эта формулировка для ...
math.it is an open question whether or notтрудно определить
math.it is beyond question thatне подлежит сомнению, что
gen.it is merely a question of timeэто уже только вопрос времени
gen.it is necessary that this question be settled at onceнеобходимо, чтобы этот вопрос был сразу решён
gen.it is no question thatвне сомнений (Амальфия)
gen.it is no question thatбез сомнения (Амальфия)
gen.it is not a question ofречь не идёт о (alexandra-s-m)
gen.it is not an idle questionэто не праздный вопрос
gen.it is not delicate to ask such questionsбестактно задавать такие вопросы
gen.it is not easy to decide that questionэтот вопрос нелегко решить
gen.it is not the questionдело не в этом
gen.it is off the questionоб этом не может быть и речи
gen.it is only a question ofдело только в том (doing something – чтобы)
gen.it is out of the questionневозможно, чтобы (Johnny Bravo)
gen.it is out of the questionоб этом и думать нечего (Andrey Truhachev)
gen.it is out of the questionэто не обсуждается (Andrey Truhachev)
gen.it is out of the questionэто обсуждению не подлежит (Andrey Truhachev)
gen.it is out of the questionоб этом и говорить нечего
gen.it is out of the questionэто не подлежит обсуждению (Andrey Truhachev)
gen.it is out of the questionоб этом и думать нечего (Andrey Truhachev)
math.it is out of the questionоб этом не может быть и речи
mining.it is out of the questionсовершенно невозможно
gen.it is out of the questionэто исключено (ART Vancouver)
gen.it is questionречь идёт о
math.it is still a questionещё неизвестно
gen.it is still an open questionэто всё ещё нерешённый вопрос
Makarov.it is totally out of the question to postpone the midnight deadlineо переносе крайнего срока, который наступает в полночь, не может быть и речи
gen.it's a question ofэто вопрос, касающийся...
polit.Proposal by the Soviet Union to establish international guarantees for the safety of shipping in the Indian Ocean and in the seas, straits and bays of which it is composed, to resolve the question of the safety of air communications and of taking collective measures to combat terrorism in sea lanes and air communications in the Indian Ocean.Предложение СССР о создании международных гарантий безопасности морского судоходства в Индийском океане, во входящих в его состав морях, проливах и заливах о решении вопроса о безопасности воздушных коммуникаций и вопроса о коллективных мерах против терроризма на морских и воздушных коммуникациях в Индийском океане. (Предложение выдвинуто М. С. Горбачёвым 21 июля 1987 г.; "Правда", 23 июля 1987 г.; док. ООН А/42/418, The proposal was advanced by M. Gorbachev on 21 July 1987; Pravda, 23 July 1987; Press-release of the USSR Mission to the United Nations, No 96, July 23, 1987; UN Doc. A/42/418)
polit.Statement by the Soviet Union that it is prepared to proceed with the elimination of all its medium-range missiles in the Asian part of the country as well, i. e. it is prepared to remove the question of retaining those 100 warheads on medium-range missiles which are being discussed at the Geneva talks with the Americans. Provided, of course, that the United States does the same. Shorter-range missiles will also be eliminated.Заявление Советского Союза о том, что он готов пойти на уничтожение всех своих ракет средней дальности также и в азиатской части страны, т. е. готов снять вопрос о сохранении тех 100 боеголовок на РСД, о которых речь идёт на женевских переговорах с американцами. При условии, конечно, что США сделают то же самое. Ликвидированы будут и оперативно-тактические ракеты. (Заявление было сделано М. С. Горбачёвым 21 июля 1987 года; "Правда", 23 июля 1987 г.; док. ООН А/42/418, The statement was made by M. Gorbachev on 21 July 1987; Pravda, 23 July 1987; New York Times, 23 July 1987; UN Doc. A/42/418.)
gen.the question is how it can be doneВопрос в том, как это сделать
gen.the question is very difficult, I must think it outвопрос очень трудный, мне нужно его обдумать
gen.there is no question about itв этом никто не сомневается
gen.this is no party question, for it touches us not as Liberals or Conservatives, but as citizensэто не вопрос партийной политики, так как он затрагивает нас не как либералов или консерваторов, но как граждан
quot.aph.When it is a question of money, everybody is of the same religionТам, где речь идет о деньгах, все одной веры (известное высказывание Вольтера; Перевод выполнен inosmi.ru  dimock)
gen.when it is a question of money, everybody is of the same religionкогда вопрос касается денег, все люди исповедуют одну и ту же религию
scient.whether it's an insuperable problem is an open empirical questionпредставляет ли это непреодолимую проблему – это открытый вопрос, требующий экспериментальной проработки (Alex_Odeychuk)

Get short URL