DictionaryForumContacts

Terms containing it is far | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
quot.aph.All of this could be absurd, it's not: it is by far too sad, by far too tryingвсё это было бы смешно, когда бы не было так грустно (M. Lermontov. To A.O. Smirnova. Translated by Irina Zheleznova. VLZ_58)
quot.aph.All of this could be absurd, it's not: it is by far too sad, by far too tryingвсё это было бы смешно, когда бы не было так грустно
Makarov.as far as I know, it is an obsolete methodнасколько я знаю, это устарелый метод
gen.as far as it is possibleнасколько это возможно (VLZ_58)
scient.as far as this method is concerned, it considers onlyчто касается этого метода, он рассматривает только
Makarov.be it further enacted that ... далее постановляется, что
gen.be it further enacted thatдалее предписывается что
Makarov.be it further enacted that ... далее предписывается, что
gen.be it further enacted thatдалее постановляется, что
gen.but that's as far as it goesно не более того (They may look alike, but that's as far as it goes.)
gen.but that's as far as it goesно и только (They may look alike, but that's as far as it goes.)
lit.Cloning was, to put it mildly, a touchy subject in the scientific community not too far removed from Frankenstein's monster, at least in some people's minds.В научных кругах идея клонирования считалась, мягко выражаясь, щекотливым предметом. По крайней мере, у некоторых она ассоциировалась с чудовищем Франкенштейна. (D. Rorvik)
gen.he can have walked there, it is not farвозможно, он пошёл туда пешком, это недалеко
Makarov.he is just trying it on – I don't believe he'll go this farон просто блефует, не думаю, что он зайдёт так далеко
gen.her playing today is better by far than it was last weekона сегодня играет не в пример лучше, чем играла на той неделе
gen.how far is it?далеко ли это?
gen.how far is it off?далеко ли отсюда?
gen.how far is it to ... ?как много осталось до ... .? (источник dimock)
gen.how far it is!как это далеко!
Makarov.India is far away. Many a weary mile lies between us and itИндия так далека от нас. Много утомительных милей разделяют её и нас
gen.is it far from here?это далеко отсюда?
gen.is it far to Moscow?далеко ли до Москвы?
gen.it is a far cryдалёкое расстояние
gen.it is a far cryбольшая разница
gen.it is a far cry from the days whenдавно прошли времена, когда (Leonid Dzhepko)
gen.it is a far cry to that placeдо этого места очень далеко
gen.it is a far cry to that placeдо этого места далеко
gen.it is an excellent piece of work, as far as I can tellмне кажется насколько могу определить, это замечательное произведение
gen.it is by far more interestingэто намного интереснее
Gruzovik, obs.it is farдалече (= далеко; as pred)
Gruzovikit is farдалеко (also далёко)
gen.it is far better to be happy than rich, but there is no harm in being bothлучше быть счастливым, чем богатым, но быть и тем и другим-тоже неплохо
scient.it is far easierгораздо проще
Gruzovikit is far fetchedэто притянуто за волосы
gen.it is far from certain thatдалеко не факт, что ('More)
gen.it is far from certain thatнет никакой уверенности в том, что (Alexander Demidov)
quot.aph.it is far from clearдалеко не ясно (New York Times Alex_Odeychuk)
gen.it is far from trueэто далеко не так
Игорь Мигit is far more likely thatскорее всего
Игорь Мигit is far more likely thatболее вероятной представляется ситуация, при которой
gen.it is far to the stationдо станции далеко
econ.it is further agreed thatстороны также договорились
busin.it is further said thatДалее было отмечено, что (translator911)
gen.it is not conscionable to further postpone the talksдальше откладывать переговоры просто нечестно
gen.it is not farнедалечко (off)
gen.it is not farнедалече (off)
gen.it is not farнедалеко (off)
Gruzovikit is not farблизко
gen.it is not far from hereэто недалеко отсюда
Gruzovikit is not far offнедалеко́
gen.it is not far to the townдо города близко
gen.it is possible to further do somethingв дальнейшем есть возможность сделать (что-либо Technical)
Gruzovik, inf.it is so farтакая даль
Makarov.it is still far from clearещё далеко не ясно
scient.it is the hope of the author that they will be considered furtherавтор надеется, что это будет рассматриваться в дальнейшем ...
gen.it is true as far as it goesверно, поскольку дело касается этого
Игорь Мигit's far too soon to venture any guesses onещё слишком рано выдвигать какие-либо предположения насчёт
lit.I've just about had enough of this 'expense of spirit' lark, as far as women are concerned. Honestly, it's enough to make you become a scouts-master or something, isn't it? Sometimes I almost envy old Gide and the Greek chorus boys.Я, что называется, обрёл "спокойствие души", по крайней мере в отношении женщин. Откровенно говоря, этого достаточно, чтобы сделаться предводителем бойскаутов или чем-нибудь в этом роде. Иногда я почти завидую Андре Жиду или мальчикам из греческих хоров (J. Osborne, Пер. Д. Урнова)
Makarov.not but what we have very good shops but it is so far to goхотя у нас очень хорошие магазины, до них далеко идти
lit.Somebody said of Hallam that he was the magistrate of history. In a far deeper sense it was true of Acton.Кто-то назвал Хэллама судьёй истории. В ещё большей степени это относится к Эктону. (J. Morley)
gen.that was miles far from it!всё было вовсе не так!
gen.that's stretching it a bit too farэто уж слишком (VLZ_58)
cook.that's stretching it too far!это уже чересчур (Andrey Truhachev)
Makarov.the apartment is livable in although it's far from perfectквартира приемлемая, хотя и далеко не идеальная
Makarov.the formula is correct as far as it shows double bondsэта формула правильна, поскольку она указывает на двойные связи
Makarov.the formula is correct as far as it shows double bondsэта формула правильна только в отношении двойных связей
Makarov.the further this process is permitted to go, the more difficult it will be to reverse itчем дальше зайдёт этот процесс, тем труднее будет повернуть его вспять
Makarov.the problem is far too involved for one to be able to solve itэта проблема слишком сложна, чтобы её можно было разрешить
gen.this is all right as far as it goesпока что всё в порядке
polit.this is all very well so far as it goesв некотором отношении это отлично (bigmaxus)
polit.this is all very well so far as it goesв известном смысле (bigmaxus)
dipl.this is all very well so far as it goesв некотором смысле это даже хорошо (bigmaxus)
Makarov.we must not further involve the statement, it is intricate enough alreadyне следует дальше запутывать это заявление, оно уже и так очень неясно
progr.when a large amount of memory is released, part of it may be used to meet a subsequent request, leaving an unused part that is too small to meet any further requestsпри высвобождении большого участка памяти часть его может быть выделена в ответ на текущий запрос, при этом остаток может оказаться слишком малым для удовлетворения любых последующих запросов

Get short URL