Subject | English | Russian |
progr. | establish a common language and a vocabulary that are shared between the business and the IT teams | определять общий язык и словарь, которые будут совместно использоваться бизнес и ИТ-подразделениями (ssn) |
gen. | establish if it is necessary | определить необходимость (To begin, you must establish if it is necessary to register your tank with the Agency of Natural Resources (ANR) aldrignedigen) |
patents. | it is an established fact that | остается налицо тот факт, что |
math. | it is easy to establish that the eigenfunctions 3 are orthogonal with the weight P | ортогональны с весом (x, y) |
math. | it is easy to establish that the eigenfunctions are orthogonal with the weight W | взаимно ортогональны (x, y) |
gen. | it is established | установлено (MichaelBurov) |
Makarov. | it is established beyond controversy that | ... бесспорно установлено, что |
gen. | it is established beyond controversy that | бесспорно установлено, что |
gen. | it is established beyond controversy that | бесспорно установлено, что |
math. | it is established that | установлено |
math. | it is established that | точно установлено, что |
scient. | it is harder but not impossible to establish | это труднее, но не невозможно установить ... |
math. | it is not conclusively established | окончательно не установлен |
math. | it is not hard to establish that | не представляет труда установить, что |
scient. | it is proposed that research be conducted to establish | сделано предложение проводить исследование, чтобы установить ... |
math. | it is rather well established | довольно твёрдо установлено |
law | it is well established that | бесспорно установлено, что (Alexander Matytsin) |
math. | it is well established that | точно установлено, что |
scient. | once the limit is established, it remains to compute | после того, как установлен предел, он сохраняется для вычисления ... |
polit. | Proposal by the Soviet Union that a radical strengthening and expansion of cooperation among States in the eradication of international terrorism is of vital importance. Work on this issue should be concentrated within the framework of the United Nations. It would, we believe be useful to establish a tribunal under United Nations auspices to investigate acts of international terrorism | Предложение СССР о том, что крайне важно кардинальное усиление и расширение сотрудничества государств в искоренении международного терроризма. Это дело целесообразно сконцентрировать в рамках ООН. Полезно было бы, по нашему мнению, создать под её эгидой трибунал по расследованию актов международного терроризма (выдвинуто М. С. Горбачёвым в его статье, опубликованной в советской печати 17 сентября 1987 г.; "Правда", 17 сентября 1987 г.; док. ООН <-> A/42/574 S/19143, 18 сентября 1987 г., advanced by M. S. Gorbachev in his article carried by the Soviet press on 17 September 1987; Pravda, 17 September 1987; UN Doc. A/42/574 S/19143, 18 September 1987) |
polit. | Proposal by the Soviet Union to establish international guarantees for the safety of shipping in the Indian Ocean and in the seas, straits and bays of which it is composed, to resolve the question of the safety of air communications and of taking collective measures to combat terrorism in sea lanes and air communications in the Indian Ocean. | Предложение СССР о создании международных гарантий безопасности морского судоходства в Индийском океане, во входящих в его состав морях, проливах и заливах о решении вопроса о безопасности воздушных коммуникаций и вопроса о коллективных мерах против терроризма на морских и воздушных коммуникациях в Индийском океане. (Предложение выдвинуто М. С. Горбачёвым 21 июля 1987 г.; "Правда", 23 июля 1987 г.; док. ООН А/42/418, The proposal was advanced by M. Gorbachev on 21 July 1987; Pravda, 23 July 1987; Press-release of the USSR Mission to the United Nations, No 96, July 23, 1987; UN Doc. A/42/418) |
progr. | SwSE establishes the baseline for all project software development. Like SwE, it is both a technical and a management process | SwSE формирует основу для всей разработки программного обеспечения в проекте и, как и SwE, представляет собой одновременно и технический и управленческий процесс (ssn) |
math. | the Chebyshev polynomials are orthogonal in the interval -1; 1 over a weight w x . it is easy to establish that these eigenfunctions are orthogonal with the weight p | ортогональны с весом (x, y) |