Subject | English | Russian |
gen. | it is a great pity | очень жаль |
gen. | it is a great pity! | Очень жаль! (kee46) |
gen. | it is a great pity | как жаль, (что...) |
gen. | it is a great pity that | как жаль, (что...) |
Makarov. | it is a great pity we should not be friends | очень жаль, что мы не друзья |
gen. | it is a pity | бессмысленно (Logos66) |
gen. | it is a pity | излишне (If he be a mere boor it is a pity to hold any argument with him. Logos66) |
Gruzovik | it is a pity | жаль |
gen. | it is a pity | жаль |
gen. | it is a pity | обидно |
gen. | it is a pity | досадно |
Gruzovik | it is a pity | досадно (as pred) |
gen. | it is a pity | не стоит (Logos66) |
gen. | it is a pity I have no time for this | жаль, у меня нет на это времени |
gen. | it is a pity that Felicia failed in her exam | жаль, что Фелиция не сдала экзамен |
gen. | it is a pity that we were late | обидно, что мы опоздали |
gen. | it is a pity to have missed such a good opportunity! | как жаль упустить такую хорошую возможность! |
inf. | it is a thousand pities | очень |
inf. | it is a thousand pities | очень, очень жаль |
gen. | it is a thousand pities | очень жаль |
gen. | it is a very great pity that he couldn't do this | как жаль, что он не смог этого сделать |
gen. | it is such a pity he can't come | я очень сожалею, что он не может прийти |
gen. | it is such a pity he can't come | я так сожалею, что он не может прийти |
gen. | it is such a pity he can't come | я так жалею, что он не может прийти |
gen. | it is such a pity he can't come | я очень жалею, что он не может прийти |
gen. | it's a great pity | как жаль, (что...) |
gen. | it's a great pity that | как жаль, (что...) |