Subject | English | Russian |
law | All other issues not settled by the Contract shall be settled in accordance with the current laws of the Russian Federation | все иные вопросы, не урегулированные Договором, подлежат разрешению в соответствии с действующим законодательством РФ (Elina Semykina) |
progr. | Attack surface reduction is closely aligned with threat modeling, although it addresses security issues from a slightly different perspective | Уменьшение видов атак тесно связано с моделированием угроз, хотя оно рассматривает проблемы безопасности немного с иной точки зрения (см. ISO/IEC 27034-1:2011 ssn) |
gen. | be associated with issues | сопровождаться рядом проблем (Ivan Pisarev) |
gen. | be associated with issues | быть чреватым многими проблемами (Ivan Pisarev) |
gen. | be associated with issues | испытывать множество проблем (Ivan Pisarev) |
gen. | be associated with issues | вызывать вопросы (Ivan Pisarev) |
gen. | be associated with issues | задыхаться от проблем (Ivan Pisarev) |
gen. | be associated with issues | быть сопряженным с проблемами (Ivan Pisarev) |
gen. | be associated with issues | испытывать множество сложностей (Ivan Pisarev) |
gen. | be associated with issues | вызывать сложности (Ivan Pisarev) |
gen. | be associated with issues | задыхаться от сложностей (Ivan Pisarev) |
gen. | be associated with issues | сопровождаться рядом сложностей (Ivan Pisarev) |
gen. | be associated with issues | быть чреватым многими сложностями (Ivan Pisarev) |
gen. | be associated with issues | изобиловать сложностями (Ivan Pisarev) |
gen. | be associated with issues | быть связанным с проблемами (Ivan Pisarev) |
gen. | be associated with issues | сталкиваться с проблемами (Ivan Pisarev) |
gen. | be associated with issues | сталкиваться со сложностями (Ivan Pisarev) |
gen. | be associated with issues | быть чреватым многими трудностями (Ivan Pisarev) |
gen. | be associated with issues | испытывать множество трудностей (Ivan Pisarev) |
gen. | be associated with issues | быть связанным с трудностями (Ivan Pisarev) |
gen. | be associated with issues | быть сопряженным с трудностями (Ivan Pisarev) |
gen. | be associated with issues | сталкиваться с трудностями (Ivan Pisarev) |
gen. | be associated with issues | вызывать трудности (Ivan Pisarev) |
gen. | be associated with issues | задыхаться от трудностей (Ivan Pisarev) |
gen. | be associated with issues | сопровождаться рядом трудностей (Ivan Pisarev) |
gen. | be associated with issues | изобиловать трудностями (Ivan Pisarev) |
gen. | be associated with issues | быть связанным со сложностями (Ivan Pisarev) |
gen. | be associated with issues | быть сопряженным со сложностями (Ivan Pisarev) |
gen. | be associated with issues | изобиловать проблемами (Ivan Pisarev) |
econ. | be at issue with | расходиться во мнениях |
gen. | be at variance with someone on an issue | резко расходиться во мнениях с кем-либо по какому-либо вопросу |
Makarov. | be familiar with an issue | быть знакомым с проблемой |
Makarov. | be familiar with an issue | быть знакомым с вопросом |
gen. | be rife with issues | задыхаться от проблем (Ivan Pisarev) |
gen. | be rife with issues | испытывать множество проблем (Ivan Pisarev) |
gen. | be rife with issues | быть сопряженным с проблемами (Ivan Pisarev) |
gen. | be rife with issues | сопровождаться рядом сложностей (Ivan Pisarev) |
gen. | be rife with issues | вызывать сложности (Ivan Pisarev) |
gen. | be rife with issues | сталкиваться со сложностями (Ivan Pisarev) |
gen. | be rife with issues | изобиловать трудностями (Ivan Pisarev) |
gen. | be rife with issues | быть связанным со сложностями (Ivan Pisarev) |
gen. | be rife with issues | быть сопряженным со сложностями (Ivan Pisarev) |
gen. | be rife with issues | испытывать множество сложностей (Ivan Pisarev) |
gen. | be rife with issues | задыхаться от сложностей (Ivan Pisarev) |
gen. | be rife with issues | быть чреватым многими сложностями (Ivan Pisarev) |
gen. | be rife with issues | изобиловать сложностями (Ivan Pisarev) |
gen. | be rife with issues | быть связанным с проблемами (Ivan Pisarev) |
gen. | be rife with issues | сталкиваться с проблемами (Ivan Pisarev) |
gen. | be rife with issues | вызывать вопросы (Ivan Pisarev) |
gen. | be rife with issues | сопровождаться рядом проблем (Ivan Pisarev) |
gen. | be rife with issues | быть чреватым многими проблемами (Ivan Pisarev) |
gen. | be rife with issues | быть чреватым многими трудностями (Ivan Pisarev) |
gen. | be rife with issues | задыхаться от трудностей (Ivan Pisarev) |
gen. | be rife with issues | испытывать множество трудностей (Ivan Pisarev) |
gen. | be rife with issues | быть сопряженным с трудностями (Ivan Pisarev) |
gen. | be rife with issues | быть связанным с трудностями (Ivan Pisarev) |
gen. | be rife with issues | сталкиваться с трудностями (Ivan Pisarev) |
gen. | be rife with issues | вызывать трудности (Ivan Pisarev) |
gen. | be rife with issues | сопровождаться рядом трудностей (Ivan Pisarev) |
gen. | be rife with issues | изобиловать проблемами (Ivan Pisarev) |
philos. | branch of philosophy concerned with the issues surrounding | раздел философии, изучающий вопросы (чего-либо Alex_Odeychuk) |
scient. | concerned with the issues surrounding | изучающий вопросы (чего-либо Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | deal with an issue | решать проблему |
gen. | deal with an issue | урегулирование вопроса (triumfov) |
Игорь Миг | deal with an issue | решать вопрос |
Игорь Миг | deal with an issue | пытаться урегулировать проблему |
Игорь Миг | deal with an issue | вести поиск решения проблемы |
gen. | deal with issues | устранять замечания (by Norwich Union early 2008 and we were transferred over to BDML customer service where I dealt with customer's issues regarding their car insurance. Dealt with customer's issues and complaints to insure customer satisfaction. assisted with changes to travel arrangements and bookings where required; dealt with customer's issues, complaints or refunds; attended seminars to remain ... Alexander Demidov) |
product. | deal with the issue | для решения вопроса (Yeldar Azanbayev) |
law | deal with the issue of | решить вопрос (more UK hits Alexander Demidov) |
gen. | differ with someone about an issue | расходиться во мнениях с кем-либо по какому-либо вопросу |
Makarov. | disagree with on the issue | быть несогласным с кем-либо в вопросе |
Makarov. | disagree with someone on the issue | быть несогласным с кем-либо в вопросе |
Makarov. | disagree with someone on the issue | быть несогласным с кем-либо в этом вопросе |
Makarov. | disagree with on the issue | быть несогласным с кем-либо в этом вопросе |
gen. | disagree with on the issue | быть несогласным с кем-либо в этом вопросе |
gen. | engage in controversy with someone on an issue | вступить с кем-либо в полемику по какому-либо вопросу |
law | faced with a similar issue | столкнувшись с подобной проблемой (Fallen In Love) |
law | faced with a similar issue | столкнувшись с подобным вопросом (Fallen In Love) |
softw. | fixed issue with not being able to | устранена невозможность (из описания устраненных проблем ПО; сделать что-либо translator911) |
gen. | get into an argument with someone about an issue | вступить в спор с кем-либо по какому-либо вопросу |
gen. | get into an argument with someone on an issue | вступить в спор с кем-либо по какому-либо вопросу |
media. | grapple with an issue | стараться разрешить спорный вопрос (bigmaxus) |
gen. | grapple with different issues | решать различные проблемы |
Игорь Миг | grapple with the issue of | столкнуться с проблемой |
Игорь Миг | have an issue with | не соглашаться с |
Игорь Миг | have an issue with | испытывать проблемы, связанные с |
Игорь Миг | have an issue with | быть озабоченным проблемой |
Игорь Миг | have an issue with | иметь нарекания по поводу |
Игорь Миг | have an issue with | заморачиваться по поводу |
Игорь Миг | have an issue with | проявлять озабоченность в связи с |
Игорь Миг | have an issue with | оказываться не по душе |
Игорь Миг | have an issue with | проявлять озабоченность по оводу |
Игорь Миг | have an issue with | расстраиваться по поводу |
Игорь Миг | have an issue with | испытывать проблему в связи с |
gen. | have an issue with | не нравиться то, как (Alex_Odeychuk) |
gen. | have issues /with/ | иметь проблемы / с / |
gen. | have issues with | иметь претензии (Tanya Gesse) |
Игорь Миг | have no issue with | не заводиться по поводу |
Игорь Миг | have no issue with | не быть в претензии к |
Игорь Миг | have no issue with | соглашаться с |
Игорь Миг | have no issue with | мириться с |
Игорь Миг | have no issue with | спокойно отнестись к |
Игорь Миг | have no issue with | быть не в претензии к |
Игорь Миг | have no issue with | не беспокоиться по поводу |
Игорь Миг | have no issue with | не иметь претензий к |
Игорь Миг | have no issue with | не возникать по поводу |
Игорь Миг | have no issue with | не оказывать сопротивления |
Игорь Миг | have no issue with | не выражать своё несогласие с |
Игорь Миг | have no issue with | не роптать по поводу |
Игорь Миг | have no issue with | не ополчаться на |
Игорь Миг | have no issue with | не реагировать на |
rhetor. | have wrestled with the issue for years | годами ломать голову над этим вопросом (Alex_Odeychuk) |
O&G, sakh. | he came with a follow-up on the issue | он доложил о выполнении вопроса (состоянии вопроса) |
gen. | he came with a follow-up on the issue | он доложил о состоянии вопроса |
Makarov. | he raised the issue in a conversation with her | он поднял этот вопрос в разговоре с ней |
Makarov. | her books deal mainly with feminist issues | её книги касаются в основном феминистских проблем |
dipl. | I can't but disagree with you in this particular issue | не думаю, что в этом я соглашусь с вами (bigmaxus) |
gen. | I take no issue with him personally | я ничего не имею против него лично (For ex. Of course, I was critical of his theory that seems to be poorly founded, but I've taken no issue with him personally. He is quite a decent person. APN) |
gen. | in the event of an issue with | если возникнут проблемы с (Ministry of Transportation and Infrastructure staff will monitor the bridge closely and in the event of an issue with ice, the new bridge will have the technology to remove it. ART Vancouver) |
law | issue decrees with the force of law | издавать декреты, имеющие силу закона (Alex_Odeychuk) |
progr. | issue of copying with failures | вопрос копирования со сбоями (ssn) |
SAP. | issue someone with a certificate | подтверждать документально |
gen. | issue someone with an ultimatum | предъявить ультиматум (bookworm) |
gen. | issue that must be dealt with expeditiously | проблема, к решению которой надлежит переходить немедленно / незамедлительно |
Gruzovik, mil. | issue with clothing | обмундировывать (impf of обмундировать) |
Makarov. | issue with clothing | обмундировать |
IT | issue with compute | ошибка в вычислениях (Vicomte) |
bank. | issue with preemptive right | эмиссия с преимущественным правом покупки |
st.exch. | issue with pre-emptive right | эмиссия с преимущественным правом |
gen. | issues with | замечания к (My advice is that if you have issues with the report, especially with it being her final one of Primary level, you should challenge it with the school ... I put forward my concerns and issues with the report only to find that the judge agreed with me! ... release of the young people's activity report, executive summary and establishment report for quarter 1 due to technical issues with the report.| Замечания к Отчету Агентства могут быть направлены Клиентом по электронной почте = The issues with Agency's Report can be notified by Customer by email Alexander Demidov) |
progr. | issues with race conditions | вопросы, связанные с возникновением состояния гонки (InfoWorld Alex_Odeychuk) |
gen. | join issue with | спорить |
gen. | join issue with | тягаться |
Makarov. | join issue with someone on something | начинать спорить с кем-либо о (чем-либо) |
gen. | join issue with one | вступить в спор с (кем-л.) |
gen. | join issue with one | вступить в тяжбу |
gen. | join issues with on | начать спор (заспорить, с кем-либо, о чём-либо) |
Makarov. | join issues with someone on something | заспорить с кем-либо о (чем-либо) |
Makarov. | join issues with someone on something | начать тяжбу с (кем-либо) |
Makarov. | join issues with someone on something | начать спор (о чём-либо; с кем-либо) |
Makarov. | join issues with someone on something | начать тяжбу (с кем-либо) |
Makarov. | join issues with someone on something | заспорить (о чём-либо; с кем-либо) |
Makarov. | join issues with someone on something | начать спор с кем-либо о (чем-либо) |
gen. | join issues with on | начать тяжбу (с кем-либо) |
media. | man with mental health issues | человек с психическим заболеванием (ART Vancouver) |
gen. | man with mental health issues | психически больной человек (ART Vancouver) |
Makarov. | many scientists are so obsessed with the fear of being "scooped" that they issue a long succession of scrappy communications instead of waiting until the work is complete | многие учёные настолько боятся, что кто-то раньше них опубликует результаты исследований, что издают множество бессвязных статей вместо того, чтобы подождать до завершения исследования |
O&G, sakh. | particular issues associated with | особенности |
Makarov. | people with mental issues | душевнобольные (ART Vancouver) |
formal | person with mental health issues | психически больной человек ("A southern Alberta man with mental health issues has been sentenced to five years in jail for stabbing his parents." (News 1130) ART Vancouver) |
sociol. | person with mental issues | душевнобольной |
media. | preoccupation with an issue | озабоченность спорным вопросом (bigmaxus) |
psychiat. | realize she is struggling with mental-health issues | понять, что у неё с головой не в порядке (The Cosmopolitan Magazine Alex_Odeychuk) |
progr. | Several times we have mentioned the issue of copying with failures, and several of the above papers show how to make specific algorithms fault tolerant | Здесь несколько раз упоминался вопрос копирования со сбоями, а в некоторых из уже перечисленных работ показано, как сделать определённые алгоритмы устойчивыми к сбоям (см. "Foundations of Multithreaded, Parallel, and Distributed Programming" by Gregory R. Andrews 2000 ssn) |
gen. | take great issue with | быть в корне не согласным с (Alexander Demidov) |
gen. | take issue with | возразить |
gen. | take issue with | возражать |
gen. | take issue with | протестовать (VLZ_58) |
math. | take issue with | не соглашаться с |
gen. | take issue with | ополчаться (VLZ_58) |
gen. | take issue with | начать спорить (с кем-либо) |
gen. | take issue with | вступить в спор (New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | take issue with | приступить к прениям (с кем-либо) |
gen. | take issue with | становиться на дыбы (VLZ_58) |
gen. | take issue with | выражать несогласие (VLZ_58) |
Makarov. | take issue with | заспорить (с кем-либо) |
Makarov. | take issue with | спорить (с кем-либо) |
gen. | take issue with | оспаривать (MargeWebley) |
Makarov. | take issue with someone on something | начать тяжбу с кем-либо по поводу (чего-либо) |
Makarov. | take issue with someone on something | начинать спорить с кем-либо о (чем-либо) |
gen. | take issue with on | начать спорить (с кем-либо о чём-либо) |
gen. | take issue with on | начать тяжбу с кем-либо по поводу (чего-либо) |
Makarov. | take issue with someone on something | начать спорить с кем-либо о (чем-либо) |
Makarov. | take issue with someone on something | начать спор с кем-либо о (чем-либо) |
gen. | take issue with on | начать спор (с кем-либо, о чём-либо) |
dipl. | take issue with sb on a point | вступить в спор с к-л по какому-либо вопросу (bigmaxus) |
gen. | take issue with someone on a point | спорить с кем-либо по какому-либо вопросу |
gen. | take issue with someone on a point | вступать в спор с кем-либо по какому-либо вопросу |
dipl. | take issue with sb on a point | не соглашаться с к-л по какому-либо вопросу (bigmaxus) |
gen. | take issue with someone on a point | не соглашаться с кем-либо по какому-либо вопросу |
gen. | take issues with | иметь претензии (visitor) |
dipl. | that doesn't agree with the question at issue | это не соответствует обсуждаемой теме (bigmaxus) |
cliche. | the issue has to be dealt with | эту проблему необходимо решать (Leonid Dzhepko) |
cliche. | the issue will be dealt with | проблема будет решена (Leonid Dzhepko) |
cliche. | the issue will be dealt with | вопрос будет решён (Leonid Dzhepko) |
math. | they have discussed this problem with a view to elucidating controversial issues | чтобы выяснить спорные вопросы, они обсудили эту проблему |
math. | they have discussed this problem with a view to elucidating controversial issues | они обсудили эту проблему, чтобы выяснить спорные вопросы |
polit. | this issue has been with us for a long time | давно наступила пора (bigmaxus) |
gen. | what is your issue with ...? | чем вас не устраивает ... ? (example provided by ART Vancouver • What is your issue with megahomes?) |
gen. | with mental health issues | психически больной (a man with mental health issues – психически больной человек; человек с психическим заболеванием ART Vancouver) |
formal | with mental health issues | с психическим заболеванием (ART Vancouver) |
gen. | with minor correctable medical issues | с незначительными, поддающимися исправлению отклонениями в состоянии здоровья (ustug80) |
gen. | with no issues | без вопросов (Халеев) |
gen. | with no issues | без проблем (Халеев) |
O&G | with regard to the first issue | по первому вопросу (Yeldar Azanbayev) |
O&G | with respect to the first issue | по первому вопросу (Yeldar Azanbayev) |
media. | wrestle with an issue | биться над решением вопроса (bigmaxus) |
Makarov. | wrestle with an issue | биться над решением проблемы |
bus.styl. | you have an issue with my behavior | вам не нравится, как я работаю (Alex_Odeychuk) |